"الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • independent national human rights
        
    • National Independent Human Rights
        
    • INCHR
        
    • NHRI
        
    • NIHRC
        
    • of independent national
        
    This also includes other institutions which the Government has pledged to establish, notably the independent national human rights Commission. UN وهذا يشمل أيضا مؤسسات أخرى كانت الحكومة قد تعهدت بإنشائها، ولا سيما اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان.
    54. Slovenia thanked Grenada for its answers to its advance questions regarding the independent national human rights institution. UN وشكرت سلوفينيا غرينادا على إجاباتها على أسئلتها المسبقة بشأن المؤسسة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان.
    The more the United Nations system works closely with and through independent national human rights institutions, the greater the chances of success and sustainability of good governance, rule of law and human rights efforts. UN فكلما عملت منظومة الأمم المتحدة بصورة أوثق مع المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان ومن خلالها كلما ازدادت فرص نجاح واستدامة الإدارة الرشيدة وسيادة القانون والجهود المبذولة في مجال حقوق الإنسان.
    General comment No. 2: The role of independent national human rights UN التعليق العام رقم 2: دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان في حماية وتعزيز
    The National Independent Human Rights commission must be established quickly and in accordance with the Paris Principles. UN كما يتعين أن تنشأ بسرعة اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان وفقا لمبادئ باريس.
    General comment No. 2: The role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights UN التعليق العام رقم 2: دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان في حماية وتعزيز
    (iii) Number of training sessions for the new commissioners of the independent national human rights Commission UN ' 3` عدد الدورات التدريبية للمفوضين الجدد للجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان
    C. independent national human rights commission 41 - 44 12 UN جيم - اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان 41-44 12
    :: Strengthen the independent national human rights Commission, which is a constitutional body, and the Presidential Human Rights Committee UN ستعزز اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان التي تعتبر لجنة دستورية، واللجنة الرئاسية لحقوق الإنسان؛
    General comment No. 2: The role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child 356 UN التعليق العام رقم 2: دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان في حماية وتعزيز حقوق الطفل 341
    It is expected that both the independent national human rights commission and the truth and reconciliation commission will be operational in 2008. UN ويتوقع أن تبدأ كل من اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان ولجنة تقصي الحقائق والمصالحة عملهما في عام 2008.
    The role of independent national human rights institutions in the UN دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان
    General comment No. 2: The role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child 301 UN التعليق العام رقم 2: دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان في حماية وتعزيز حقوق الطفل 283
    The role of independent national human rights institutions in the UN دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان
    It welcomed the creation of the independent national human rights Commission and asked for additional information regarding the implementation of the land ownership law. UN ورحّبت بإنشاء اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان وطلبت الحصول على معلومات إضافية عن تنفيذ قانون ملكية الأراضي.
    21. Articles 146 - 148 of the Constitution provide for the establishment of the independent national human rights Institution. UN 21- وتنص أحكام المواد من 146 إلى 148 من الدستور على إنشاء المؤسسة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان.
    The independent national human rights Commission of Burundi and the Instituto Nacional de Derechos Humanos of Chile were accredited " A " status. UN واعتُمد في الفئة " ألف " كل من اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان في بوروندي والمعهد الوطني لحقوق الإنسان في شيلي.
    :: Provision of technical assistance to the Government in order to provide support for the newly created independent national human rights Commission, including seeking the effective independence and sustainability of the Commission UN :: تقديم المساعدة التقنية للحكومة من أجل تقديم الدعم للجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان المنشأة حديثا، بما في ذلك العمل على كفالة استقلال اللجنة وتمتعها بمقومات الاستمرار بصورة فعلية
    In Burundi support to the National Independent Human Rights Commission has been central to the United Nations strategy to enhance the country's capacity to monitor and report on human rights violations. UN ففي بوروندي، كان تقديم الدعم إلى اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان جوهرياً بالنسبة لاستراتيجية الأمم المتحدة في تعزيز قدرة البلد على رصد انتهاكات حقوق الإنسان والإبلاغ عنها.
    C. The role of National Independent Human Rights institutions for children 93 - 103 19 UN جيم - دور المؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان الخاصة بالأطفال 93-103 25
    The seven-member INCHR has four women. UN فاللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان تضم أربع سيدات من مجموع سبعة أعضاء.
    A broad-based NHRI should include within its structure either an identifiable commissioner specifically responsible for children's rights, or a specific section or division responsible for children's rights. UN وينبغي أن يتضمن هيكل القاعدة الواسعة للمؤسسات الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان إما مفوضاً تعرّف هويته يكون مسؤولاً بصورة خاصة عن حقوق الطفل أو شعبة أو فرعاً محددين مسؤولين عن حقوق الطفل.
    37. Hungary welcomed the legislative efforts of Burundi as well as the NIHRC. UN 37- ورحبت هنغاريا بالجهود التشريعية التي بذلتها بوروندي وكذلك بإنشاء اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان.
    :: Implementation of independent national Commission for Human Rights workplan UN :: تنفيذ خطة عمل اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus