20. The Associate Administrator thanked delegations for their comments and feedback. | UN | وشكر المدير المعاون للبرنامج الإنمائي الوفود على تعليقاتها ومساهماتها. |
28. The Assistant Administrator thanked delegations for their comments. | UN | 28 - وشكرت المديرة المعاونة الوفود على تعليقاتها. |
49. The Executive Secretary thanked delegations for their comments. | UN | 49 - وشكرت الأمينة التنفيذية الوفود على تعليقاتها. |
132. The Director thanked delegations for their comments and their support. | UN | ١٣٢ - وشكر المدير الوفود على تعليقاتها ودعمها. |
132. The Director thanked delegations for their comments and their support. | UN | ١٣٢ - وشكر المدير الوفود على تعليقاتها ودعمها. |
122. In conclusion, the Head of Delegation thanked all the delegations for their comments and recommendations, which Senegal would study closely. | UN | 122- وفي الختام، شكر رئيس الوفد جميع الوفود على تعليقاتها وتوصياتها. |
81. The UNDP Associate Administrator thanked delegations for their comments. | UN | 81 - وشكرت المديرة المعاونة للبرنامج الإنمائي الوفود على تعليقاتها. |
93. Singapore appreciated the opportunity to engage in the review process and thanked all delegations for their comments and recommendations. | UN | 93- وأعربت سنغافورة عن تقديرها لإتاحة فرصة المشاركة في عملية الاستعراض، وشكرت جميع الوفود على تعليقاتها وتوصياتها. |
57. Latvia thanked all the delegations for their comments and recommendations. | UN | 57- وشكرت لاتفيا جميع الوفود على تعليقاتها وتوصياتها. |
The Executive Coordinator thanked delegations for their comments and observations, and emphasized the importance of recognizing the contributions made by the volunteers. | UN | 63 - وشكرت المنسقة التنفيذية الوفود على تعليقاتها وملاحظاتها، وأكدت على أهمية التنويه بالمساهمات التي قدمها المتطوعون. |
The Director, UNFPA Programme Division, thanked the delegations for their comments and guidance. | UN | 47 - وشكر مدير شعبة البرامج بصندوق السكان الوفود على تعليقاتها وتوجيهاتها. |
The Chief, UNFPA Population and Development Branch, thanked the delegations for their comments. | UN | 66 - وشكر رئيس فرع السكان والتنمية بالصندوق الوفود على تعليقاتها. |
51. The Executive Secretary thanked delegations for their comments and requested more un-earmarked resources. | UN | 51 - وشكر الأمين التنفيذي الوفود على تعليقاتها وطلب توفير مزيد من الموارد غير المخصصة. |
50. The UNDP Assistant Administrator and Director, Bureau for Development Policy, thanked delegations for their comments. | UN | 50 - وشكر مدير البرنامج المساعد ومدير مكتب السياسات الإنمائية في البرنامج الإنمائي الوفود على تعليقاتها. |
The Assistant Administrator thanked delegations for their comments. | UN | 28 - وشكرت المديرة المعاونة الوفود على تعليقاتها. |
The Executive Secretary thanked delegations for their comments. | UN | 49 - وشكرت الأمينة التنفيذية الوفود على تعليقاتها. |
The UNDP Associate Administrator thanked delegations for their comments. | UN | 81 - وشكرت المديرة المعاونة للبرنامج الإنمائي الوفود على تعليقاتها. |
The Executive Coordinator thanked delegations for their comments and observations, and emphasized the importance of recognizing the contributions made by the volunteers. | UN | 63 - وشكرت المنسقة التنفيذية الوفود على تعليقاتها وملاحظاتها، وأكدت على أهمية التنويه بالمساهمات التي قدمها المتطوعون. |
The Senior Coordination Officer thanked the delegations for their comments and questions. | UN | ١٨٢ - وشكرت كبيرة مسؤولي التنسيق الوفود على تعليقاتها وأسئلتها. |
The Resident Representative of UNDP in Eritrea also thanked delegations for their comments. | UN | ٠٦٢ - ووجه الممثل المقيم لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في إريتريا شكره أيضا إلى الوفود على تعليقاتها. |
The Director, UNFPA Division for Management Services, thanked the delegations for their feedback and guidance. | UN | 59 - وشكر مدير شعبة الخدمات الإدارية بالصندوق الوفود على تعليقاتها وتوجيهاتها. |