| Specific comments and recommendations regarding the proposals for the reclassification of posts for the biennium 2014-2015 are provided under the relevant sections in chapter II below. | UN | وترد تعليقات وتوصيات محددة بشأن مقترحات إعادة تصنيف الوظائف لفترة السنتين 2014-2015 في إطار الأبواب ذات الصلة من الميزانية في الفصل الثاني أدناه. |
| The Committee's observations and recommendations regarding requests for the reclassification of posts for the biennium 2008-2009 are contained in chapter II of the present report. | UN | وترد ملاحظات اللجنة وتوصياتها بشأن طلبات إعادة تصنيف الوظائف لفترة السنتين 2008-2009 في الفصل الثاني من هذا التقرير. |
| The costs of the posts for the 1996-1997 biennium were estimated at $682,400 for the audits of the Fund's secretariat and $205,000 for the investment audits. | UN | وتقدر تكاليف الوظائف لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ بمبلغ ٤٠٠ ٦٨٢ دولار ﻹجراء مراجعة حسابات أمانة الصندوق و ٠٠٠ ٢٠٥ دولار لمراجعة حسابات عمليات الاستثمار، على التوالي. |
| UNMEE has again reviewed its staffing requirements and the functions of posts for the 2006/07 budget period. | UN | واستعرضت البعثة مرة أخرى المتطلبات من الموظفين ومهام الوظائف لفترة الميزانية 2006-2007. |
| The reinstatement of the posts would be for a period of 18 months, from 1 January 2010 until 30 June 2011; | UN | وستمتد إعادة تثبيت الوظائف لفترة 18 شهرا ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2010 وحتى 30 حزيران/يونيه 2011؛ |
| II.2 Table II.1 summarizes the posts approved for the biennium 2006-2007, the current vacancy situation and the Secretary-General's proposals regarding posts for the biennium 2008-2009. | UN | ثانيا-2 يعرض الجدول ثانيا-1 ملخصا للوظائف المعتمدة لفترة السنتين 2006-2007 والوضع الحالي للوظائف الشاغرة ومقترحات الأمين العام بشأن الوظائف لفترة السنتين 2008-2009. |
| II.9 Table II.3 below summarizes the posts approved for the biennium 2006-2007, the current vacancy situation and the Secretary-General's proposals regarding posts for the biennium 2008-2009. | UN | ثانيا-9 يعرض الجدول ثانيا-1 أدناه ملخصا للوظائف المعتمدة لفترة السنتين 2006-2007 والوضع الحالي للوظائف الشاغرة ومقترحات الأمين العام بشأن الوظائف لفترة السنتين 2008-2009. |
| II.16 Table II.4 summarizes the posts approved for the biennium 2006-2007, the current vacancy situation and the Secretary-General's proposals regarding posts for the biennium 2008-2009. | UN | ثانيا-16 ويعرض الجدول ثانيا-4 ملخصا للوظائف المعتمدة لفترة السنتين 2006-2007 والوضع الحالي للوظائف الشاغرة ومقترحات الأمين العام بشأن الوظائف لفترة السنتين 2008-2009. |
| II.27 Table II.5 below summarizes the posts approved for the biennium 2006-2007, the current vacancy situation and the Secretary-General's proposals regarding posts for the biennium 2008-2009. | UN | ثانيا - 27 ويوجز الجدول ثانياً-5 أدناه الوظائف المعتمدة لفترة السنتين 2006-2007 والوضع الحالي للوظائف الشاغرة ومقترحات الأمين العام بشأن الوظائف لفترة السنتين 2008-2009. |
| Table 1.20 reflects the number of posts; for the biennium 1998-1999, the total number of regular budget posts is shown as 75 as compared with 77 for the previous biennium. | UN | ويعكس الجدول ١-٢٠ عدد الوظائف لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، ويبلغ مجموع عدد الوظائف الممولة من الميزانية العادية ٧٥ وظيفة في مقابل ٧٧ وظيفة لفترة السنتين السابقة. |
| Table 1.20 reflects the number of posts; for the biennium 1998-1999, the total number of regular budget posts is shown as 75 as compared with 77 for the previous biennium. | UN | ويعكس الجدول ١-٢٠ عدد الوظائف لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، ويبلغ مجموع عدد الوظائف الممولة من الميزانية العادية ٧٥ وظيفة في مقابل ٧٧ وظيفة لفترة السنتين السابقة. |
| The observations and recommendations of the Committee on the reclassification of posts for the biennium 2006-2007 are contained where appropriate in chapter II of the present report. | UN | وترد ملاحظات اللجنة وتوصياتها بشأن إعادة تصنيف الوظائف لفترة السنتين 2006-2007 في المواضع الملائمة في الفصل الأول من هذا التقرير. |
| 82. The Advisory Committee's specific observations and recommendations regarding the proposals for the reclassification of posts for the biennium 20122013 are contained in chapter II. Conversions | UN | 82 - وترد، في الفصل الثاني من هذا التقرير، ملاحظات اللجنة الاستشارية وتوصياتها المحددة بشأن مقترحات إعادة تصنيف الوظائف لفترة السنتين 2012-2013. |
| II.33 Table II.6 below summarizes the posts approved for the biennium 2010-2011 and the Secretary-General's proposals regarding posts for 2012-2013. | UN | ثانيا-33 ويوجز الجدول ثانيا-6 أدناه الوظائف المعتمدة لفترة السنتين 2010-2011، ومقترحات الأمين العام بشأن الوظائف لفترة السنتين 2012-2013. |
| II.42 Table II.7 below summarizes the posts approved for the biennium 2010-2011 and the Secretary-General's proposals regarding posts for 2012-2013. | UN | ثانيا-42 يوجز الجدول ثانيا-7 أدناه الوظائف المعتمدة لفترة السنتين 2010-2011، ومقترحات الأمين العام بشأن الوظائف لفترة السنتين 2012-2013. |
| The cost of these posts for the two-year period from 2014 to 2015 results in an increase of $10.6 million compared to the original budget for 2012-2013, which did not include these posts; | UN | وينتج عن تكلفة هذه الوظائف لفترة السنتين من 2014 إلى 2015 زيادة قدرها 10.6 مليون دولار مقارنة بالميزانية الأصلية للفترة 2012-2013 التي لم تتضمن هذه الوظائف؛ |
| " (d) The total number of posts for the biennium; | UN | " )د( مجموع عدد الوظائف لفترة السنتين؛ |
| 33. A summary of the posts approved for the biennium 2006-2007, the current vacancy situation, the Secretary-General's proposals regarding posts for the biennium 2008-2009 and the additional posts requested as a result of the strengthening exercise for the biennium 2008-2009 is provided below. | UN | 33 - ويرد أدناه موجز بالوظائف المعتمدة لفترة السنتين 2006-2007 والحالة الراهنة للوظائف الشاغرة ومقترحات الأمين العام بشأن الوظائف لفترة السنتين 2008-2009 والوظائف الإضافية المطلوبة نتيجة لعملية تعزيز المكاتب لفترة السنتين 2008-2009. |
| a The requirements for posts for the biennium 2010-2011 are divided for the purpose of this exercise, although owing to delays in recruitment, the costs for the first year were lower than the costs of any subsequent year. | UN | (أ) لأغراض هذا التحليل قُسمت متطلبات الوظائف لفترة السنتين 2010-2011 على الرغم من أنَّ تكاليف السنة الأولى جاءت أقل من تكاليف أيِّ سنة لاحقة بسبب حالات التأخر التي شابت عملية التعيين. |
| The reinstatement of the posts would be for a period of 18 months, from 1 January 2010 until 30 June 2011; | UN | وستمتد إعادة تثبيت الوظائف لفترة 18 شهرا ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2010 وحتى 30 حزيران/يونيه 2011؛ |