To help fulfill this duty, article 194 of the fifth national Development Plan has concentrated on rural development. | UN | وللمساعدة على الوفاء بهذا الواجب، تركز المادة 194 من خطة التنمية الوطنية الخامسة على التنمية الريفية. |
Status report on the review of fourth national communications and preparations for the review of fifth national communications | UN | تقرير مرحلي عن استعراض البلاغات الوطنية الرابعة وعن الأعمال التحضيرية لاستعراض البلاغات الوطنية الخامسة |
That would be achieved through a number of programmes and strategies developed in her country's fifth national Development Plan. | UN | وسيجري تحقيق ذلك من خلال عدد من البرامج والاستراتيجيات المدرجة في الخطة الإنمائية الوطنية الخامسة لبلادها. |
He informed the meeting of the steps taken over the past two years to improve the investment environment, including under the fifth national Development Plan and Vision 2030. | UN | وأبلغ الاجتماع بالخطوات التي اتُّخِذت خلال العامين الماضيين لتحسين بيئة الاستثمار، بما في ذلك الخطوات المتخذة في إطار خطة التنمية الوطنية الخامسة ورؤية عام 2030. |
B. Status of submission and review of fifth national communications | UN | باء - حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة 9 |
B. Compilation and synthesis of fifth national communications from Parties included in Annex I to the Convention | UN | باء - تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الخامسة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
The programme was based on the principle of national ownership and was centred on the fifth national plan on economic and social development. | UN | وذكر أن البرنامج يقوم على مبدأ الملكية الوطنية ويرتكز على الخطة الوطنية الخامسة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
The programme was based on the principle of national ownership and was centred on the fifth national plan on economic and social development. | UN | وذكر أن البرنامج يقوم على مبدأ الملكية الوطنية ويرتكز على الخطة الوطنية الخامسة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية. |
Compilation and synthesis of fifth national communications from Parties included in Annex I to the Convention | UN | تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الخامسة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
Status of submission and review of fifth national communications from Parties included in Annex I to the Convention. | UN | حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Compilation and synthesis of fifth national communications from Parties included in Annex I to the Convention. | UN | تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الخامسة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Status of submission and review of fifth national communications from Parties included in Annex I to the Convention. | UN | حالة تقديم واستعراض البلاغات الوطنية الخامسة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Compilation and synthesis of fifth national communications from Parties included in Annex I to the Convention. | UN | تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الخامسة المقدَّمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
In need of a score to keep their hopes of a fifth national championship alive. | Open Subtitles | في حاجة للتسجيل لإبقاءآمالهم فى البطولة الوطنية الخامسة على التوالى حيّة. |
The fifth national reports of various Member States on the Convention highlighted that well-integrated tourism development contributed to biodiversity conservation and the promotion of environmental protection. | UN | وقد أبرزت التقارير الوطنية الخامسة لمختلف الدول الأعضاء بشأن الاتفاقية أن دمج تنمية السياحة بصورة جيدة أسهم في حفظ التنوع البيئي وتعزيز الحماية البيئية. |
Ethiopia was determined to ensure that the fifth national election, to be held in May 2015, would be free, fair and credible. | UN | 19- وصمّمت إثيوبيا على أن تكون الانتخابات الوطنية الخامسة التي ستجرى في أيار/ مايو 2015 انتخابات حرة وعادلة وتحظى بالمصداقية. |
The fifth national Plan reinforced prevention, and enhanced awareness-raising activities with a focus on the most vulnerable victims, including elderly persons and women in rural areas. | UN | وعززت الخطةُ الوطنية الخامسة الوقايةَ وأنشطة التوعية، مع التركيز على أكثر الضحايا ضعفاً، بمن فيهم كبار السن والنساء في المناطق الريفية. |
Viet Nam welcomed the adoption of the fifth national Development Plan and the general health and population policies. | UN | ٣٤- ورحبت فييت نام باعتماد الخطة الإنمائية الوطنية الخامسة والسياسات العامة للصحة والسكان. |
To fulfill this task, the Government has used article 230 of the fifth national Development Plan to work with relevant organizations and formulate - and later pass - the Comprehensive Family Development Plan. | UN | وقد أدرجت الحكومة، لهذه الغاية، المادة 230 من خطة التنمية الوطنية الخامسة للعمل مع الهيئات المعنية وصياغة خطة التنمية الشاملة للأسرة، ومن ثم اعتمادها. |
The fifth national Action Plan against Trafficking in Human Beings for 2011-2012 was launched after the reporting period. | UN | وتم بعد الفترة المشمولة بالتقرير إطلاق خطة العمل الوطنية الخامسة لمكافحة الاتجار بالبشر للفترة 2011-2012. |
(a) The V National Plan for Gender Equality, Citizenship and Non Discrimination 2014-2017 (V PNI) foresees the adoption of 70 measures structured around the following seven strategic areas, with goals to be achieved, outcome indicators and the implementation schedule: | UN | (أ) تتوخى الخطة الوطنية الخامسة للمساواة بين الجنسين، والمواطنة، وعدم التمييز للفترة 2014-2017 اعتماد 70 تدبيراً يتمحور حول المجالات الاستراتيجية السبعة التالية، مع الأهداف التي يتعين تحقيقها ومؤشرات النتائج، والجدول الزمني للتنفيذ: |