"الوطنية للبحوث" - Traduction Arabe en Anglais

    • national research
        
    • for Research
        
    President and Chief Executive Officer, national research Foundation, South Africa UN رئيس المؤسسة الوطنية للبحوث ومسؤولها التنفيذي الأول، جنوب أفريقيا
    President and Chief Executive Officer, national research Foundation, South Africa UN رئيس المؤسسة الوطنية للبحوث ومسؤولها التنفيذي الأول، جنوب أفريقيا
    President and Chief Executive Officer, national research Foundation, South Africa UN رئيس المؤسسة الوطنية للبحوث ومسؤولها التنفيذي الأول، جنوب أفريقيا
    Constitution of a national research system based on the Centre for Scientific and Technical Research on Arid Regions; UN ■ تجمع الأجهزة الوطنية للبحوث حول مركز البحوث العلمية والتقنية بشأن المناطق القاحلة،
    The activities carried out by the various specialized institutions and universities, as well as the recent establishment of the National Centre for Training in Space Science and Technology, will make it possible to continue strengthening national programmes for Research, development and use of space technologies. UN إن اﻷنشطة التي قامت بها مختلف المؤسسات المتخصصة والجامعات، باﻹضافة إلى إنشاء المركز الوطني للتدريب في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء مؤخرا، ستتيح مواصلة تعزيز البرامج الوطنية للبحوث والتنمية واستخدام تكنولوجيا الفضاء.
    In that connection, national research and development systems needed attention. UN ومن ثم، فإنّ النظم الوطنية للبحوث والتنمية ينبغي أن تحظى بالاهتمام.
    They also encouraged the formation of national research and education networks, which contribute to networking among scientists. UN كما حثوا على إنشاء الشبكات الوطنية للبحوث والتعليم التي تتيح التواصل فيما بين العلماء.
    Examples of national research and Education Networks (NRENs) UN أمثلة على الشبكات الوطنية للبحوث والتعليم
    Moreover, questions on early and forced marriages were added on the questionnaire form of The national research on Domestic Violence against Women in Turkey within the framework of its renewal activities. UN وعلاوة على ذلك، أضيفت أسئلة تتعلق بالزواج المبكر والزواج بالإكراه إلى الاستبيان الذي أعدته الهيئة الوطنية للبحوث بشأن العنف العائلي ضد المرأة في تركيا في إطار استئناف أنشطتها.
    (ii) national research Foundation, Korea; UN `2` المؤسسة الوطنية للبحوث في كوريا؛
    69. The UNESCO Regional Bureau for Education in Latin America and the Caribbean has been coordinating a region-wide research programme on the quality of learning achievement and supporting training, exchange and capacity-building related to national research institutions. UN 69 - عكف مكتب اليونسكو الإقليمي للتعليم في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على تنسيق برنامج أبحاث على صعيد المنطقة بشأن نوعية التحصيل العلمي وما يسانده من تدريب وتبادل وبناء للقدرات ذي صلة بالمؤسسات الوطنية للبحوث.
    (c) Partnership initiatives around priority areas of applied research work will be spearheaded, bringing together the best academic centres globally with national research and policy centres. UN (ج) ستنطلق مبادرات الشراكة حول المجالات ذات الأولوية للبحوث التطبيقية إذ ستجمع بين أفضل المراكز الأكاديمية على الصعيد العالمي والمراكز الوطنية للبحوث والسياسة العامة.
    47. Uruguay has created the national research and Innovation Agency (ANII) to coordinate efforts by public and private actors involved in knowledge creation and use, facilitate synergies between them and boost Uruguay's long-term development. UN 47- وأنشأت أوروغواي الوكالة الوطنية للبحوث والإبداع لتنسيق جهود الجهات الفاعلة من القطاعين العام والخاص المعنية بخلق المعارف واستخدامها وتيسير أوجه التآزر بينها والنهوض بالتنمية في أوروغواي في الأجل الطويل.
    The Initiative's close links and coordination with the valuable system of institutions that already exists (among others, the Ministry of Education, universities and national research institutes), will have an additional impact and provide synergy, helping to strengthen these institutions and Chile's research and development system. UN ومن شأن العلاقة الوثيقة والتعاون بين برنامج المبادرة العلمية والمؤسسات الهامة الموجودة (ومن بينها وزارة التعليم، والجامعات، والمعاهد الوطنية للبحوث) أن تؤثر تأثيراً إضافياً وتقدم المؤازرة، وتساعد على تعزيز هذه المؤسسات والنظام الشيلي للبحث والتنمية.
    Individual countries may wish to allocate resources to such a service, both through international agencies (FAO, IUFRO and the World Conservation Monitoring Centre) as well as through the national research and information organizations that would participate in the service. UN ولعل البلدان تقوم - كلا منها على حدة - بتخصيص موارد لتلك الدائرة عن طريق الوكالات الدولية )منظمة اﻷغذية والزراعة والاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية والمركز العالمي لرصد حفظ الطبيعة( ومن خلال المنظمات الوطنية للبحوث والمعلومات التي ستشارك في الدائرة.
    The " core programme " of IPTRID focuses on four priority areas (1998-2001): knowledge synthesis; national research and development strategies and programmes; national capacity-building; networking and information dissemination. UN ويركز " البرنامج الأساسي " للبرنامج على أربعة مجالات ذات أولوية (1998-2001) وهي: تجميع المعارف التوليفي؛ والاستراتيجيات والبرامج الوطنية للبحوث والتنمية؛ وبناء القدرات الوطنية؛ وإقامة الشبكات وتعميم المعلومات.
    He has a Doctor in Philosophy (1973), with a specialty in political philosophy, is a national researcher of the national research System in the area of government and public administration and regularly teaches in the area of policy analysis and public management in Mexico City and in other countries. UN وهو حاصل على دكتوراه الفلسفة في الفلسفة السياسية (1973) وباحث وطني في الشبكة الوطنية للبحوث في مجال الحكم والإدارة العامة، وهو يدرّس تحليل السياسات والإدارة العامة بشكل منتظم في مدينة مكسيكو وفي بلدان أخرى.
    There are, in addition, many national research and assessment programmes and projects, as well as various directives addressing specific impacts (mostly floods and drought, as well as heatwaves in Europe) or dealing with spatial planning (such as integrated coastal zone management or accounting for flood risk). UN وعلاوة على ذلك، ثمة الكثير من المشاريع والبرامج الوطنية للبحوث والتقييم وعدد من التوجيهات التي تعالج تأثيرات محددة (غالباً ما تكون ناجمة عن الفيضانات والجفاف وكذلك موجات الحر الشديد في أوروبا) أو تتعامل مع التخطيط المكاني (من قبيل الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية أو تشرح
    (f) Improving national centres for Research and systematic observation, vulnerability and adaptation assessments, decision-making and policy development; UN (و) تحسين المراكز الوطنية للبحوث والرصد المنهجي وعمليات تقييم القابلية للتأثر والتكيف، وصنع القرار ووضع السياسات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus