"الوفورات أو" - Traduction Arabe en Anglais

    • savings or
        
    Unliquidated obligations are reflected in column 4, and savings or overruns are set out in column 5. UN ويبين العمود ٤ الالتزامات غير المصفاة، وترد في العمود ٥ الوفورات أو التجاوزات.
    Its projected savings or costs avoidances for 2011-2015 were estimated at US$ 438 million. UN وقُدرت الوفورات أو اجتناب التكاليف المتوقعة لها في الفترة 2011-2015 بنحو 438 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    62. Vacancy rates should not be used as an instrument to achieve savings or to decrease the level of the budget; they were strictly a management tool for budgetary calculations. UN 62 - ولا ينبغي استخدام معدلات الشغور كأداة لتحقيق الوفورات أو لتخفيض مستوى الميزانية إذ أنها ليست سوى أداة تستخدمها الإدارة في إجراء الحسابات المتعلقة بالميزانية.
    Information provided to the Committee on savings or cancellation of prior period obligations for the period ended 30 June 2002 indicates a total of $81.7 million. UN وتشير المعلومات المقدمة إلى اللجنة عن الوفورات أو إلغاء التزامات في الفترة السابقة بالنسبة للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2002 إلى 81.7 مليون دولار إجمالا.
    35. The Committee recommends that in the future overruns or savings be fully explained in the additional information given to it, with specific information on the circumstances which led to the savings or overruns in a particular object of expenditure. UN 35 - وتوصي اللجنة بأن يتم في المستقبل تقديم تفسير كامل للتجاوزات أو الوفورات في المعلومات الإضافية المقدمة إليها، مع تقديم معلومات محددة بشأن الظروف التي أدت إلى الوفورات أو التجاوزات في أحد أوجه الإنفاق المحددة.
    The unliquidated obligations are shown in column 6, and savings or overruns are indicated in column 7. UN وبين العمود )٦( الالتزامات غير المصفاة فيما بين العمود )٧( الوفورات أو التجاوزات.
    savings or overruns which reflect the differences between the apportionment of resources and the actual expenditures are shown in column 5 and result in an unencumbered balance of $385,300 gross ($213,700 net). UN أما العمود ٥ فيبين الوفورات أو التجاوزات التي تعكس الفروق بين تقسيم الموارد والنفقات الفعلية والتي نتج عنها رصيد غير مثقل إجماليه ٣٠٠ ٣٨٥ دولار )صافيه ٧٠٠ ٢١٣ دولار(.
    22. Annex I to the present report sets out by budget line item the initial cost estimate and the amount provided to MINURSO for the period from 1 December 1992 to 31 December 1993 and the expenditure for the period, as well as savings or overruns. UN ٢٢ - يتضمن المرفق اﻷول لهذا التقرير بيانا حسب بنود الميزانية للتقدير اﻷولي للتكاليف والمبلغ المخصص للبعثة للفترة الممتدة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ والنفقات المتكبدة في تلك الفترة، فضلا عن الوفورات أو التجاوزات في الانفاق.
    Column 2 indicates the actual amount provided to MINURSO for the period from 1 January to 30 September 1994; column 3 shows the actual expenditures for the period; and column 4 provides the amount of savings or overrun. UN ويبين العمود ٢ المبلغ الفعلي المقدم إلى البعثة للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤؛ ويبين العمود ٣ النفقات الفعلية في تلك الفترة؛ ويبين العمود ٤ مبالغ الوفورات أو التجاوزات.
    As stated in the Committee's report on the report of the Board of Auditors, the Committee joins the Board in recommending that the Administration determine whether the change of air operations contracts to the new costing structure has resulted in greater efficiency, savings or other benefits. UN وكما ذكر في تقرير اللجنة عن تقرير مجلس مراجعي الحسابات، فإن اللجنة تضم صوتها إلى المجلس في التوصية بأن تحدد الإدارة ما إذا كان التحول من عقود العمليات الجوية إلى هيكل التكاليف الجديد قد أسفر عن تحقيق مزيد من الكفاءة أو الوفورات أو غير ذلك من المنافع.
    61. Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the exact savings or gains resulting from the initiatives being undertaken could not be determined, as there were no systems in place to accurately determine the cost of each activity and output. UN 61 - وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الوفورات أو المكاسب المحددة الناجمة عن المبادرات الجاري تنفيذها لا يمكن تحديدها نظرا لعدم وجود نظم تحدد بدقة تكاليف كل نشاط وناتج.
    savings or overruns, which reflect differences between the apportionment of resources and the actual expenditures, are shown in column 3 and result in an unencumbered balance of $1,202,700 gross ($973,100 net). UN وترد في العمود ٣ الوفورات أو أوجه اﻹنفاق الزائد التي تعكس الفروق بين تقسيم الموارد والنفقات الفعلية، ونشأ عنها رصيد غير مرتبط به إجماليه ٧٠٠ ٢٠٢ ١ دولار )صافيه ١٠٠ ٩٧٣ دولار(.
    savings or overruns that reflect differences between the apportionment of resources and the actual expenditures are shown in column 3 and result in an unencumbered balance of $10,556,600 gross ($8,783,400 net). UN أما الوفورات أو التجاوزات التي تعبر عن الفروق بين الموارد المخصصة والنفقات الفعلية فترد في العمود ٣، وقد أسفرت عن رصيد غير مستعمل إجماليه ٦٠٠ ٥٥٦ ١٠ دولار )صافيه ٤٠٠ ٧٨٣ ٨ دولار(.
    (a) " Reduction of outstanding balances through savings or cancellations and funds to cover overexpenditures on approved projects " ; UN )أ( تخفيض اﻷرصدة المستحقة السداد عن طريق الوفورات أو الجزاءات، واﻷموال اللازمة لتغطية اﻹنفاق الزائد على المشاريع الموافق عليها " ؛
    savings or overruns, which reflect differences between the apportionment of resources and the actual expenditures, are shown in column 4 and result in an unencumbered balance of $1,129,300 gross ($1,066,700 net). UN أما الوفورات أو أوجه اﻹنفاق الزائد، التي تعكس الفروق بين تقسيم الموارد والنفقات الفعلية، فترد في العمود ٤ وينشأ عنها رصيد غير مرتبط به إجماليه ٣٠٠ ١٢٩ ١ دولار )صافيه ٧٠٠ ٠٦٦ ١ دولار(.
    savings or overruns that reflect differences between the apportionment of resources and the actual expenditures are shown in column 4 and result in an unencumbered balance of $2,863,500 gross ($2,679,700 net). UN وترد في العمود ٤ الوفورات أو التجاوزات التي تبين الفروق بين المخصصات من الموارد والنفقات الفعلية التي نشأ عنها رصيد غير مرتبط به إجماليه ٥٠٠ ٨٦٣ ٢ دولار )صافيه ٧٠٠ ٦٧٩ ٢ دولار(.
    The savings or overruns in column 3 reflect the difference between the original apportionment and actual expenditure, resulting in an unencumbered balance in the amount of $805,000 gross ($891,000 net). UN وتعكس الوفورات أو التجاوزات في العمود ٣ الفرق بين التوزيع اﻷول للموارد والنفقات الفعلية مما ينتج عنه رصيد غير مثقل يبلغ إجماليه ٠٠٠ ٨٠٥ دولار )صافيه ٠٠٠ ٨٩١ دولار(.
    The savings or overruns in column 3 reflect the difference between the original apportionment and actual expenditure, resulting in savings totalling $249,900 gross ($190,900 net). UN وتعكس الوفورات أو التجاوزات الواردة في العمود ٣ الفرق بيـن المبلـغ المخصـص اﻷصلـي والنفقات الفعلية، اﻷمـر الـذي أدى إلـى وفـورات إجماليها ٩٠٠ ٢٤٩ دولار )صافيها ٩٠٠ ١٩٠ دولار(.
    The savings or overruns in column 3 reflect the difference between the original apportionment and actual expenditure, resulting in an unencumbered balance in the amount of $1,755,000 gross ($16,000 net). UN وتبين الوفورات أو التجاوزات الواردة في العمود ٣ الفرق بين المخصصات اﻷصلية والنفقات الفعلية، الذي نشأ عنه رصيد غير مرتبط به يبلغ ٠٠٠ ٧٥٥ ١ دولار )صافيه ٠٠٠ ١٦ دولار(.
    (i) Report on the reduction of outstanding balances through savings or cancellations and report on the use of general resources for projects approved for supplementary funding UN )ط( تقرير عن تخفيض اﻷرصدة المستحقة من خلال الوفورات أو عمليات اﻹلغاء وتقرير عن استخدام الموارد العامة في المشاريع المعتمدة على أساس تمويلها من اﻷموال التكميلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus