"الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح" - Traduction Arabe en Anglais

    • single multilateral disarmament
        
    • sole multilateral disarmament
        
    As we know, the Conference on Disarmament is the single multilateral disarmament negotiating forum. UN وكما نعلم، يعد مؤتمر نزع السلاح المحفل التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح.
    Japan strongly hopes that the Six Presidents (P6) proposal currently on the table will be adopted as early as possible in order to get the Conference on Disarmament back to substantive work as the single multilateral disarmament negotiating forum. UN ويحدو اليابان أمل قوي في أن يعتمد اقتراح الرؤساء الستة المطروح حاليا في أقرب وقت ممكن بغية إعادة مؤتمر نزع السلاح إلى العمل الموضوعي بوصفه المنتدى التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح.
    We hope that the other parties concerned will respond positively so as to facilitate reaching agreement on a comprehensive and balanced work programme at the Conference on Disarmament that will reinvigorate the Conference as the single multilateral disarmament negotiating forum. UN ونأمل أن ترد الأطراف المعنية الأخرى بالإيجاب بما يسهل الوصول إلى اتفاق بشأن برنامج عمل شامل ومتوازن في مؤتمر نزع السلاح يعزز من قوة المؤتمر بوصفه المحفل التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح.
    With regard to the Conference on Disarmament, we support revitalizing the work of the Conference to resume its role as the world's single multilateral disarmament negotiating forum. UN وفي ما يتعلق بمؤتمر نزع السلاح، نحن نؤيد تنشيط أعمال المؤتمر لاستئناف دوره باعتباره المنتدى التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح.
    If we are to give credence to the recently reaffirmed commitment to pursue in good faith negotiations on effective measures relating to nuclear disarmament, this should be followed by a genuine engagement on the part of all nuclear-weapon States in a nuclear disarmament process within the context of the CD, as the sole multilateral disarmament negotiating body. UN فإذا أردنا أن تكون هناك مصداقية للالتزام الذي أعيد تأكيده في اﻵونة اﻷخيرة بمواصلة القيام، بحسن نية، بإجراء مفاوضات تتعلق باتخاذ تدابير فعالة بشأن نزع السلاح، لا بد أن يعقب ذلك مشاركة حقيقية من جانب جميع الدول الحائزة لﻷسلحة النووية في عملية لنزع السلاح النووي داخل إطار مؤتمر نزع السلاح بوصفه المحفل التفاوضي الوحيد المتعدد اﻷطراف لنزع السلاح.
    On the other hand, for the CD to fully restore its role as " the single multilateral disarmament negotiating forum " it is imperative that the CD member States expend greater effort to begin negotiations on a disarmament treaty. UN ومن ناحية أخرى فلكي يستعيد مؤتمر نزع السلاح دوره الكامل باعتباره " محفل التفاوض الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح " يتحتم أن تبذل الدول الأعضاء في المؤتمر مزيداً من الجهود لبدء المفاوضات بشأن معاهدة لنزع السلاح.
    1. The Group of 21 would like to stress, once again, that the Conference on Disarmament is the single multilateral disarmament negotiating forum mandated by the First Special Session of the General Assembly of the United Nations devoted to disarmament (SSOD I) and emphasize the importance of preserving it by strengthening the nature, role and purpose of this body. UN 1- تود مجموعة ال21 أن تشدد مرة أخرى على أن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح وفقاً للتكليف الصادر عن الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة المكرسة لنزع السلاح، وأن تؤكد على أهمية الحفاظ عليه عن طريق تعزيز طابع هذه الهيئة ودورها والغرض منها.
    As the single multilateral disarmament negotiating forum, the Conference on Disarmament (Conference) should concentrate on the most pressing and prominent issues in international arms control and disarmament, the ones that have the greatest bearing on global peace and security in the twenty-first century. UN لما كان مؤتمر نزع السلاح (المؤتمر) هو المحفل التفاوضي الوحيد المتعدد الأطراف لنزع السلاح فإن عليه أن يركز على ألح المسائل وأكثرها أهمية في مجال الحد من الأسلحة ونزع السلاح الدوليين، التي لها أكبر تأثير على السلم والأمن العالميين في القرن الحادي والعشرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus