"الوصول إلى الأسواق غير الزراعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • non-agricultural market access
        
    • NAMA
        
    • non-agriculture market access
        
    • nonagricultural market access
        
    Moreover, improvements in non-agricultural market access would positively benefit landlocked developing countries. UN وعلاوة على ذلك، فإن تحسين الوصول إلى الأسواق غير الزراعية سيعود إيجابياً بالنفع على البلدان النامية غير الساحلية.
    It was unfair to link negotiations on agriculture with those on non-agricultural market access. UN فليس من العدل ربط المفاوضات بشأن الزراعة مع المفاوضات بشأن الوصول إلى الأسواق غير الزراعية.
    2. For example, in 2007 the issue was raised in a number of instances, including in particular in the Dispute Settlement Body, as well as in the negotiating group on non-agricultural market access. UN 2 - وفي عام 2007، مثلاً، أُثيرت هذه المسألة في عدد من الحالات، منها بوجه خاص في هيئة تسوية المنازعات، وكذلك في فريق التفاوض بشأن الوصول إلى الأسواق غير الزراعية.
    The main focus of the NAMA negotiations remains the concrete design of the tariff-cutting formula. UN ويظل التركيز الرئيسي في مفاوضات الوصول إلى الأسواق غير الزراعية التصميم الملموس لصيغة تخفيض التعريفات.
    Similar linkages exist with other negotiation issues, especially NAMA and services negotiations. UN وتوجد روابط مماثلة مع مسائل تفاوضية أخرى، وبشكل خاص الوصول إلى الأسواق غير الزراعية والمفاوضات بشأن الخدمات.
    One major issue was deeper sectoral liberalization in non-agriculture market access negotiations. UN وكان من بين القضايا الرئيسية مسألة إجراء تحرير قطاعي أوسع في المفاوضات المتعلقة بمسألة الوصول إلى الأسواق غير الزراعية.
    3. Also stresses the need for negotiations of the World Trade Organization in nonagricultural market access to live up to the development imperatives and commitments of the Doha Ministerial Declaration, the decision of 1 August 2004 of the General Council of the World Trade Organization and the Hong Kong Ministerial Declaration; UN 3 - تشدد على ضرورة أن تفي مفاوضات منظمة التجارة العالمية بشأن الوصول إلى الأسواق غير الزراعية بمتطلبات والتزامات التنمية الواردة في إعلان الدوحة الوزاري والمقرر المؤرخ 1 آب/أغسطس 2004 الصادر عن المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية وإعلان هونغ كونغ الوزاري؛
    Similarly, unless there is progress on agriculture, the developing countries cannot really assure their position on non-agricultural market access. UN وبالمثل، ما لم يتم تحقيق تقدم في المجال الزراعي، لا تستطيع البلدان النامية في الواقع ضمان موقفها بشأن الوصول إلى الأسواق غير الزراعية.
    non-agricultural market access UN الوصول إلى الأسواق غير الزراعية
    The reduction or removal of agricultural subsidies in major developed countries and improvements in non-agricultural market access would positively benefit landlocked developing countries. UN وأضاف أن تخفيض الإعانات الزراعية في البلدان متقدمة النمو أو إزالتها والتحسينات في الوصول إلى الأسواق غير الزراعية سيعود إيجابياً بالنفع على البلدان النامية غير الساحلية.
    The reduction or the removal of agricultural subsidies in major developed countries and improvements in non-agricultural market access will positively benefit landlocked developing countries. UN وسوف يؤدي خفض أو إزالة الإعانات الزراعية في البلدان الرئيسية المتقدمة النمو وإدخال تحسينات في إمكانية الوصول إلى الأسواق غير الزراعية إلى تحقيق فوائد إيجابية للبلدان النامية غير الساحلية.
    Special and differential treatment remains an integral component of all trade negotiations, including agriculture and non-agricultural market access. UN المعاملة الخاصة والمختلفة تبقى مكونا متمما لكل المفاوضات التجارية، بما في ذلك الزراعة وإمكانية الوصول إلى الأسواق غير الزراعية.
    C. non-agricultural market access (NAMA) 22 UN جيم- الوصول إلى الأسواق غير الزراعية 25
    C. non-agricultural market access (NAMA) UN جيم - الوصول إلى الأسواق غير الزراعية
    77. non-agricultural market access liberalization could lead to shifts in output and employment in key sectors in those countries, resulting in job and revenue losses. UN 77- ومن الممكن أن يؤدي تحرير الوصول إلى الأسواق غير الزراعية إلى نقلة في الناتج والعمالة في القطاعات الرئيسية في تلك البلدان مما يسفر عن خسائر في العمالة والإيرادات.
    It is illogical to link the interests of subsistence farmers in developing countries with subsidized and trade-distorting agricultural practices in many developed countries, or with the issue of non-agricultural market access. UN ومما يجافي المنطق ربط مصالح الفلاحين الذين يعيشون على الكفاف في البلدان النامية بالممارسات الزراعية المشوهة للتبادل التجاري والقائمة على الإعانات في بلدان متقدمة النمو كثيرة، أو بمسألة الوصول إلى الأسواق غير الزراعية.
    Implication of NAMA negotiations for LDCs UN تأثير مفاوضات الوصول إلى الأسواق غير الزراعية على أقل البلدان نمواً
    NAMA negotiations could affect LDCs although they are exempted from tariff cuts. UN يمكن أن تؤثر مفاوضات الوصول إلى الأسواق غير الزراعية على أقل البلدان نمواً، وإن كانت معفاة من التخفيضات التعريفية.
    The special needs of newly acceded countries are acknowledged in the NAMA Framework. UN يعترف إطار الوصول إلى الأسواق غير الزراعية بالمتطلبات الخاصة للبلدان المنضمة حديثاً.
    NAMA Swiss formula tariff cuts UN الصيغة السويسرية لخفض التعريفات في إطار الوصول إلى الأسواق غير الزراعية
    Developing countries or developing country groups submitted 43 out of 107 proposals on agriculture negotiations, 23 out of 39 in services negotiations and 15 out of 21 in negotiations on non-agriculture market access modalities. UN وقدمت البلدان النامية أو مجموعات البلدان النامية 43 من المقترحات المتعلقة بالمفاوضات المعنية بالزراعة البالغ عددها 107 مقترحات، و 23 من المقترحات المتعلقة بالمفاوضات المعنية بالخدمات البالغ عددها 39 مقترحا، و 15 من المقترحات المتعلقة بالمفاوضات المعنية بطرائق الوصول إلى الأسواق غير الزراعية والبالغ عددها 21 مقترحا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus