In order to promote these principles, in 2007 my Government created the National Youth Forum of Andorra. | UN | وبغية تعزيز هذه المبادئ، أنشأت حكومة بلدي في عام 2007 المنتدى الوطني للشباب في أندورا. |
This is demonstrated by the presence of two representatives of the National Youth Forum in the Italian delegation at this Meeting. | UN | ويتجلى هذا من خلال وجود ممثِلَين من المنتدى الوطني للشباب في الوفد الإيطالي في هذا الاجتماع. |
These convictions form the basis of our country's pioneering youth legislation establishing the National Youth system. | UN | تشكل هذه الاقتناعات الأساس لتشريع الشباب الرائد في بلدنا المنشئ للنظام الوطني للشباب. |
In Kenya, the Ministry of Youth Affairs and Sports celebrated National Youth Week. | UN | وفي كينيا، احتفلت وزارة شؤون الشباب والرياضة بالأسبوع الوطني للشباب. |
Furthermore, the National Youth Council had been established in 2008 to coordinate action towards implementation of the National Youth policy. | UN | زيادة على ذلك، أنشئ المجلس الوطني للشباب في سنة 2008 لتنسيق الإجراءات صوب تنفيذ السياسة الوطنية للشباب. |
418. The Committee welcomes the activities of the National Youth Council. | UN | 418- ترحب اللجنة بالأنشطة التي يضطلع بها المجلس الوطني للشباب. |
Support the efforts of the Government to create opportunities for youth employment and empowerment, in particular by building the capacities of the National Youth Institute. | UN | دعم الجهود التي تبذلها الحكومة لإيجاد فرص العمالة للشباب وتمكينهم، ولا سيما عن طريق بناء قدرات المعهد الوطني للشباب. |
Strengthening the means made available to the National Youth Institute. | UN | تعزيز الوسائل المتاحة للمعهد الوطني للشباب. |
Saint Lucia National Youth Mr. John Victorin | UN | المجلس الوطني للشباب بسانت لوسيا السيد جون فيكتورين |
Saint Lucia National Youth Mr. John Victorin | UN | المجلس الوطني للشباب بسانت لوسيا السيد جون فيكتورين |
The National Youth Council of Portugal is one of the Government’s partners for youth work. | UN | وإن المجلس الوطني للشباب في البرتغال أحد الشركاء الحكوميين في إيجاد عمل للشباب. |
He said that the country was about to celebrate National Youth Week and hoped UNFPA would be taking part. | UN | وقال إن البلد على وشك الاحتفال باﻷسبوع الوطني للشباب وأعرب عن أمله في أن يشارك الصندوق في هذا الاحتفال. |
The Government has established a National Youth Council with overall responsibility. | UN | وأنشأت الحكومة المجلس الوطني للشباب وكلفته بمسؤولية شاملة. |
The domestic National Youth Project has received grants from the American Government for its work. | UN | وقد تلقى المشروع المحلي الوطني للشباب منحا من الحكومة اﻷمريكية دعما ﻷعماله. |
The National Youth council was involved in policy making from conceptualization to implementation. | UN | ويشارك المجلس الوطني للشباب في صنع السياسة من وضعها إلى تنفيذها. |
In order to support youth, his Government had established the National Youth Fund aimed at encouraging young people to start their own small enterprises. | UN | وأضاف أن حكومته أنشأت، توخيا لدعم الشباب، الصندوق الوطني للشباب الذي يرمي إلى تشجيع الشباب على بدء مشاريع أعمال صغيرة خاصة بهم. |
In our country, the local councils and various associations, together with the Parliament, are promoting joint participatory policies that will be reflected in the National Youth Council. | UN | والمجالس المحلية والاتحادات المختلفة في بلدنا إلى جانب البرلمان، تضع سياسات مشتركة سوف تنعكس في المجلس الوطني للشباب. |
The domestic National Youth project has received grants from the United States Government for its work. | UN | وقد تلقى المشروع المحلي الوطني للشباب منحا من الحكومة الأمريكية دعما لأعماله. |
Kenya's National Youth Council served as a voice for youth and provided a resourced and functional youth engagement framework. | UN | ويتيح المجلس الوطني للشباب في كينيا منبرا لأصوات الشباب، ويوفر لهم إطارا فاعلا وغنيا بالموارد للمشاركة. |
UNICEF also supported the National Youth Council in developing its strategic plan. | UN | ودعمت اليونيسيف أيضاً المجلس الوطني للشباب في وضع خطته الاستراتيجية. |