"الوزير الاتحادي لشؤون" - Traduction Arabe en Anglais

    • Federal Minister for
        
    His Excellency Mr. Martin Bartenstein, Federal Minister for the Environment, Youth and Family Affairs of Austria. UN سعادة السيد مارتان بارتنشتاين، الوزير الاتحادي لشؤون البيئة والشباب واﻷسرة في النمسا.
    His Excellency Mr. Martin Bartenstein, Federal Minister for the Environment, Youth and Family Affairs of Austria. UN سعادة السيد مارتان بارتنشتاين، الوزير الاتحادي لشؤون البيئة والشباب واﻷسرة في النمسا.
    Upon the invitation of the Federal Minister for Women and the Civil Service, debates on equal treatment issues are conducted with representatives of NGOs at regular intervals. UN وبناءً على دعوة الوزير الاتحادي لشؤون المرأة والخدمة المدنية، تجري مناقشات بشأن قضايا المساواة في المعاملة مع ممثلي المنظمات غير الحكومية على فترات منتظمة.
    The Federal Minister for Women and the Civil Service coordinated the preparation of this report. UN وقام الوزير الاتحادي لشؤون المرأة والخدمة المدنية بتنسيق أعمال إعداد هذا التقرير.
    In order to raise public awareness of these events, the Federal Minister for Family Affairs launched an award for journalists focusing on family issues in their work. UN وبغية زيادة الوعي الجماهيري بهذه المناسبات، خصص الوزير الاتحادي لشؤون اﻷسرة جائزة تمنح للصحفيين الذين يركزون على قضايا اﻷسرة في كتاباتهم.
    Furthermore, the Federal Minister for Women regularly invites delegates of women-specific NGOs to participate in dialogues. UN وعلاوة على ذلك، يدعو الوزير الاتحادي لشؤون المرأة بصفة منتظمة أعضاء وفود المنظمات غير الحكومية المعنية بالمرأة للمشاركة في الحوارات.
    In a meeting with the Federal Minister for Refugees, the Special Envoy expressed the position of UNHCR that it was not possible to promote returns until conditions for a safe, dignified and sustainable return were in place. UN وأعرب المبعوث الخاص في اجتماع مع الوزير الاتحادي لشؤون اللاجئين عن موقف المفوضية المتمثل في عدم إمكان تشجيع عمليات العودة إلى حين توافر أوضاع تتيح العودة الآمنة الكريمة المستدامة.
    Photo opportunities were organized in most states and federally with a Premier or the Federal Minister for Immigration at an Islamic school or visiting a mosque. 2. Canada UN وأخذت صور في مناسبات نظمت في معظم الولايات وعلى المستوى الاتحادي يظهر فيها رئيس الوزراء أو الوزير الاتحادي لشؤون الهجرة وهو يزور مدرسة إسلامية أو مسجداً.
    Federal Minister for the Environment, Youth and Family Affairs of Austria (on behalf of the States members of the European Union) UN الوزير الاتحادي لشؤون البيئة والشباب والأسرة ، النمسا (بالنيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي)
    6. At its 1st plenary meeting, on 3 November 2014, the Conference elected by acclamation the Federal Minister for Europe, Integration and Foreign Affairs of Austria, Sebastian Kurz, as President of the Conference. UN 6 - انتخب المؤتمر في جلسته العامة الأولى، المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، سباستيان كورتز، الوزير الاتحادي لشؤون أوروبا والتكامل والشؤون الخارجية في النمسا، رئيسا للمؤتمر.
    5. At the same plenary meeting, the Conference elected by acclamation the Federal Minister for Europe, Integration and Foreign Affairs of Austria, Sebastian Kurz, as President of the Conference. UN 5 - وفي الجلسة العامة نفسها، انتخب المؤتمر بالتزكية سباستيان كورتز، الوزير الاتحادي لشؤون أوروبا والتكامل والشؤون الخارجية في النمسا، رئيسا للمؤتمر.
    During the course of the conference, the Federal Minister for Europe, Integration and Foreign Affairs of Austria announced that he would host a follow-up international conference on the humanitarian consequences of nuclear weapons, which is to take place in Vienna in December 2014. UN وأثناء المؤتمر، أعلن الوزير الاتحادي لشؤون أوروبا والتكامل والشؤون الخارجية في النمسا أن بلده سيستضيف مؤتمر متابعة دوليا عن الآثار الإنسانية للأسلحة النووية يُعقد في فيينا في كانون الأول/ديسمبر 2014.
    The President (spoke in Spanish): I now give the floor to His Excellency Mr. Martin Bartenstein, Federal Minister for the Environment, Youth and Family Affairs of Austria. UN الرئيس )تكلم باﻹسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد مارتان بارتنشتاين، الوزير الاتحادي لشؤون البيئة والشباب واﻷسرة في النمسا.
    On 30 April, a portfolio of projects proposed under the Solutions Strategy for Afghan Refugees to Support Voluntary Repatriation, Sustainable Reintegration and Assistance to Host Countries was launched in Pakistan by the Federal Minister for States and Frontier Regions and the United Nations High Commissioner for Refugees. UN وفي باكستان في 30 نيسان/أبريل، أطلق الوزير الاتحادي لشؤون الولايات والمناطق الحدودية ومفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين مجموعة من المشاريع المقترحة في إطار استراتيجية الحلول الخاصة باللاجئين الأفغان لدعم العودة الطوعية وإعادة الإدماج على نحو مستام وتقديم المساعدة للبلدان المضيفة.
    1. Expresses its deep appreciation to His Excellency Mr. Sebastian Kurz, Federal Minister for Europe, Integration and Foreign Affairs of Austria, for his outstanding contribution, as President of the second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries, to the successful outcome of the Conference; UN 1 - يعرب عن خالص تقديره لمعالي السيد سيباستيان كورز، الوزير الاتحادي لشؤون أوروبا والتكامل والشؤون الخارجية في النمسا، لما قدمه، بصفته رئيسا لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية، من إسهام متميز في النتائج الناجحة التي تمخض عنها المؤتمر؛
    1. Expresses its deep appreciation to His Excellency Mr. Sebastian Kurz, Federal Minister for Europe, Integration and Foreign Affairs of Austria, for his outstanding contribution, as President of the second United Nations Conference on Landlocked Developing Countries, to the successful outcome of the Conference; UN 1 - يعرب عن خالص تقديره لمعالي السيد سيباستيان كورز، الوزير الاتحادي لشؤون أوروبا والتكامل والشؤون الخارجية في النمسا، لما قدمه، بصفته رئيسا لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية، من إسهام متميز في النتائج الناجحة التي تمخض عنها المؤتمر؛
    125. Social insurance institutions have to submit to the Federation of Social Insurance Institutions and the Federal Minister for Women reports on the progress made in equal treatment and the advancement of women. UN 125- ويتعين على مؤسسات الضمان الاجتماعي أن تقدم إلى اتحاد مؤسسات الضمان الاجتماعي وإلى الوزير الاتحادي لشؤون المرأة تقارير عن التقدم المحرز فيما يخص المساواة في المعاملة والنهوض بالمرأة().
    Statements were made by Mr. Josef Pröll, Federal Minister for Agriculture, Forestry, Environment and Water Management of Austria; Ms. Maria Madalena Brito Neves, Minister of Agriculture and Environment of Cape Verde; Mr. Monyane Moleleki, Minister of Natural Resources of Lesotho; and Mr. Yvo de Boer, Executive Secretary of the UNFCCC secretariat. UN وأدلى فيه ببيانات كل من السيد جوزيف برول، الوزير الاتحادي لشؤون الزراعة والغابات والبيئة وإدارة المياه في النمسا؛ والسيدة ماريا مادالينا بريتو نيفيس، وزيرة الزراعة والبيئة في الرأس الأخضر؛ والسيد مونياني موليليكي، وزير الموارد الطبيعية في ليسوتو؛ والسيد إيفو دو بوير، الأمين التنفيذي لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    Assessment of progress at the national, regional and international level to fulfil the promise and objective enshrined in the climate change agreements, including the scientific, information, and policy and financial aspects: Mr. Fernando Tudela Abad, Sub-Secretary of Environment of Mexico, and Mr. Jürgen Trittin, Federal Minister for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety of Germany. UN (ج) تقدير التقدم المحرز على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي وفاءً بالتعهد والهدف المنصوص عليهما في اتفاقات تغير المناخ، بما في ذلك الجوانب العلمية والإعلامية والسياسية والمالية: السيد فرناندو توديلا آباد، وكيل وزارة البيئة بالمكسيك؛ والسيد يورغن تريتّين، الوزير الاتحادي لشؤون البيئة وحفظ الطبيعة والسلامة النووية بألمانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus