It is strongly recommended that the Forum support all new mandates and expanded programmes of work with regular budget post and non-post resources. | UN | لذا يوصى بقوة أن يدعم منتدى الغابات جميع الولايات الجديدة وبرامج العمل الموسعة بموارد من الوظائف ومن غير الوظائف الممولة من الميزانية العادية. |
Annex III post and non-post requirements for the Santo Domingo Support Office included in the proposed 2012/13 budget | UN | احتياجات مكتب الدعم في سانتو دومينغو من الوظائف ومن غير الوظائف المدرجة في الميزانية المقترحة للفترة 2012/2013 |
Therefore, based on court schedule projections, post and non-post requirements for 2008 will essentially remain at the same level as in 2007. | UN | ولذلك فإنه استنادا إلى إسقاطات الجدول الزمني للمحكمة بالنسبة لعام 2008، سوف تظل الاحتياجات من الوظائف ومن غير الوظائف، في الأساس، على نفس مستواها في عام 2007. |
24. Approves the support account post and non-post requirements for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 in the amount of 34,887,100 United States dollars; | UN | ٢٤ - توافق على احتياجات حساب الدعم من الوظائف ومن غير الوظائف للفترة من ١ تموز/ يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ بمبلغ ١٠٠ ٨٨٧ ٣٤ دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
On the basis of an analysis of past and current workload and operational investigative needs, the Office proposes a reduction and redistribution of posts and existing general temporary assistance in order to enable it to increase effectiveness and quality of work. | UN | واستناداً إلى تحليل أعباء العمل في الفترات الماضية، وفي الوقت الحالي، واحتياجات التحقيق الإجرائية، يقترح المكتب الحد من الوظائف ومن الوظائف الحالية في إطار المساعدة المؤقتة العامة، وإعادة توزيعها، للتمكين من تحقيق زيادة في فعالية العمل وجودته. |
17. By its resolution 52/248 the General Assembly approved for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 support account resources amounting to $34,400,000 for post and non-post requirements. | UN | 17 - اعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 52/248 للفترة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999 موارد لحساب الدعم قدرها 000 400 34 دولار للاحتياجات من الوظائف ومن غير الوظائف. |
24. Approves the support account post and non-post requirements for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 in the amount of 34,887,100 United States dollars; | UN | ٢٤ - توافق على احتياجات حساب الدعم من الوظائف ومن غير الوظائف للفترة من ١ تموز/ يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠ بمبلغ ١٠٠ ٨٨٧ ٣٤ دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
In December 1995, a trust fund to support the lessons learned mechanism was established, which provided additional post and non-post resources for the Unit. | UN | وفي كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، أنشئ صندوق استئماني لدعم آلية الدروس المستفادة، مما وفر موارد إضافية من الوظائف ومن غير الوظائف للوحدة. |
3. The proposed overall level of resources for ITC for the biennium 2010-2011 was 72,089,000 Swiss francs for post and non-post requirements. | UN | 3 - وتابع القول إن الحجم العام المقترح من الموارد اللازمة لمركز التجارة الدولية لفترة السنتين 2010-2011 يبلغ 000 089 72 فرنك سويسري للاحتياجات من الوظائف ومن غير الوظائف. |
27. The Advisory Committee recommended that the summary of post and non-post requirements for 2010-2011 should be adjusted to take account of its recommendations and then provided to the General Assembly at the time of its consideration of the item. | UN | 27 - واستطردت تقول إن اللجنة الاستشارية توصي بتعديل موجز الاحتياجات من الوظائف ومن غير الوظائف للفترة 2010-2011 من أجل مراعاة توصياتها ثم تقديمه بعد ذلك إلى الجمعية العامة لدى نظرها في هذا البند. |
Specifically, the Secretary-General had been authorized to enter into commitments of up to $20 million in each biennium for post and non-post requirements for the purpose of meeting the evolving needs of the Organization in implementing its mandated programmes and activities. | UN | وعلى وجه التحديد، أُذن للأمين العام بالدخول في التزامات تصل قيمتها إلى 20 مليون دولار في كل فترة سنتين لتغطية الاحتياجات من الوظائف ومن غير الوظائف بغرض تلبية الاحتياجات المتنامية للمنظمة في تنفيذ برامجها وأنشطتها المقررة. |
59. The Advisory Committee's recommendations on post and non-post requirements with respect to specific offices are contained in paragraphs 60 to 199 below. | UN | 59 - وترد في الفقرات من 60 إلى 199 أدناه توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الاحتياجات من الوظائف ومن غير الوظائف فيما يتعلق بمكاتب محددة. |
Clearly, it is becoming increasingly difficult to absorb any additional activities within the current level of resources, and it is strongly recommended that any additional mandates made by the Forum and other forums be matched by a corresponding increase of regular budget post and non-post resources. | UN | ومن الواضح أنه بات من الصعب على نحو متزايد استيعاب أي أنشطة إضافية ضمن حدود المستوى الحالي للموارد، لذا يوصى بشدة أن تترافق أي ولايات إضافية ينيطها منتدى الغابات وغيره من المنتديات، بزيادة مقابلة في الموارد من الوظائف ومن غير الوظائف الممولة من الميزانية العادية. |
13. Approves the support account post and non-post requirements in the amount of 50,699,900 United States dollars gross (43,237,900 dollars net) for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001; | UN | 13 - توافق على احتياجات حساب الدعم من الوظائف ومن غير الوظائف بمبلغ إجماليه 900 699 50 دولار من دولارات الولايات المتحدة (صافيه 900 237 43 دولار) للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001؛ |
10. Decides that, until the General Assembly decides otherwise, detailed information on post and non-post requirements should continue to be provided to the Assembly and the Advisory Committee to enable them to take appropriate and informed decisions on the budget proposals; | UN | ١٠ - تقرر أنه حتى تقرر الجمعية العامة خلاف ذلك، ينبغي مواصلة تزويد الجمعية واللجنة الاستشارية بمعلومات مفصلة عن الاحتياجات من الوظائف ومن غير الوظائف لتمكينهما من اتخاذ قرارات مناسبة ومدروسة بشأن مقترحات الميزانية؛ |
As requested in resolution 51/239 A, the preparation of the Secretary-General’s support account proposals for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 takes account of the A/52/837 outcome of an in-depth evaluation and comprehensive review intended to substantiate the post and non-post requirements proposed. | UN | وكما طُلب في القرار ٥١/٢٣٩ ألف، فإن مقترحات اﻷمين العام بشأن حساب الدعم للفترة من ١ تمـوز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حـزيران/يونيه ١٩٩٩ قد روعيـت في إعــدادها نتائج التقييم المتعمق والاستعراض الشامل الراميين إلى تبرير الاحتياجات المقترحة من الوظائف ومن غير الوظائف. |
In its resolution 53/12 B of 8 June 1999, the General Assembly authorized an amount of $34,887,100 for post and non-post requirements for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000, including a staffing establishment of 400 posts. | UN | وقد أذنت الجمعية العامة في قرارها 53/12 باء المؤرخ 8 حزيران/يونيه 1999، باعتماد مبلغ 100 887 34 دولار لتغطية الاحتياجات من الوظائف ومن غير الوظائف للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000 بما في ذلك إنشاء ملاك للموظفين قوامه 400 وظيفة. |
2. The Advisory Committee recalls that the General Assembly, in its resolution 53/12 B of 8 June 1999, authorized an amount of $34,887,100 for post and non-post requirements for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000, and approved a total staffing establishment of 400 posts. | UN | 2 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة أذنت أصلا، في قرارها 53/ 12 باء المؤرخ 8 حزيران/يونيه 1999، برصد مبلغ قدره 100 887 34 دولار للاحتياجات من الوظائف ومن غير الوظائف للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/ يونيه 2000، ووافقت على إنشاء ملاك موظفين قوامه 400 وظيفة. |
14. Approves the support account post and non-post requirements in the amount of 73,645,500 dollars gross (64,361,800 dollars net) for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002; | UN | 14 - توافق على احتياجات حساب الدعم من الوظائف ومن غير الوظائف بمبلغ إجماليه 500 645 73 دولار (صافيه 800 361 64 دولار) للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛ |
15. The Group noted that the Secretary-General had not utilized the limited budgetary discretion approved by the Assembly in respect of post and non-post requirements to meet the evolving needs of the United Nations, and that the Secretariat was in the process of establishing criteria for defining " evolving needs " . | UN | 15 - وأضاف يقول إن المجموعة لاحظت أن الأمين العام لم يستعمل سلطته التقديرية المحدودة بشأن الميزانية، التي وافقت عليها الجمعية العامة، فيما يتصل بالاحتياجات من الوظائف ومن غيرها، لتلبية الاحتياجات المتغيرة للأمم المتحدة، وأن الأمانة العامة بصدد وضع معايير لتحديد " الاحتياجات المتغيرة " . |
The net additional requirements entailed by the establishment of the secretariat would consist of $556,700 for posts and non-post requirements of the secretariat and $158,400 for the office space and basic general services expenditures to be provided in New York to that secretariat; | UN | وتتألف الاحتياجات الإضافية الصافية المترتبة على إنشاء الأمانة من 700 556 دولار لاحتياجات الأمانة من الوظائف ومن البنود الأخرى خلاف الوظائف، و 400 158 دولار لأماكن المكاتب ونفقات الخدمات العامة الأساسية التي توفر لتلك الأمانة في نيويورك؛ |