"الوقت والمكان" - Traduction Arabe en Anglais

    • time and place
        
    • the time and location
        
    • time and space
        
    • the time and the place
        
    • TIME AND A PLACE
        
    • when and where
        
    • time or
        
    • time and a location
        
    Of course, we would have expected such disagreement to be voiced at the appropriate time and place. UN وبطبيعة الحال، كنا نتوقع أن يتم الإعراب عن هذا الخلاف في الوقت والمكان المناسبين.
    81. Financial rule 110.20 states that all bids shall be opened at the time and place specified in the invitation to bid. UN 81 - تنص القاعدة المالية 110-20 علي أن جميع مظاريف العطاءات تفتح في الوقت والمكان المحددين في طلب تقديم العطاء.
    The colonel put the time and location for us on a microdot. Open Subtitles العقيد وضع الوقت والمكان في شريحة مُصغّرة
    Remy set the time and location of the buy. Open Subtitles تعيين ريمي الوقت والمكان للشراء.
    And there can be no magic recipes in a world where economies are characterized by specificities in time and space. UN ولا يمكن أن تكون هناك وصفات سحرية في عالم تتسم الاقتصادات فيه بخصوصيات الوقت والمكان.
    For the exercise of their rights, young children have particular requirements for physical nurturance, emotional care and sensitive guidance, as well as for time and space for social play, exploration and learning. UN ولكي يمارس صغار الأطفال حقوقهم، فإن لهم احتياجات خاصة إلى تزويدهم بتغذية بدنية ورعاية عاطفية وتوجيه يراعي الحساسيات، فضلاً عن حاجتهم إلى الوقت والمكان اللازمين للعب الاجتماعي والاستكشاف والتعلّم.
    You name the time and the place, and if you attack before the exchange, Open Subtitles أعطني الوقت والمكان المناسب، وإن قمت بالهجوم قبل المبادلة.
    It's possible that its shape represented an axis of TIME AND A PLACE of space. Open Subtitles من الممكن أن يكون شكله يمثل محور الوقت والمكان يمثل الحيّز
    In the result, this is a convenient time and place for it to address two matters. UN ومن ثم، فإن الوقت والمكان مناسبان كي يتصدى لمسألتين.
    In the result, this is a convenient time and place for it to address two matters. UN ونتيجة ذلك إن هذا هو الوقت والمكان المناسبين لمعالجة مسألتين.
    Although they are not actually repeated in the present report, the Special Rapporteur plans to return to them at an appropriate time and place. UN وبالرغم من عدم إيرادها مرة أخرى في هذا التقرير، يعتزم المقرر الخاص معاودة تناولها في الوقت والمكان المناسبين.
    They have sufficient time and place to make their remarks, but not during explanations of vote. UN فلديهم ما يكفي من الوقت والمكان لإبداء ملاحظاتهم، ولكن ليس أثناء تعليل التصويت.
    (a) The carrier shall deliver the goods to the consignee at the time and location referred to in article 45. UN (أ) يسلّم الناقل البضاعة إلى المرسل إليه في الوقت والمكان المشار إليهما في المادة ٤5.
    (a) The consignee does not accept delivery of the goods pursuant to this chapter at the time and location referred to in article 45; UN (أ) لم يقبل المرسل إليه تسلّم البضاعة بمقتضى هذا الفصل في الوقت والمكان المشار إليهما في المادة ٤5؛ أو
    (a) The carrier shall deliver the goods to the consignee at the time and location referred to in article 43. UN (أ) يسلّم الناقل البضاعة إلى المرسل إليه في الوقت والمكان المشار إليهما في المادة ٤3.
    (a) The consignee does not accept delivery of the goods pursuant to this chapter at the time and location referred to in article 43; UN (أ) ولم يقبل المرسل إليه تسلّم البضاعة بمقتضى هذا الفصل في الوقت والمكان المشار إليهما في المادة ٤3؛ أو
    For the exercise of their rights, young children have particular requirements for physical nurturance, emotional care and sensitive guidance, as well as for time and space for social play, exploration and learning. UN ولكي يمارس صغار الأطفال حقوقهم، فإن لهم احتياجات خاصة إلى تزويدهم بتغذية بدنية ورعاية عاطفية وتوجيه يراعي الحساسيات، فضلاً عن حاجتهم إلى الوقت والمكان اللازمين للعب الاجتماعي والاستكشاف والتعلّم.
    For the exercise of their rights, young children have particular requirements for physical nurturance, emotional care and sensitive guidance, as well as for time and space for social play, exploration and learning. UN ولكي يمارس صغار الأطفال حقوقهم، فإن لهم احتياجات خاصة إلى تزويدهم بتغذية بدنية ورعاية عاطفية وتوجيه يراعي الحساسيات، فضلاً عن حاجتهم إلى الوقت والمكان اللازمين للعب الاجتماعي والاستكشاف والتعلّم.
    For the exercise of their rights, young children have particular requirements for physical nurturance, emotional care and sensitive guidance, as well as for time and space for social play, exploration and learning. UN ولكي يمارس صغار الأطفال حقوقهم، فإن لهم احتياجات خاصة إلى تزويدهم بتغذية بدنية ورعاية عاطفية وتوجيه يراعي الحساسيات، فضلاً عن حاجتهم إلى الوقت والمكان اللازمين للعب الاجتماعي والاستكشاف والتعلّم.
    Provides care and support for children, time and space for families UN :: تقديم الرعاية والدعم للأطفال، وتوفير الوقت والمكان للأُسر
    Its said that the Buddha chose the time and the place that he would be reborn. Open Subtitles تعطينا إشارات بأن هناك شيء عظيم سيحدث تخبرنا القصة أن بوذا اختار الوقت والمكان ليولد من جديد
    What if he set you up with a TIME AND A PLACE, you get there, the target fucking gets a phone call when you're supposed to do him, then he leads you on a fucking wild-goose chase Open Subtitles ماذا لو دبر لك الوقت والمكان تصل هناك، ثم يتلقى الهدف مكالمة هاتفية وعندما يُفترض أن تقتله
    Al-Qa'idah is fully capable of striking again how, when and where it chooses. UN وتنظيم القاعدة قادر تماما على الضرب من جديد في الوقت والمكان اللذين يختارهما.
    It's not the time or the place. Open Subtitles إنهما ليسا الوقت والمكان المناسبان لهذا الحديث
    A time and a location will be sent to you shortly. Open Subtitles سيتم ارسال الوقت والمكان لك قريبا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus