"الوزع المقترح" - Traduction Arabe en Anglais

    • proposed deployment
        
    XVI Bar chart showing proposed deployment of military and civilian personnel, month-by-month UN رســم بيانـــي يوضح الوزع المقترح لﻷفراد العسكريين والمدنيين على أساس شهري.
    proposed deployment of military and civilian staff UN الوزع المقترح للموظفين العسكريين والمدنيين
    A. proposed deployment of military and civilian personnel by geographical location UN ألف - الوزع المقترح للموظفين العسكريين والمدنيين، حسب المواقع الجغرافية
    B. proposed deployment of civilian personnel by office FS UN باء - الوزع المقترح للموظفين المدنيين، حسب المكاتب
    III. RESPONSE OF THE NEIGHBOURING COUNTRIES TO THE proposed deployment OF UNITED NATIONS MILITARY UN ثالثا - رد البلدان المجاورة على الوزع المقترح لمراقبي
    Even the countries that supported the proposed deployment saw the initiative as essentially a political first step by the international community to underscore its concern over the possible destabilization of Rwanda by military means. UN وحتى البلدان التي أيدت الوزع المقترح نظرت الى المبادرة على أنها أساسا خطوة سياسية أولى يتخذها المجتمع الدولي ﻹبراز قلقه إزاء احتمال زعزعة استقرار رواندا بالوسائل العسكرية.
    Hence, the proposed deployment of additional UNOMIL personnel will depend on ECOMOG's ability to guarantee and provide effective security for these personnel. UN ولذا، فإن الوزع المقترح ﻷفراد إضافيين تابعين للبعثة سيتوقف على قدرة فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا على كفالة وتوفير اﻷمن لهؤلاء اﻷفراد فعلا.
    XI. proposed deployment of military and civilian personnel by geographic location - 14 July 1995 to 30 June 1996 . 75 UN الوزع المقترح لﻷفراد العسكريين والمدنيين، حسب المواقع الجغرافية من ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٥ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦
    CONTENTS (continued) C. proposed deployment of military observers . 56 UN جيم - الوزع المقترح للمراقبين العسكريين للفترة من ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٥ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦
    D. proposed deployment of international staff . 57 UN دال - الوزع المقترح للموظفين الدوليين للفترة من ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٥ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦
    The leader of the Abkhaz party in Gudauta has so far expressed reservations about the deployment of UNMOs on territory controlled by his side, but this question would not arise as the proposed deployment would be entirely on the government-controlled side. UN وحتى اﻵن، يعرب زعيم الطرف اﻷبخازي في غوداوتا عن تحفظات على وزع مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في اﻷراضي التي يسيطر عليها جانبه، بيد أن هذه المسألة ليست واردة حيث سيقتصر الوزع المقترح بالكامل على الجانب الذي تسيطر عليه الحكومة.
    It is proposed to phase in the full staffing complement of the Mission gradually through the end of the year, in accordance with the proposed deployment schedule shown in annex III. UN ٧ - ويُعتزم القيام تدريجيا بإيفاد المجموعة الكاملة من موظفي البعثة حتى نهاية السنة، وفقا لجدول الوزع المقترح المبين في المرفق الثالث.
    38. Annexes III C, D and E contain charts showing the proposed deployment of military observers, international civilian staff and local civilian staff, respectively. UN ٣٨ - وتحتوي المرفقات الثالث جيم، و دال و هاء على رسوم بيانية تظهر الوزع المقترح للمراقبين العسكريين والموظفين المدنيين الدوليين والموظفين المدنيين المحليين على التوالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus