Only special units of the federal police and one specialized unit of the Antwerp police currently had staff who were trained and authorized to used tasers. | UN | وحالياً يقتصر وجود موظفين مدربين على استعمال التيزر والإذن لهم بذلك على الوحدات الخاصة التابعة للشرطة الاتحادية وعلى وحدة خاصة تابعة لشرطة أنفيرس. |
IDF special units were attacked in two houses, one tank was destroyed and there were some snipers. | UN | وتعرّضت الوحدات الخاصة التابعة لجيش الدفاع الإسرائيلي لهجوم في منـزلين، ودُمِّرت دبابة وكان هناك بعض القناصة. |
The members of these special units are trained in handling cases involving children. | UN | ويتم تدريب أعضاء هذه الوحدات الخاصة على معالجة الحالات المتعلقة باﻷطفال. |
:: Reduction in the number of police officers in special units | UN | :: خفض عدد أفراد الشرطة في الوحدات الخاصة |
In lieu of a commercial system, a series of aviation modules is being developed within the Field Support Suite. | UN | وبدلا من الحصول على نظام تجاري، يجري وضع سلسلة من الوحدات الخاصة بالطيران في إطار حزمة برمجيات الدعم الميداني. |
If the response at that level was unsatisfactory or the transgression was particularly serious, one of the special units could be asked to intervene. | UN | وإذا كان رد الفعل في هذا المستوى غير مرضٍ أو كان التجاوز خطيراً للغاية، يمكن أن يطلب من الوحدات الخاصة التدخل. |
During the altercations, the Kosovo police, backed by the Kosovo police special units, fired warning shots from three automatic rifles and two handguns. | UN | وخلال المشاحنات، أطلقت شرطة كوسوفو، التي تلقت تعزيزات من الوحدات الخاصة التابعة لشرطة كوسوفو، أعيرة تحذيرية من ثلاث بنادق آلية ومسدسين. |
The following special units located in Zenica:'Manoeuvre','Cancar','Guerilla','Green Legion'and'Jimbo'. | UN | تتواجد الوحدات الخاصة التالية في زينيكا: `المناورة`، و`السرطان`، و`المغاوير`، و`الفيلق اﻷخضر`، و`الجيمبو`. |
8. Colonel Milan Skrleta Commander of special units | UN | العقيد ميلان سكرليتا قائد الوحدات الخاصة |
They were members of the special units of the Jordanian armed forces; | UN | وكانوا من افراد الوحدات الخاصة التابعة للقوات المسلحة اﻷردنية؛ |
Twenty-three of the 68 were killed by the special units. | UN | وثمة ثلاثة وعشرون من القتلى اﻟ ٦٨ كان مصرعهم على يد الوحدات الخاصة. |
I will give you two examples of the work of these special units. | UN | وسوف أقدم لكم مثالين من أعمال هذه الوحدات الخاصة. |
Lt.-Col. Meir Mintz, 35, the coordinator of special units operating against wanted Palestinian militants in Gaza, was shot to death. | UN | وقُتل المقدم مائير منتز، منسق الوحدات الخاصة التي تعمل لمكافحة المسلحين الفلسطينيين المطلوبين في غزة، والبالغ من العمر ٣٥ عاما من جراء إطلاق النار عليه. |
Multidisciplinary teams in the special units for young offenders are to ensure that these young people receive the help to which they are entitled. | UN | وعلى الأفرقة المتعددة التخصصات في الوحدات الخاصة بالجناة الشباب أن تحرص على أن يتلقى هؤلاء الشباب المساعدة التي تحق لهم. |
101. In 2010, the Ministry of Justice and Public Security prepared a report on the special units established for prisoners with mental health problems and behavioural disorders. | UN | 101- وأعدت وزارة العدل والأمن العام في عام 2010 تقريراً عن الوحدات الخاصة التي أنشئت للسجناء الذين يعانون من مشاكل الصحة العقلية واضطرابات سلوكية. |
In particular, the establishment of a special unit dealing solely with avian influenza should be approached with caution: he wondered whether agencies such as WHO had such special units. | UN | وبيَّن أنه ينبغي على وجه الخصوص معالجة إنشاء وحدة خاصة تتعامل فقط مع أنفلونزا الطيور بحذر: وتساءل عما إذا كانت لدى وكالات، مثل منظمة الصحة العالمية، مثل هذه الوحدات الخاصة. |
Standard operating procedures drafted for the police special units to be established in all provinces to address sexual and gender-based violence. | UN | سوف توضع إجراءات العمل الموحدة التي تمت صياغتها من أجل الوحدات الخاصة التابعة للشرطة في جميع المقاطعات لمعالجة العنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس. |
It would also be helpful to have more information on the special units that had been established to combat prostitution and the distribution of pornographic products, including the composition of such units, their responsibilities and their law-enforcement status. | UN | وربما من المفيد أيضا إعطاء مزيد من المعلومات عن الوحدات الخاصة التي تم تشكيلها لمكافحة الدعارة وتوزيع المواد الإباحية، بما في ذلك تكوين هذه الوحدات ومسؤولياتها ووضعها فيما يتعلق بإنفاذ القوانين. |
The same applies to 5th of Zagreb, 109th of Vukovar or, for that matter, to the so-called specialized units like Panthers, Tigers, Black Legions, Jokers, Knights or Lightning, etc. | UN | وهذا صحيح أيضا بالنسبة للواء زغرب الخامس ولواء فوكافار ١٠٩، وعلى وجه اﻹطلاق، بالنسبة لما يسمى الوحدات الخاصة مثل الفهود والنمور والفيالق السوداء والفتيان والفرسان والصاعقة، الى آخره. |
They did the same near Gate 1, which stopped ROSU from getting to that checkpoint. | UN | وفعلوا المثل بالقرب من البوابة رقم 1، وهو ما أوقف الوحدات الخاصة عن الوصول إلى نقطة التفتيش تلك. |
Therefore, the units for newspapers, television and radio are not comparable. | UN | لذلك لا يمكن مقارنة الوحدات الخاصة بالصحف والتلفزيون والإذاعة. |
They are based on cognitive behavioural therapy integrated with tikanga Māori and are delivered in the Department's five Māori Focus Units and the Northland Region Corrections Facility. | UN | وهذه البرامج موضوعة على أساس العلاج السلوكي الإدراكي المدمج مع التيكانغا ماوري وتنفذ في الوحدات الخاصة الخمسة للماوريين والتابعة للإدارة وفي مرفق الإصلاحيات في منطقة نورثلاند؛ |
Joint simulation exercises have been held with the Police Reaction Group and the Special Anti-Terrorist Command of the Ministry of Defence's Special Forces. | UN | وجرت عمليات محاكاة مشتركة بين وحدة التدخل التابعة للشرطة وقيادة الوحدات الخاصة التابعة لوزارة الدفاع الوطني المعنية بمكافحة الإرهاب. |