"الودائع الجمركية" - Traduction Arabe en Anglais

    • customs deposits made
        
    • the customs deposits
        
    Absent such evidence and leaving aside any question of double-counting (see paragraph 142, supra), the Panel is unlikely to be able to make any positive recommendations for compensating unrecovered customs deposits made for plant, vehicles and equipment used at construction projects in Iraq. UN 163- وفي غياب هذه الأدلة، وبغض النظر عن مسألة الحساب المزدوج (انظر الفقرة 142 أعلاه)، ليس من المحتمل أن يتمكن الفريق من تقديم أي توصيات إيجابية بالتعويض عن الودائع الجمركية غير المستردة والمتصلة بالمصانع والمركبات والمعدات المستخدمة في بناء مشاريع بالعراق.
    Absent such evidence and leaving aside any question of double-counting, (see paragraph 123, supra), the Panel is unlikely to be able to make any positive recommendations for compensating unrecovered customs deposits made for plant, vehicles and equipment used at construction projects in Iraq. UN 144- وفي غياب هذه الأدلة، وبغض النظر عن مسألة الحساب المزدوج (انظر الفقرة 123 أعلاه)، ليس من المحتمل أن يتمكن الفريق من تقديم أي توصيات ايجابية بالتعويض عن الودائع الجمركية غير المستردة والمتصلة بالمصانع والمركبات والمعدات المستخدمة في بناء مشاريع بالعراق.
    Absent such evidence and leaving aside any question of double-counting, (see paragraph 123, supra), the Panel is unlikely to be able to make any positive recommendations for compensating unrecovered customs deposits made for plant, vehicles and equipment used at construction projects in Iraq. UN 144- وفي غياب هذه الأدلة، وبغض النظر عن مسألة الحساب المزدوج (انظر الفقرة 123 أعلاه)، ليس من المحتمل أن يتمكن الفريق من تقديم أي توصيات ايجابية بالتعويض عن الودائع الجمركية غير المستردة والمتصلة بالمصانع والمركبات والمعدات المستخدمة في بناء مشاريع بالعراق.
    Absent such evidence and leaving aside any question of double-counting, (see paragraph 123, supra), the Panel is unlikely to be able to make any positive recommendations for compensating unrecovered customs deposits made for plant, vehicles and equipment used at construction projects in Iraq. UN 144- وفي غياب هذه الأدلة، وبغض النظر عن مسألة الحساب المزدوج (انظر الفقرة 123 أعلاه)، ليس من المحتمل أن يتمكن الفريق من تقديم أي توصيات إيجابية بالتعويض عن الودائع الجمركية غير المستردة والمتصلة بالمصانع والمركبات والمعدات المستخدمة في بناء مشاريع بالعراق.
    The claimant stated that the customs deposits would have been refundable when the assets were taken out of Iraq after use, but because of the invasion, all the assets had to be abandoned and its staff had to leave Iraq. UN وتذكر الشركة صاحبة المطالبة أن الودائع الجمركية كانت ستعاد إليها بعد نقل الأصول من العراق بعد استخدامها، لكن بسبب الغزو اضطرت الشركة إلى أن تترك جميع أصولها في العراق وغادر موظفوها العراق.
    Absent such evidence and leaving aside any question of double-counting, (see paragraph 123, supra), the Panel is unlikely to be able to make any positive recommendations for compensating unrecovered customs deposits made for plant, vehicles and equipment used at construction projects in Iraq. UN 144- وفي غياب هذه الأدلة، وبغض النظر عن مسألة الحساب المزدوج (انظر الفقرة 123 أعلاه)، ليس من المحتمل أن يتمكن الفريق من تقديم أي توصيات إيجابية بالتعويض عن الودائع الجمركية غير المستردة والمتصلة بالمصانع والمركبات والمعدات المستخدمة في بناء مشاريع بالعراق.
    Absent such evidence and leaving aside any question of double-counting (see paragraph 142, supra), the Panel is unlikely to be able to make any positive recommendations for compensating unrecovered customs deposits made for plant, vehicles and equipment used at construction projects in Iraq. UN 163- وفي غياب هذه الأدلة، وبغض النظر عن مسألة الحساب المزدوج (انظر الفقرة 142 أعلاه)، ليس من المحتمل أن يتمكن الفريق من تقديم أي توصيات إيجابية بالتعويض عن الودائع الجمركية غير المستردة والمتصلة بالمصانع والمركبات والمعدات المستخدمة في مشاريع إنشاءات بالعراق.
    Absent such evidence and leaving aside any question of double-counting (see paragraph 142, supra), the Panel is unlikely to be able to make any positive recommendations for compensating unrecovered customs deposits made for plant, vehicles and equipment used at construction projects in Iraq. UN 163- وفي غياب هذه الأدلة، وبغض النظر عن مسألة الحساب المزدوج (انظر الفقرة 142 أعلاه)، ليس من المحتمل أن يتمكن الفريق من تقديم أي توصيات إيجابية بالتعويض عن الودائع الجمركية غير المستردة والمتصلة بالمصانع والمركبات والمعدات المستخدمة في بناء مشاريع بالعراق.
    Absent such evidence and leaving aside any question of double-counting, (see paragraph 123, supra), the Panel is unlikely to be able to make any positive recommendations for compensating unrecovered customs deposits made for plant, vehicles and equipment used at construction projects in Iraq. UN 144- وفي غياب هذه الأدلة، وبغض النظر عن مسألة الحساب المزدوج (انظر الفقرة 123 أعلاه)، ليس من المحتمل أن يتمكن الفريق من تقديم أي توصيات إيجابية بالتعويض عن الودائع الجمركية غير المستردة والمتصلة بالمصانع والمركبات والمعدات المستخدمة في بناء مشاريع بالعراق.
    The Panel concluded that the claimant’s inability to recover the customs deposits did constitute a loss arising directly from Iraq’s invasion and occupation of Kuwait. UN واستنتج الفريق أن عدم تمكن الشركة صاحبة المطالبة من استعادة الودائع الجمركية لا يشكل خسارة تنجم مباشرة عن غزو العراق واحتلاله للكويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus