"الوديع في" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Depositary in
        
    • the Depositary on
        
    • the depositary at
        
    • of depositaries
        
    • depositary at the
        
    • the Depositary by
        
    And this is the practice that the International Law Commission drew on in formulating the rules to be applied by the Depositary in this area. UN وقد استرشدت لجنة القانون الدولي بهذه الممارسة في صوغ القواعد التي يطبقها الوديع في هذا المجال.
    And this is the practice that the International Law Commission drew on in formulating the rules to be applied by the Depositary in this area. UN وقد استرشدت لجنة القانون الدولي بهذه الممارسة في صوغ القواعد التي يطبقها الوديع في هذا المجال.
    Any proposal for an amendment shall be communicated to the Depositary in written form. UN ويرسل أي اقتراح بالتعديل إلى الوديع في شكل مكتوب.
    Any proposal for an amendment shall be communicated to the Depositary in written form. UN ويرسل أي اقتراح بالتعديل إلى الوديع في شكل مكتوب.
    The European Community and its Member States deposited their instruments of ratification, approval or accession with the Depositary on 31 May 2002. UN وقد أودعت الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها صكوكها المتعلقة بالتصديق أو الموافقة أو الانضمام لدى الوديع في 31 أيار/مايو 2002.
    1. Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يُشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يُشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يُشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يُشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. According UN 1- يُشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    1. Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يشار إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول بدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    1. Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يشار فيما يلي إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول لدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    1. Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يشار فيما يلي إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول لدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    1. Reference is made to the Lists of States included by the Depositary in Annex I to the Constitution of UNIDO, contained in document UNIDO/GC.1/3. UN 1- يشار فيما يلي إلى قوائم الدول التي أدرجها الوديع في المرفق الأول لدستور اليونيدو، والتي ترد في الوثيقة UNIDO/GC.1/3.
    The proposal was sent out to all Parties, signatories and, for information, to the Depositary in a note verbale dated 29 May 1997. UN وأرسل الاقتراح إلى جميع اﻷطراف والموقعين، وللعلم، إلى الوديع في مذكرة شفوية مؤرخة ٩٢ أيار/مايو ٧٩٩١.
    The texts were also sent, for information, to the Depositary on 25 June 2009. UN وأُرسلت النصوص أيضاً، للعِلم، إلى الوديع في 25 حزيران/يونيه 2009.
    The texts were also sent, for information, to the Depositary on 25 June 2009. UN وأُرسلت النصوص أيضاً للعلم إلى الوديع في 25 حزيران/يونيه 2009.
    I would also like to point out that the Agreement permits a State which intends to ratify or accede to the Agreement to notify the depositary at any time that it will apply the Agreement provisionally for a period not exceeding two years. UN وأود أيضا أن أشير الى أن الاتفاق يسمح للدولة التي تنوي المصادقة عليه أو الانضمام إليه أن تخطر الوديع في أي وقت بأنها ســتطبق الاتـفاق بصفة مؤقتــة لفترة لا تتجاوز السنتين.
    In the view of the Special Rapporteur, there is little choice but to reproduce them verbatim in the Guide to Practice, combining the relevant provisions of article 78, paragraphs 1 (d) and 2, of the 1986 Vienna Convention in a single guideline, and applying them only to the functions of depositaries with regard to reservations. UN ويرى المقرر الخاص أنه ليس بالإمكان إلا إدراج مثيلها في دليل الممارسة بأن تُدمج في مشروع مبدأ توجيهي واحد الأحكام ذات الصلة من الفقرتين 1 (د) و2 من المادة 78 من اتفاقية 1986 ()، وتطبيقها على وظائف الوديع في مجال التحفظات لا غير.
    The full powers for the signature of the Convention in Palermo shall be submitted to the Legal Officer representing the depositary at the Conference, who will be available from 9 December 2000 until the closure of the Conference. UN وينبغي تقديم التفويض الكامل الصلاحية بالتوقيع على الاتفاقية في باليرمو الى الموظف القانوني الذي يمثل الوديع في المؤتمر؛ والذي سيكون متواجدا في الفترة من 9 كانون الأول/ديسمبر 2000 وحتى اختتام المؤتمر.
    The proposal was also communicated to the Depositary by the secretariat in a notification dated 26 May 2005. UN وأرسلت الأمانة أيضاً هذا الاقتراح إلى الوديع في إخطار مؤرخ 26 أيار/مايو 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus