"الوحدات اللغوية" - Traduction Arabe en Anglais

    • language units
        
    Each of the language units in the Web Services Section now have two professional posts. UN وتوجد الآن لكل وحدة من الوحدات اللغوية في قسم خدمات الشبكة العالمية وظيفتان من الفئة الفنية.
    With the creation of the language units, the Website Languages Unit has been dissolved. UN وترافق إنشاء الوحدات اللغوية بحلّ وحدة اللغات على موقع الإنترنت.
    The radio language units with the most notable expansion in audience size were actively involved in promoting their own programmes. UN وأُشـركت فعليا الوحدات اللغوية الإذاعية التي تشهد أكبر توسع في حجم جمهورها في التـرويـج لبرامجها.
    Editorial coordination was improved through daily news and planning meetings, allowing for the increased sharing of multilingual content across all language units and platforms. UN وقد تحسن تنسيق تحرير الأخبار من خلال اجتماعات الأخبار والتخطيط اليومية، مما أتاح زيادة تبادل المحتوى المتعدد اللغات عبر جميع الوحدات اللغوية والمنصات.
    37. In 2006, the General Assembly made four new Professional posts available to the Web Services Section to establish the separate language units. UN 37 - في عام 2006، وفرت الجمعية العامة لقسم الخدمات الشبكية أربع وظائف جديدة مع الفئة الفنّية لإنشاء الوحدات اللغوية المنفصلة.
    The Radio Officer had filed reports on the proceedings for use by the Department's other radio language units and distribution to the worldwide network of radio stations that used its feeds. UN وقد بعث الموظف الإذاعي تقارير عن أعمال الحلقة الدراسية لتستعملها الوحدات اللغوية الإذاعية الأخرى في الإدارة ولتوزيعها على الشبكة العالمية من المحطات الإذاعية التي تستخدم برامجها.
    The formal recruitment to the P-4 post enabled the Department to establish the first of the six language units, the Arabic Website Unit, on 1 December 2004. UN وأتاح التعيين الرسمي لموظف برتبة ف-4 للإدارة الفرصة لإنشاء أولى الوحدات اللغوية الست، وهي وحدة موقع الإنترنت باللغة العربية، في 1 كانون الأول/ ديسمبر 2004.
    3. Once the Arabic and English Units are fully operational, all the language units of the Interpretation Section will be staffed with Nairobi-based staff members. UN 3 - وحينما تصل الوحدتان العربية والانكليزية إلى مرحلة التشغيل الكامل، ستكون جميع وظائف الوحدات اللغوية في قسم الترجمة الشفوية قد شغلها موظفون مقرهم في نيروبي.
    27E.198 The text-processing service is divided into six language units and one editorial unit, each of which is responsible to the respective Chief of the Translation Section or the Chief of the Editorial, Publishing and Correspondence Section. UN ٧٢ هاء - ٨٩١ تنقسم خدمات تجهيز النصوص إلى ٦ وحدات لغوية، ووحدة تحريرية واحدة، والمسؤول عن كل وحدة من الوحدات اللغوية الست هو رئيس قسم الترجمة التابع لهذه اللغة، أو رئيس قسم التحرير والنشر والمراسلات.
    27E.198 The text-processing service is divided into six language units and one editorial unit, each of which is responsible to the respective Chief of the Translation Section or the Chief of the Editorial, Publishing and Correspondence Section. UN ٢٧ هاء - ١٩٨ تنقسم خدمات تجهيز النصوص إلى ٦ وحدات لغوية، ووحدة تحريرية واحدة، والمسؤول عن كل وحدة من الوحدات اللغوية الست هو رئيس قسم الترجمة التابع لهذه اللغة، أو رئيس قسم التحرير والنشر والمراسلات.
    During the reporting period, the United Nations Radio language units covered a number of briefings in various languages, including Arabic, English, French, Kiswahili, Portuguese and Spanish. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عملت الوحدات اللغوية التابعة لإذاعة الأمم المتحدة على تغطية عدد من الإحاطات الإعلامية التي قُدمت بلغات مختلفة، بما فيها الإسبانية والإنكليزية والبرتغالية والسواحيلية والعربية والفرنسية.
    45. With the exception of the Spanish language unit, the staffing of the new language units is, however, not yet complete. The remaining posts in the other language units have been announced in the Galaxy System and the recruitment process is under way to fill them. UN 45 - غير أنه باستثناء وحدة اللغة الاسبانية، لم يكتمل بعد تزويد هذه الوحدات اللغوية الجديدة بالموظفين.وقد أُعلن عن الوظائف المتبقية في الوحدات اللغوية الأخرى في نظام غالاكسي وعملية التوظيف جارية لشغل تلك الوظائف.
    The Department's producers conducted interviews with officials working on the crisis on the ground and at Headquarters; these were posted for global audiences on the United Nations News Centre portal under its " Newsmaker " feature and distributed to broadcast partners via United Nations Radio's eight language units. UN وأجرى منتجو الإدارة مقابلات مع المسؤولين العاملين على معالجة الأزمة على أرض الواقع وفي مقر الأمم المتحدة؛ وقد نُشرت هذه المقابلات للجماهير في العالم على بوابة مركز الأمم المتحدة للإعلام تحت زاوية " Newsmaker " وتم توزيعها على شركاء البث الشبكي عن طريق الوحدات اللغوية الثماني لإذاعة الأمم المتحدة.
    (a) Climate change: This was widely covered by all language units, with the number of reports and features on the issue ranging from 50 to 180; UN (أ) تغير المناخ: تمت تغطية هذا الموضوع بصورة واسعة ومن جانب الوحدات اللغوية جميعها، حيث تراوحت عدد التقارير والتحقيقات الإخبارية المتعلقة بهذه المسألة بين 50 و 180؛
    The situation was first reviewed at the three conference centres covered under section 1B of the budget, General Assembly affairs and conference services (A/52/6/Rev.1), and then at the smaller language units at the United Nations Office at Nairobi (which is also a United Nations conference centre) and in the regional commissions. UN وقد تم أولا استعراض الحالة في مراكز المؤتمرات الثلاثة المشمولة بالباب ١ باء من الميزانية، شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات (A/52/6/Rev.1)، ثم في الوحدات اللغوية اﻷصفر بمركز اﻷمم المتحدة في نيروبي )وهو أيضا مركز مؤتمرات تابع لﻷمم المتحدة( وفي اللجان اﻹقليمية.
    The translation and editorial services achieved an overall average of 97 per cent of capacity utilization, with some language units exceeding 100 per cent, above the target of 90 per cent (French Unit, 112 per cent; Spanish Unit, 124 per cent). UN وحققت خدمات الترجمة والتحرير معدل استفادة إجماليا من القدرة بلغ 97 في المائة، مع تجاوز بعض الوحدات اللغوية لمعدل 100 في المائة، أي زيادة على الهدف المحدد بنسبة 90 في المائة (وحدة اللغة الفرنسية 112 في المائة، ووحدة اللغة الاسبانية 124 في المائة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus