"الوطني المعني بالإيدز" - Traduction Arabe en Anglais

    • National AIDS
        
    In Colombia, NGOs working in the area of HIV/AIDS and representatives of persons with HIV/AIDS participate actively in the National AIDS Council. UN وفي كولومبيا تشارك المنظمات غير الحكومية كما يشارك ممثلو الأشخاص المصابين بمرض الإيدز مشاركة فعالة في المجلس الوطني المعني بالإيدز.
    H.E. Tapuwa Magure Chief Executive of the National AIDS Council UN الرئيس التنفيذي للمجلس الوطني المعني بالإيدز
    Our pledge is to achieve universal access, and that means that every partner in our National AIDS programme must cooperate and collaborate to attain that goal. UN ونتعهد بتوفير العلاج للجميع، ويعني ذلك أنه يجب على كل شريك من الشركاء في برنامجنا الوطني المعني بالإيدز أن يتعاون لتحقيق ذلك الهدف.
    Built on the achievements of the National AIDS programme to date, our plan places human capital at the heart of the national response. UN واستنادا إلى ما حققه البرنامج الوطني المعني بالإيدز من إنجازات حتى الآن، تضع خطتنا رأس المال البشري في لب الاستجابة الوطنية.
    Impact of the Activities of the National AIDS Council UN تأثير أنشطة المجلس الوطني المعني بالإيدز
    As a result of this support, for instance, the Zambia National AIDS Strategic Framework demonstrates a clear commitment to addressing gender-based violence and promoting gender equality, and has led to the creation of a national steering committee on gender and HIV, with representation from the Government and civil society. UN ونتيجة لهذا الدعم، يُظهر الإطار الاستراتيجي الوطني المعني بالإيدز في زامبيا، مثلا، التزاما واضحا بمعالجة العنف القائم على نوع الجنس وتعزيز المساواة بين الجنسين، وأدى ذلك إلى إنشاء لجنة توجيهية وطنية معنية بالقضايا الجنسانية وفيروس نقص المناعة البشرية، تضم ممثلين من الحكومة والمجتمع المدني.
    For example, in Zambia the capacity of the National AIDS council has been strengthened to convene with other institutions, respond to the epidemic at the decentralized level, engage communities in grant implementation, and address cross-sectoral links with gender and other key areas. UN ففي زامبيا على سبيل المثال، جرى تعزيز قدرة المجلس الوطني المعني بالإيدز على التعاضد مع المؤسسات الأخرى، والتصدّي للوباء على المستوى اللامركزي، وإشراك المجتمعات المحلية في تنفيذ المِنَح، والاهتمام بالصلات القطاعية بالمجال الجنساني وغيره من المجالات الرئيسية.
    In addition the National AIDS Council has established the Men’s Sector to promote the involvement of men in the prevention of new infections and general responsible management of the HIV and AIDS epidemic. UN وبالإضافة إلى ذلك، أنشأ المجلس الوطني المعني بالإيدز قطاع الرجال لتعزيز مشاركة الرجال في الوقاية من حدوث إصابات جديدة والإدارة العامة المسؤولة عن وباء فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
    We hope that institutions such as the Global Fund, United Nations agencies, multilateral and other technical partners will play an active role in the support of our efforts to achieve the goals of our National AIDS programme. UN ونأمل أن تضطلع الهيئات، مثل الصندوق العالمي، ووكالات الأمم المتحدة، والشركاء المتعددي الأطراف، وغيرهم من الشركاء التقنيين، بدور فعال في دعم جهودنا لتحقيق أهداف برنامجنا الوطني المعني بالإيدز.
    Our National AIDS council and AIDS control programme were established in 1987, four years before the first case of AIDS was detected in the country. UN وأنشئ مجلسنا الوطني المعني بالإيدز وبرنامج مكافحة الإيدز في عام 1987، قبل أربع سنوات من اكتشاف أولى حالات الإيدز في البلد.
    The coverage of the programme fell from 3.48 per cent in 2006 to 2.32 per cent in 2007 due to programme repositioning by the National AIDS Council secretariat to the National Department of Health. UN وانخفضت التغطية التي يقدمها البرنامج من 3.48 في المائة في عام 2006 إلى 3.32 في المائة في عام 2007 بسبب إعادة ترتيب وضع البرنامج ليتبع وزارة الصحة الوطنية بدلا من أمانة المجلس الوطني المعني بالإيدز.
    In Lebanon, the Ministry of Public Health has set up a communications network between the National AIDS Programme and the relevant NGOs, so as to provide them with full information about the epidemic and, through these organizations, to reach out to the greatest number of people; UN وفي لبنان، أنشأت وزارة الصحة العامة شبكة اتصالات بين البرنامج الوطني المعني بالإيدز والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة، كي تزودها بالمعلومات الكاملة عن الوباء ، وتصل من خلالها إلى أكبر عدد من الناس؛
    Advice to the government authorities on the implementation of the National AIDS programme, in cooperation with other United Nations agencies and local and international NGOs UN :: تقديم المشورة إلى السلطات الحكومية عن تنفيذ البرنامج الوطني المعني بالإيدز بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية
    Advice to the government authorities on the implementation of the National AIDS programme, in cooperation with other United Nations agencies and national and international NGOs UN :: تقديم المشورة إلى السلطات الحكومية بشأن تنفيذ البرنامج الوطني المعني بالإيدز بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية.
    They are also represented in the National AIDS Council. People living with AIDS must move from the margins of hopelessness into the centre of courage and positive living. UN وهذه الأفرقة ممثلة أيضا في المجلس الوطني المعني بالإيدز ويجب أن ينتقل المصابون بالإيدز من هوامش اليأس إلى مركز الشجاعة والحياة الإيجابية.
    Advice to the government authorities on the implementation of the National AIDS programme, in cooperation with other United Nations agencies and national and international NGOs UN تقديم المشورة إلى السلطات الحكومية بشأن تنفيذ البرنامج الوطني المعني بالإيدز بالتعاون مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية
    With the Philippine National AIDS Council as the coordination hub, we have developed medium-term plans, including a costed operational plan, to determine where resources could have the greatest impact and what strategies and interventions must be prioritized. UN فمع وجود مجلس الفلبين الوطني المعني بالإيدز بوصفه مركز التنسيق الأساسي، وضعنا خططا متوسطة الأجل، بما في ذلك خطة عملية واضحة الكلفة، بغية معرفة المواضع التي يكون للموارد فيها أكبر الأثر، وماهية الاستراتيجيات والعمليات التي يجب أن تعطي الأولوية.
    The most common vehicle for achieving the second of the Three Ones in many countries is the National AIDS Council (NAC). UN 50 - تتمثل الأداة الأكثر شيوعاً في كثير من البلدان لتحقيق المبدأ الثاني من المبادئ الثلاثة في المجلس الوطني المعني بالإيدز.
    Those measures include the establishment of a high-level cabinet committee of ministers on HIV/AIDS and the National AIDS Council and Secretariat, with a cross-sectoral representation, whose role is to coordinate the national response. UN وتلك التدابير تتضمن إنشاء لجنة وزارية رفيعة المستوى تكون معنية بالفيروس/الإيدز، والمجلس الوطني المعني بالإيدز وأمانته العامة، تتمثل فيه قطاعات متعددة، ويؤدي دور المنسق للاستجابة الوطنية.
    NACA National AIDS Coordinating Agency UN المجلس الوطني المعني بالإيدز NACA

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus