"الوحدة الثانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Unit II
        
    • module II
        
    • Second unit
        
    • Unit two
        
    • second module
        
    • Second Corps
        
    The Government of Armenia is committed to nuclear safety, specifically to achieving the highest standards of safety at Unit II of the Medzamor nuclear power plant. UN وتلتزم حكومة أرمينيا بالسلامة النووية وبتأمين أعلى مستويات من اﻷمان في الوحدة الثانية لمحطة الطاقة النووية في ميدزامور على وجه التحديد.
    Role of Unit II in the Centre’s projects UN دور الوحدة الثانية في مشاريع المركز
    Module II: Management reform UN الوحدة الثانية: الإصلاح التنظيمي
    Module II: Management reform UN الوحدة الثانية: الإصلاح الإداري
    The State party is urged to establish the Second unit for the detention of juveniles as soon as possible. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على إنشاء الوحدة الثانية لاحتجاز الأحداث في أسرع وقت ممكن.
    The State party is urged to establish the Second unit for the detention of juveniles as soon as possible. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على إنشاء الوحدة الثانية لاحتجاز الأحداث في أسرع وقت ممكن.
    Unit two, routine northern perimeter check. Open Subtitles الوحدة الثانية ، تفقد إعتيادي للمُحيط الشمالي
    The second module is called Priorities and procedures in realising equality for men and women at the Ministry of Labour and Social Affairs and as a seminar was included in the professional training system for Ministry employees. UN أما الوحدة الثانية فإنها تُدعى أولويات وإجراءات في مجال تحقيق المساواة للرجل والمرأة في وزارة العمل والشؤون الاجتماعية، وقد أُدرجت كحلقة دراسية في نظام التدريب المهني لموظفي الوزارة.
    The staff member concerned began as a human settlements adviser in Unit II who coordinated human settlement projects with national Governments and the United Nations Development Programme (UNDP). UN وقد بدأت الموظفة المعنية عملها كمستشارة للمستوطنات البشرية في الوحدة الثانية مهمتها تنسيق مشاريع المستوطنات البشرية مع الحكومات الوطنية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    She subsequently became the Unit II coordinator. UN وأصبحت بعد ذلك منسقة الوحدة الثانية.
    Four of those projects were initiated, evaluated and certified by Unit II. Matrix consultants were engaged on another four projects during that period. UN وقد بدئ العمل في أربعة من هذه المشاريع وقيمت وصدقت بواسطة الوحدة الثانية. كما اشترك خبراء ماتريكس الاستشاريون في أربعة مشاريع أخرى خلال تلك الفترة.
    21. The Chief of the Technical Cooperation Division believed that the decision he took in November 1991 on the handling of Government requests for the consultant via Unit II had resolved the conflict of interest issue. UN ٢١ - وكان رئيس شعبة التعاون التقني يرى أن القرار الذي اتخذه في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ بشأن معالجة طلبات الحكومة المتعلقة بالخبراء الاستشاريين عن طريق الوحدة الثانية قد حل موضوع تعارض المصالح.
    Module II: Management reform UN الوحدة الثانية: الإصلاح الإداري
    Module II: Management reform UN الوحدة الثانية: الإصلاح الإداري
    Module II: Management reform UN الوحدة الثانية: الإصلاح الإداري
    The Second unit will be in Montevideo, in collaboration with the Centro de Informaciones y Estudios del Uruguay and the UNESCO Regional Office. UN أما الوحدة الثانية فسوف تنشأ في مونتيفيديو بالتعاون بين معهد أوروغواي للمعلومات والدراسات والمكتب اﻹقليمي لليونسكو.
    - Teflon pledgets. - Second unit's going in. Open Subtitles ــ سدّادات قُطنيّة ــ الوحدة الثانية من الدم قد دخلت الجسم
    A MARSOC unit flies in on a couple of Black Hawks and grabs our guys, but the first unit was overrun and the Second unit, the story goes, dropped sarin gas. Open Subtitles وحدة مارسوك طارت في بلاك هاوك و امسكنا بجنودنا, ولكن الوحدة الثانية كانت قد تجاوزت و الوحدة الثانية تكملة للقصة
    Unit two. Unit two, respond. Open Subtitles الوحدة الثانية ، الوحدة الثانية ، استجب لي
    Unit One, this is Unit two. Astricky has landed. Open Subtitles الوحدة الأولى،هنا الوحدة الثانية لقد هبط استريكي
    Unit one to Unit two. Unit two standing by. Open Subtitles من الوحدة الأولى إلى الوحدة الثانية - الوحدة الثانية متأهبة -
    The second module focused on mitigation in the context of the national communications of non-Annex I Parties and shared with participants past experiences and lesson learned in conducting mitigation assessment. UN (ب) ركزت الوحدة الثانية على التخفيف في سياق البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وأُطلع المشاركون على التجارب السابقة والدروس المستخلصة من إجراء تقييمات التخفيف.
    His wife, Glenda Janeth Aguirre, was also beaten as she tried to get into the car in which her husband was being taken to the local Second Corps precinct of the National Police. UN كما ضُربت زوجته، غليندا جانيث أغييري، عندما حاولت ركوب السيارة التي كانوا ينقلون فيها زوجها إلى الوحدة الثانية للشرطة الوطنية في المدينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus