There was no ombudsman's office, but a person with a grievance could petition the competent minister. | UN | ورغم عدم وجود مكتب لأمين المظالم يمكن لأي شخص لديه شكوى أن يقدم التماسا إلى الوزير المختص. |
(ii) The competent minister, on behalf of state entities; | UN | `٢` الوزير المختص بالنيابة عن الكيانات الحكومية؛ |
As well as introducing the fouryear policy cycle, the Act defines the responsibilities of the competent minister. | UN | ويُعرِّف القانون، إلى جانب التعريف بدورة سياسة الأربع سنوات، مسؤوليات الوزير المختص. |
For example, the Commissioner does not directly issue press releases or give press conferences, which are generally handled by the relevant minister. | UN | فعلى سبيل المثال، لا يصدر المفوض بيانات صحفية مباشرة ولا يعقد مؤتمرات صحفية، وهي أمور يتولاها عادة الوزير المختص. |
If the intervention of the focal point does not solve the problem, the delegation may consider meeting with the relevant minister. | UN | وإذا لم يؤد تدخل مركز التنسيق إلى حل المشكل، يجوز للوفد النظر في عقد اجتماع مع الوزير المختص. |
Mergers are neither referred to the Minister nor to the Tribunal. | UN | ولا تحال حالات الاندماج إلى الوزير المختص ولا إلى المحكمة. |
This administrative service was set up on 1 January 1996 to provide policy support to the responsible minister. | UN | أنشئت هذه الدائرة داخل الجهاز اﻹداري في اﻷول من كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، بغية دعم سياسة الوزير المختص. |
The Ministry of Information and Broadcasting had been under the control of the President as the competent minister, not the Office of the President. | UN | وقد كانت وزارة الإعلام والبث تحت إشراف الرئيس بوصفه الوزير المختص وليس مكتب الرئيس. |
No act of the President of the Republic shall be valid unless it has been countersigned by the competent minister. | UN | ولن يكون أي قانون للرئيس ساري المفعول ما لم يوقع عليه الوزير المختص. |
In addition to remuneration, an employee may be granted an incentive bonus by ordinance of the competent minister in accordance with the conditions prescribed by law. | UN | وبالإضافة إلى الأجر فانه يجوز بقرار من الوزير المختص منح الموظف علاوة تشجيعية وفقاً للشروط التي نص عليها القانون. |
The competent minister for Women has again been part of the Federal Chancellery since 2007. | UN | وشكّل الوزير المختص بشؤون المرأة مرة أخرى جزءاً من المفتشية الاتحادية منذ عام 2007. |
The Council was reappointed in July 2005 by a decision issued by the competent minister. | UN | وأعيد تعيين المجلس في تموز/يوليه 2005 بقرار صادر عن الوزير المختص. |
A decision of expulsion could be contested in an appellate court; that court's decision would be reviewed by the competent minister, who ultimately had the discretion to oppose the expulsion. | UN | وقرار الطرد قابل للطعن أمام محكمة الاستئناف، ويعيد الوزير المختص النظر في القرار الذي يصدر عنها، وهو الذي تكون له في نهاية المطاف، السلطة التقديرية لمعارضة الطرد. |
In such a case, the prohibition order must be issued by the competent minister. | UN | - وكل من ترتب في ذمته أموال حكومية مستحقة الأداء ويشترط في هذه الحالة أن يكون أمر المنع صادر من الوزير المختص. |
The bill is usually accompanied by an explanatory introduction, in which the relevant minister explains the reasoning behind the bill, and a commentary on its articles. | UN | وعادة، يُرفق بالمشروع عرض من الوزير المختص للأسباب التي يستند إليها المشروع وكذلك تعليق على مواده. |
A question to which the relevant minister has replied cannot be resubmitted in the same terms at the same session. | UN | ولا يجوز إعادة توجيه سؤال أجاب عنه الوزير المختص في ظل الظروف نفسها خلال الدورة نفسها. |
The relevant minister's written reply is in principle sent to the President of the Chamber within one month. | UN | ويُرسَل ردّ الوزير المختص كتابةً من حيث المبدأ إلى رئيس المجلس خلال فترة لا تتجاوز شهراً واحداً. |
The Director-General of the FCC was appointed by the Minister to be the Chief Inspector for the Act. | UN | وكان الوزير المختص قد عين المدير العام للجنة ليكون هو المفتش الرئيسي المعني بقانون المنافسة النزيهة. |
Moreover, an opinion issued by a body that does not comply with the two-thirds rule will not be considered valid, unless the responsible minister can offer a reasoned justification to the contrary. | UN | وفضلا عن ذلك فإن المشورة الصادرة من هيئة لم تطبق قاعدة الثلثين تعتبر غير سارية، إلا إذا قام الوزير المختص بتقديم تبرير مسبب بهذا الشأن. |
Further, the Minister for Gender Equality may occasionally ask the appropriate minister to review the composition. | UN | وعلاوة على ذلك، يجوز لوزيرة شؤون المساواة بين الجنسين أحيانا أن تطلب إلى الوزير المختص مراجعة التشكيل. |
It is chaired by the Minister in charge of gender issues, and is composed of 10 government-appointed representatives and three people from the civil society. | UN | ويرأس المجلس الوزير المختص بمسائل الجنسين، وهو يتألف من 10 ممثلين تعينهم الحكومة وثلاثة أشخاص من المجتمع المدني. |
The authority primarily responsible for the ensuring the security of airports remains minister competent for transportation, which delegates his powers to the Office of Civil Aviation. | UN | وتظل المسؤولية عن كفالة أمن المطارات في المقام الأول بيد الوزير المختص بالنقل، الذي فوض سلطاته إلى مكتب الطيران المدني. |
Indeed, according to the Law of 1980, expulsion decisions are taken by the Minister responsible for immigration matters, i.e. the Minister of the Interior. | UN | فقانون عام 1980 ينص على أن قرارات الطرد يتخذها الوزير المختص بمسائل الهجرة، أي وزير الداخلية. |
Initiatives such as courses for one gender can now be launched without prior permission from the appropriate minister. | UN | ويمكن حاليا الشروع في مبادرات كالدورات الدراسية لأحد الجنسين بدون إذن مسبق من الوزير المختص. |