"الوطنية المعنية بالإعاقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • national disability
        
    The women's network of disability NGOs consists of actors of the national disability organisations. UN وتتألف شبكة المنظمات غير الحكومية النسائية للإعاقة من الجهات الفاعلة من المنظمات الوطنية المعنية بالإعاقة.
    The Ad Hoc Committee proceedings may also be importantly enriched by the participation of representatives of regional economic commissions, experts, NHRIs as well as national disability institutions and organizations. UN كما يمكن لمشاركة ممثلي اللجان الاقتصادية الإقليمية والخبراء ومؤسسات حقوق الإنسان الوطنية فضلاً عن المؤسسات والمنظمات الوطنية المعنية بالإعاقة أن تغني إغناءً هاماً أعمال اللجنة المخصصة.
    The Committee congratulates Austria on its adoption in July 2012 of the national disability Action Plan 2012 - 2020. UN 4- تهنئ اللجنة النمسا على اعتمادها في تموز/يوليه 2012 خطة العمل الوطنية المعنية بالإعاقة للفترة 2012-2020.
    The Committee welcomes the launch of the model pilot project on supported decision-making, under the national disability Action Plan. UN وترحب اللجنة بإطلاق المشروع التجريبي النموذجي لدعم القدرة على اتخاذ القرارات، في إطار خطة العمل الوطنية المعنية بالإعاقة.
    Some countries allocate financial resources to national disability organizations to promote their participation in the activities of relevant Government bodies and advisory boards, and have established national councils on disability or similar consultative bodies to provide advice to the Government on issues relating to disability. UN وتخصص بعض البلدان موارد مالية للمنظمات الوطنية المعنية بالإعاقة لتشجيعها على المشاركة في الأنشطة التي تضطلع بها الهيئات الحكومية والمجالس الاستشارية ذات الصلة، وقد أنشأت مجالس وطنية معنية بالإعاقة أو هيئات استشارية مشابهة لتقديم المشورة للحكومة بشأن القضايا المتصلة بالإعاقة.
    Such analysis from a gender perspective has prompted the immediate revival and relocation of the national disability Taskforce under the MWCSD given its existing mandates, to develop the policy and national strategy for people with disabilities. UN وهذا التحليل من منزول الجنسين دفع إلى إحياء فرقة العمل الوطنية المعنية بالإعاقة ونقل مقرها على الفور في إطار وزارة شؤون المرأة مع مراعاة ولايتها القائمة، لوضع السياسة والاستراتيجية الوطنية للأشخاص ذوي الإعاقة.
    The Australian Government provides funding to twelve national disability peak bodies to contribute to government policies about disability issues affecting Australian families and communities. UN وتقدم الحكومة الأسترالية التمويل لاثنتي عشرة هيئة من أهم الهيئات الوطنية المعنية بالإعاقة لكي تسهم في السياسات الحكومية المعنية بقضايا الإعاقة التي تؤثر على الأسر والمجتمعات الأسترالية.
    The national disability peak bodies represent many types of disabilities, as well as the interests of particular demographic groups of persons with disabilities, for example children, women, persons from culturally and linguistically diverse backgrounds and Aboriginal and Torres Strait Islander persons. UN وتمثل أهم الهيئات الوطنية المعنية بالإعاقة أنواعاً كثيرة من الإعاقة، فضلاً عن أنها تمثل مصالح جماعات ديموغرافية معينة للأشخاص ذوي الإعاقة، مثل، الأطفال، والنساء، والأشخاص المنحدرين من خلفيات ثقافية ولغوية متنوعة، والشعوب الأصلية، وسكان جزر مضيق توريس.
    The national disability Service was developing a national disability policy and a long-term action plan with the active participation of persons with disabilities and their organizations. UN وذكرت أن الدائرة الوطنية المعنية بالإعاقة تعكف على وضع سياسة وطنية تتعلق بالإعاقة وخطة عمل طويلة الأجل يشارك فيها الأشخاص ذوو الإعاقة ومنظماتهم مشاركة فعالة.
    Experience has shown that it is necessary to include a third dimension -- access to the social environment -- in national disability programmes. UN بيد أن التجربة أثبتت ضرورة إدراج بُعد ثالث في البرامج الوطنية المعنية بالإعاقة - وهو الوصول إلى البيئة الاجتماعية.
    national disability councils in the Member States take part in the pre-selections of cities at national level, while the EDF represents persons with disabilities on the European jury for the final selection stage. UN وتشارك المجالسُ الوطنية المعنية بالإعاقة في الدول الأعضاء في الاختيار الأولي للمدن على المستوى الوطني، في حين أن المنتدى يمثّل الأشخاص ذوي الإعاقة داخل لجنة التحكيم الأوروبية في مرحلة الاختيار النهائي.
    Since 2008, the MWCSD through a Cabinet directive is now the government national focal point for Persons with Living with Disabilities (PLWD) and is responsible for the coordination of programs and promotion of the rights of PLWD, including the coordination of the national disability Taskforce. UN ومنذ عام 2008، وبأمر توجيهي من مجلس الوزراء تمثل الآن وزارة شؤون المرأة مركز التنسيق الوطني الحكومي للأشخاص الذين يعيشون بإعاقات وهي مسؤولة عن تنسيق البرامج وتعزيز حقوق هؤلاء الأشخاص، بما في ذلك تنسيق فرقة العمل الوطنية المعنية بالإعاقة.
    Further to that, the MWCSD has also prepared a discussion paper for the national disability Taskforce on some key considerations regarding Samoa's progress towards becoming a party to the Convention on the Rights of People with Disabilities. UN وفضلا عن ذلك، أعدت وزارة شؤون المرأة أيضا ورقة مناقشة لفرقة العمل الوطنية المعنية بالإعاقة بشأن بعض الاعتبارات الرئيسية المتعلقة بالتقدم الذي أحرزته ساموا لكي تصبح طرفا في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    52. UNJP reported that a National Policy on Persons Living with Disabilities 2008-2015 was developed by the Ministry of Justice & Community Services and the national disability Committee. UN 52- أفاد المكتب بأن السياسة الوطنية بشأن الأشخاص ذوي الإعاقة للفترة 2008-2015 وضعتها وزارة العدل والخدمات المجتمعية واللجنة الوطنية المعنية بالإعاقة.
    The Committee's reports were given wide circulation in Ireland, and the Government had taken a number of initiatives to strengthen civil and political rights, including the Human Rights Commission Act, the Equal Status Act, the Employment Equality Act and the national disability Authority Act. UN 6- ويتم توزيع تقارير اللجنة في آيرلندا على نطاق واسع، فقد اتخذت الحكومة عدداً من المبادرات لتعزيز الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك قانون لجنة حقوق الإنسان وقانون المساواة في الأوضاع، وقانون المساواة في العمالة وقانون السلطة الوطنية المعنية بالإعاقة.
    " 6. Also invites non-governmental organizations, national disability and human rights institutions and independent experts with an interest in the matter to continue to make available to the Ad Hoc Committee suggestions and possible elements to be included in proposals for a convention; UN " 6 - يدعو أيضا المنظمات غير الحكومية والمؤسسات الوطنية المعنية بالإعاقة وحقوق الإنسان وخبراء مستقلين مهتمين بالمسألة إلى مواصلة إتاحة الاقتراحات والعناصر الممكنة إلى اللجنة المخصصة لإدراجها في مقترحات الاتفاقية؛
    7. Invites the regional commissions and intergovernmental organizations, within their respective mandates, as well as nongovernmental organizations, national disability and human rights institutions and independent experts with an interest in the matter, to make available to the Ad Hoc Committee suggestions and possible elements to be considered in proposals for a convention; UN 7 - تدعو اللجان الإقليمية والمنظمات الحكومية الدولية، في حدود ولاية كل منها، فضلا عن المنظمات غير الحكومية، والمؤسسات الوطنية المعنية بالإعاقة وحقوق الإنسان، والخبراء المستقلين المهتمين بهذه المسألة، أن تقدم إلى اللجنة المخصصة اقتراحات بشأن العناصر الممكن النظر في إدراجها في مقترحات للاتفاقية؛
    " 6. Invites bodies, organs and entities of the United Nations system as well as non-governmental organizations, national disability and human rights institutions and independent experts with an interest in the matter to continue to participate in the Ad Hoc Committee and to contribute to its work; UN " 6 - يدعو هيئات منظومة الأمم المتحدة وأجهزتها وكياناتها، فضلا عن المنظمات غير الحكومية، والمؤسسات الوطنية المعنية بالإعاقة وحقوق الإنسان، والخبراء المستقلين الذين لديهم اهتمام بهذه المسألة، إلى مواصلة المشاركة في اللجنة المخصصة والإسهام في عملها؛
    This new group is the national disability Strategy Implementation Group (comprising of eleven Government Departments; the City and County Managers' Association; the national disability Authority; and the national disability Stakeholder group). UN وهذا الفريق الجديد هو فريق تنفيذ الاستراتيجية الوطنية للإعاقة (الذي يضم إحدى عشرة إدارة حكومية؛ ورابطة مديري المدينة والإقليم؛ والهيئة الوطنية للإعاقة؛ وفريق الجهات الوطنية المعنية بالإعاقة).
    The main approaches, principles and foundations of the national disability Policy (2011-2021) include equal opportunities, gender equity and non-violence. UN وتشمل النُهج والمبادئ والأسس الرئيسية في السياسة الوطنية المعنية بالإعاقة (للفترة 2011-2021) تكافؤ الفرص، والعدل بين الجنسين ونبذ العنف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus