Such practice runs counter to the purposes and principles of the Charter of the United Nations as well as the constitutions and statutes of specialized agencies of the United Nations system. | UN | ويتعارض هذا المسلك مع أغراض ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة، علاوة على دساتير الوكالات المتخصصة لمنظومة الأمم المتحدة وأنظمتها الأساسية. |
specialized agencies of the United Nations system | UN | الوكالات المتخصصة لمنظومة الأمم المتحدة |
Regular meetings with leaders of foreign armed groups, Transitional Government of the Democratic Republic of the Congo, neighbouring countries and with specialized agencies of the United Nations system as necessary | UN | :: عقد اجتماعات منتظمة مع قادة الجماعات المسلحة الأجنبية، والحكومة الانتقالية لجمهورية الكونغو الديمقراطية، والبلدان المجاورة ومع الوكالات المتخصصة لمنظومة الأمم المتحدة حسب الضرورة؛ |
124. Encourages States to work closely with and through international organizations, funds and programmes, as well as the specialized agencies of the United Nations system and relevant international conventions, to identify emerging areas of focus for improved coordination and cooperation and how best to address these issues; | UN | 124 - تشجع الدول على العمل بشكل وثيق مع المنظمات والصناديق والبرامج الدولية، وكذلك مع الوكالات المتخصصة لمنظومة الأمم المتحدة والاتفاقيات الدولية ذات الصلة ومن خلالها، لتحديد مجالات الاهتمام المستجدة من أجل تحسين التنسيق والتعاون وكيفية معالجة هذه المسائل على أفضل وجه؛ |
142. Encourages States to work closely with and through international organizations, funds and programmes, as well as the specialized agencies of the United Nations system and relevant international conventions, to identify emerging areas of focus for improved coordination and cooperation and how best to address these issues; | UN | 142 - تشجع الدول على العمل بشكل وثيق مع المنظمات والصناديق والبرامج الدولية، وكذلك مع الوكالات المتخصصة لمنظومة الأمم المتحدة والاتفاقيات الدولية ذات الصلة ومن خلالها، لتحديد مجالات الاهتمام المستجدة من أجل تحسين التنسيق والتعاون وكيفية معالجة هذه المسائل على أفضل وجه؛ |
28. Since its second session, the Committee has invited specialized agencies of the United Nations system to cooperate in its work. | UN | 28 - وجهت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، منذ دورتها الثانية، الدعوة إلى الوكالات المتخصصة لمنظومة الأمم المتحدة للتعاون معها في عملها. |
104. Encourages States to work closely with and through international organizations, funds and programmes, as well as the specialized agencies of the United Nations system and relevant international conventions to identify emerging areas of focus for improved coordination and cooperation and how best to address these issues; | UN | 104 - تشجع الدول على العمل بشكل وثيق مع المنظمات والصناديق والبرامج الدولية، وكذلك مع الوكالات المتخصصة لمنظومة الأمم المتحدة والاتفاقيات الدولية ذات الصلة ومن خلالها، لتحديد مجالات الاهتمام المستجدة من أجل تحسين التنسيق والتعاون وكيفية معالجة هذه المسائل على أفضل وجه؛ |
(f) Encourage the circulation of draft general comments/recommendations of treaty bodies among treaty body experts and rapporteurs to elicit their opinions; and to seek expert input from the specialized agencies of the United Nations system in areas within their mandate, as well as from academic institutions; | UN | (و) التشجيع على تعميم ما تعده الهيئات المنشأة بموجب معاهدات من مسودات التعليقات/التوصيات العامة على خبراء هذه الهيئات ومقرريها لاستبيان آرائهم والسعي إلى الحصول على مساهمات الخبراء العاملين في الوكالات المتخصصة لمنظومة الأمم المتحدة في مجالات تشملها ولاياتها، وفي المؤسسات الأكاديمية؛ |
5. specialized agencies of the United Nations system with a role in flag State implementation should participate in the development of new ILO standards for the merchant shipping and fishing sectors. | UN | 5 - ينبغي أن تشارك الوكالات المتخصصة لمنظومة الأمم المتحدة التي لها دور في تنفيذ الأحكام المتعلقة بدولة العلم في وضع المعايير الجديدة لمنظمة العمل الدولية المتعلقة بقطاعي النقل البحري التجاري وصيد السمك. |
(b) Call upon the funds and programmes and encourage specialized agencies of the United Nations system to practice greater transparency at all levels to facilitate mutual accountability as the basis for successful partnerships; | UN | (ب) أن تطلب من الصناديق والبرامج أن تعمل بقدر أكبر من الشفافية على جميع المستويات، تيسيرا للمساءلة المتبادلة باعتبارها أساسا لنجاح الشراكات؛ وأن تشجع الوكالات المتخصصة لمنظومة الأمم المتحدة على أن تفعل ذلك؛ |
(b) Encourage States to work closely with and through international organizations, funds and programmes as well as the specialized agencies of the United Nations system and relevant international conventions to identify emerging areas of focus for improved coordination and cooperation and how best to address these issues. | UN | (ب) تشجيع الدول على العمل بشكل وثيق مع المنظمات والصناديق والبرامج الدولية، وكذلك مع الوكالات المتخصصة لمنظومة الأمم المتحدة والاتفاقيات الدولية ذات الصلة ومن خلالها، لتحديد مجالات التركيز الناشئة من أجل تحسين التنسيق والتعاون وكيفية معالجة هذه المسائل على أفضل نحو. |
In this context, UNOPS will pay particular attention to (a) continuing its efforts to remain cost-effective, and (b) concentrating its diversification strategy on specialized agencies of the United Nations system, given the large long-term potential existing among them. | UN | وفي هذا السياق، سيولي المكتب اهتماما خاصا لما يلي: (أ) مواصلة جهوده الرامية إلى جعل أعماله فعالة من حيث التكلفة؛ و(ب) تركيز استراتيجيته للتنويع على الوكالات المتخصصة لمنظومة الأمم المتحدة بالنظر إلى ما لديها من إمكانات كبيرة في الأجل الطويل. |
178. Following the sixth meeting, the General Assembly encouraged States to work closely with and through international organizations, funds and programmes, as well as specialized agencies of the United Nations system and relevant secretariats of international conventions, to identify emerging areas of focus for improved coordination and cooperation and how best to address those issues. | UN | 178 - وعقب الاجتماع السادس، شجعت الجمعية العامة الدول على العمل بشكل وثيق مع المنظمات والصناديق والبرامج الدولية، وكذلك مع الوكالات المتخصصة لمنظومة الأمم المتحدة وأمانات الاتفاقيات الدولية ذات الصلة ومن خلالها، لتحديد مجالات الاهتمام المستجدة من أجل تحسين التنسيق والتعاون، والسبل الكفيلة بمعالجة تلك المسائل على أفضل وجه. |
The implementation of the following recommendation is expected to enhance accountability, ethics, coherence and harmonization of FDS policies within the specialized agencies of the United Nations system and IAEA. | UN | 116- ويتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تعزيز المساءلة، والأخلاقيات، والاتساق والمواءمة في سياسات بيانات الكشف المالي داخل الوكالات المتخصصة لمنظومة الأمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة الذرية(). |
13. The Preparatory Committee will also have before it a note by the Secretariat containing responses to the questionnaire received from specialized agencies of the United Nations system and relevant United Nations bodies, regional organizations and non-governmental organizations (A/CONF.211/PC.2/CRP.2). | UN | 13- وستُعرض على اللجنة التحضيرية أيضاً مذكرة من الأمانة تتضمن الردود على الاستبيان، التي وردت من الوكالات المتخصصة لمنظومة الأمم المتحدة وهيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، والمنظمات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية (A/CONF.211/PC.2/CRP.2). |