It would be submitting its voluntary national report on that subject to the Economic and Social Council in 2011. | UN | وسوف تقدّم تقريرها الوطني الطوعي بشأن هذا الموضوع إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في سنة 2011. |
voluntary national presentation of Mongolia: gender equality and women's empowerment in Mongolia | UN | العرض الوطني الطوعي لمنغوليا: المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في منغوليا |
Summary report of voluntary national reporting on the implementation of the Global Programme of Action | UN | تقرير موجز عن الإبلاغ الوطني الطوعي بشأن تنفيذ برنامج العمل العالمي |
Analysis is made of the interventions in the education sector in line with the theme of the 2011 national voluntary Presentation. | UN | ويرد تحليل للتدخلات المنفذة في قطاع التعليم تمشيا مع موضوع العرض الوطني الطوعي لعام 2011. |
national voluntary Presentation of France Substantive session of the United Nations Economic and Social Council | UN | العرض الوطني الطوعي لفرنسا خلال الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة |
voluntary national presentation of Qatar on the implementation of the Millennium Development Goals concerning education | UN | العرض الوطني الطوعي لدولة قطر حول تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية الخاصة بالتعليم |
voluntary national presentation of Germany on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to education, for the annual ministerial review of the Economic and Social Council in 2011 | UN | العرض الوطني الطوعي لألمانيا بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتعليم للعرض على الاستعراض الوزاري السنوي الذي يعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2011 |
voluntary national presentation: Russian Federation | UN | العرض الوطني الطوعي: الاتحاد الروسي |
89. At the same meeting, the Council heard the voluntary national presentation by Fander Falconi, Minister of National Planning for Development of Ecuador. | UN | 89 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه فاندر فالكوني، وزير تخطيط التنمية الوطنية في إكوادور. |
92. Also at the same meeting, the Council heard the voluntary national presentation by Vasyl Nadraga, Deputy Minister for Social Policy of Ukraine. | UN | 92 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي المقدم من فاسيل نادراغا، نائب وزير السياسات الاجتماعية في أوكرانيا. |
96. At the same meeting, the Council heard the voluntary national presentation by John Munyes Kiyong'a, Minister for Labour of Kenya. | UN | 96 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي المقدم من جون مونيس كيونغا وزير العمل في كينيا. |
voluntary national presentation of the Bolivarian Republic of Venezuela to the Economic and Social Council on the implementation of the internationally agreed goals and commitments on education | UN | العرض الوطني الطوعي لجمهورية فنـزويلا البوليفارية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا بشأن التعليم |
39. At its 18th meeting, on 6 July, the Council heard the voluntary national presentation by the representative of Mexico, Mario Chacón, General Director of International Relations, Secretary of Public Education. | UN | 39 - وفي الجلسة 18، المعقودة في 6 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه ممثل المكسيك ماريو شاكون، المدير العام للعلاقات الدولية ووزير التعليم العام. |
39. At its 18th meeting, on 6 July, the Council heard the voluntary national presentation by the representative of Mexico, Mario Chacón, General Director of International Relations, Secretary of Public Education. | UN | 39 - وفي الجلسة 18، المعقودة في 6 تموز/يوليه، استمع المجلس إلى العرض الوطني الطوعي الذي قدمه ممثل المكسيك ماريو شاكون، المدير العام للعلاقات الدولية ووزير التعليم العام. |
voluntary national presentation: Russian Federation | UN | العرض الوطني الطوعي: الاتحاد الروسي |
National report for the national voluntary presentation of Peru to the Economic and Social Council | UN | تقرير وطني مقدم لأغراض العرض الوطني الطوعي لبيرو إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
National report for the national voluntary presentation of Ecuador to the United Nations Economic and Social Council | UN | تقرير وطني مقدم لأغراض العرض الوطني الطوعي لإكوادور إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة |
The United States is pleased to have joined others this year in making our national voluntary presentation on gender equality and women's empowerment and to have an opportunity to exchange views, valuable information and experiences with other delegations. | UN | ويسعد الولايات المتحدة مشاركتها الآخرين هذه السنة في عرضنا الوطني الطوعي للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وفرصة تبادل الآراء والمعلومات والتجارب القيّمة مع الوفود الأخرى. |
Clarification was also sought regarding the use of the national voluntary presentation analytical framework and the quadrennial comprehensive policy review process, as well as the use of a simplified process for the implementation of that review. | UN | وطُلب أيضا توضيح بشأن استخدام إطار العمل التحليلي للعرض الوطني الطوعي وعملية الاستعراض الشامل للسياسات التي تجري كل أربع سنوات، فضلا عن استخدام عملية مبسطة لتنفيذ ذلك الاستعراض. |
Clarification was also sought regarding the use of the national voluntary presentation analytical framework and the quadrennial comprehensive policy review process, as well as the use of a simplified process for the implementation of that review. | UN | وطُلب أيضا توضيح بشأن استخدام إطار العمل التحليلي للعرض الوطني الطوعي وعملية الاستعراض الشامل للسياسات التي تجري كل أربع سنوات، فضلا عن استخدام عملية مبسطة لتنفيذ ذلك الاستعراض. |
This year, during the second annual ministerial review, Kazakhstan conducted its national voluntary presentation on its progress in the implementation of the MDGs. | UN | وفي هذا العام، خلال الاستعراض الوزاري السنوي الثاني، قدمت كازاخستان عرضها الوطني الطوعي عن تقدمها في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية. |