"الوطنية الكرواتية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Croatian national
        
    • the Croat National
        
    The Tribunal has also been involved in a number of initiatives to build the judicial capacity of the Croatian national authorities. UN وشاركت المحكمة أيضا في عدد من المبادرات لبناء القدرات القضائية للسلطات الوطنية الكرواتية.
    The Croatian national legislation enables Croatia to comply fully with the requirements of the Security Council resolution 1718 (2006). UN ثم إن التشريعات الوطنية الكرواتية تمكن كرواتيا من الامتثال تماماً لشروط قرار مجلس الأمن 1718 (2006).
    The Croatian national legislation enables Croatia to comply fully with the requirements of Security Council resolution 1747 (2007). UN وإن التشريعات الوطنية الكرواتية تمكن كرواتيا من الامتثال تماماً لمقتضيات قرار مجلس الأمن 1747 (2007).
    While the number of complaints against individual TPF officers has been manageable, outside the region there have been reports of Croatian national police harassment of Serbs and failure to provide security to Serbs living or travelling outside the region. UN ورغم أن عدد الشكاوى المقدمة ضد بعض ضباط القوة لم يكن بالكثرة التي يصعب احتواؤها، فقد ترددت خارج المنطقة معلومات عن قيام الشرطة الوطنية الكرواتية بمضايقة الصرب وعن عدم قيامها بتأمين الصرب المقيمين في المنطقة أو المسافرين خارجها.
    It is also worth noting that the Croat National Assembly decided to establish its presence abroad by establishing representative offices in major capitals. UN وجدير بالذكر أيضا أن الجمعية الوطنية الكرواتية قررت أن يكون لها حضور في الخارج عن طريق إنشاء مكاتب تمثيلية تابعة لها في العواصم الكبرى.
    These methods and standards are based on the International Mine Action Standards, modified in accordance with Croatian national circumstances, and have been established pursuant to a legislative framework for humanitarian demining, which has been codified by the Republic of Croatia. UN وهي طرائق ومعايير تستند إلى المعايير الدولية للأعمال المتعلقة بالألغام، التي كُيفَت حسب الظروف الوطنية الكرواتية ووُضعت وفقاً لإطار تشريعي خاص بإزالة الألغام للأغراض الإنسانية دوَّنته جمهورية كرواتيا.
    In compliance with the Croatian national Security Strategy, as well as with Croatian Defence Strategy, during 2003, the Croatian national Command Authority requested integration of all national security capabilities in the fight against international terrorism and organised crime activities that support it. UN وامتثالا لاستراتيجية الأمن الوطني الكرواتية، فضلا عن استراتيجية الدفاع الكرواتية، طلبت هيئة القيادة الوطنية الكرواتية خلال عام 2003 تحقيق التكامل بين جميع القدرات الأمنية الوطنية في مجال مكافحة الإرهاب الدولي وأنشطة الجريمة المنظمة الداعمة له.
    The Tribunal is engaged in a number of initiatives designed to share expertise and information with the Croatian national authorities in order to help make their judicial system suitable for eventual referral of cases from the ICTY. UN وتشارك المحكمة في عدد من المبادرات التي ترمي إلى تبادل الخبرة الفنية والمعلومات مع السلطات الوطنية الكرواتية من أجل المساعدة على جعل نظام تلك السلطات القضائي مناسبا لإحالة قضايا من المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة في نهاية الأمر.
    The ultimate goal is to prepare and adopt the Croatian national Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction by the end of 2011 and to make this Strategy a model according to which other countries in similar geopolitical environments might prepare their own national strategies. UN والهدف النهائي هو إعداد واعتماد الاستراتيجية الوطنية الكرواتية لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل بحلول نهاية عام 2011 وجعل هذه الاستراتيجية نموذجا يمكن لبلدان أخرى ذات بيئات جغرافية سياسية مماثلة استخدامه لإعداد استراتيجيات وطنية خاصة بها.
    The ultimate goal is to prepare and adopt the Croatian national strategy against proliferation of weapons of mass destruction by the end of 2011 and to make this strategy a model according to which other countries in similar geopolitical environments might prepare their own national strategies. UN ويتمثل الهدف الأسمى في إعداد واعتماد الاستراتيجية الوطنية الكرواتية لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل بحلول نهاية عام 2011، وفي جعل هذه الاستراتيجية نموذجا يمكن لبلدان أخرى ذات بيئات جغرافية سياسية مماثلة أن تحتذي به في إعداد استراتيجيات وطنية خاصة بها.
    (g) Croatia. The national programme for human rights education, developed by the Croatian national Committee for Human Rights Education, is composed of two sections. UN )ز( كرواتيا - يتكون البرنامج الوطني للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان الذي وضعته اللجنة الوطنية الكرواتية للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان من جزأين.
    In December 2002, in Cavtat, Croatia, the Croatian national Committee organized an international meeting of representatives of national committees in the region with an aim to discuss humanitarian issues of mutual interest, such as the Schengen border and asylum question. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2002، نظمت اللجنة الوطنية الكرواتية في كافتات، كرواتيا، اجتماعا دوليا لممثلي اللجان الوطنية في المنطقة من أجل مناقشة المسائل الإنسانية ذات الاهتمام المشترك، مثل حدود شنغن ومسألة اللجوء.
    The Croatian national Institute for Public Health conducted a survey in 2009/2010 under the title " Health-related quality of life of women with disabilities in relation to their employment status " as part of a project in the area of social welfare. UN وأجرت المؤسسة الوطنية الكرواتية للصحة العامة دراسة استقصائية في الفترة 2009-2010 تحت عنوان " نوعية الحياة الصحية للنساء ذوات الإعاقة فيما يتعلق بوضع توظيفهن " كجزء من مشروع يجري تنفيذه في مجال الرعاية الاجتماعية.
    Efforts to reach agreement on utilizing revenues from the Djeletovci oil field for administering the region have stalled, the Government maintaining that INA (the Croatian national oil company) does not have resources to make regular monthly payments and that profits from the oil fields would not be generated for two to three months. UN وقد تعطلت الجهود المبذولة للتوصل إلى اتفاق بشأن استغلال إيرادات حقل نفط دييليتوفتشي ﻹدارة المنطقة، إذ ادعت الحكومة بأن شركة إينا )INA( )وهي شركة النفط الوطنية الكرواتية( لا تملك الموارد التي تسمح لها بدفع مبالغ شهرية منتظمة وأن اﻷرباح لا ينتظر أن تتولد من حقول النفط قبل شهرين أو ثلاثة أشهر.
    Representatives of the Croatian national Committee also actively participated in many other meetings, including the first and second regional meetings of national committees of international humanitarian law, held, respectively, in Ljubljana in 2003 and Bratislava in 2004, and the second regional seminar for legal advisers of international humanitarian law, held in Prague in 2003. UN كما شارك ممثلون عن اللجنة الوطنية الكرواتية على نحو نشط في العديد من الاجتماعات الأخرى منها: الاجتماعان الإقليميان الأول والثاني للجان الوطنية المعنية بالقانون الإنساني الدولي المعقودان على التوالي في ليوبليانا سنة 2002 وبراتسلافا سنة 2004؛ والحلقة الدراسية الإقليمية الثانية للمستشارين القانونيين في مجال القانون الإنساني الدولي المعقودة في براغ سنة 2003.
    It was convened to express Croat dissatisfaction over the newly appointed Federation government, which -- according to the Croat National Assembly -- lacked legitimately elected Croats. UN وعقدت الجمعية من أجل الإعراب عن عدم رضا الكروات عن حكومة الاتحاد المعينة حديثا التي تفتقد - في عرف الجمعية الوطنية الكرواتية - إلى كروات منتخبين بطريقة شرعية.
    On 5 May, the Presidency of the Croat National Assembly formed bodies charged with " coordinating the interests of the Croat people " . UN وفي 5 أيار/مايو شكلت رئاسة الجمعية الوطنية الكرواتية هيئات مكلفة بمسائل " تنسيق مصالح الشعب الكرواتي " .
    The President of HDZ 1990 subsequently clarified that the Presidency of the Croat National Assembly had ordered its members, who are also cantonal officials, to respect the Constitution, while challenging all government decisions -- which they a priori deemed illegal -- through the courts. UN وفي وقت لاحق أوضح رئيس الاتحاد الديمقراطي الكرواتي - 1990 أن رئاسة الجمعية الوطنية الكرواتية سبق أن أمرت أعضاءها، وهم أيضا مسؤولون على مستوى الكانتونات، بإبداء الاحترام للدستور، مع القيام في الوقت نفسه بالطعن في جميع المقررات الحكومية - التي تعتبرها مسبقا مقررات غير قانونية - عن طريق المحاكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus