| The Japan International Cooperation Agency (JICA), with the technical support of the University of Pretoria has been sponsoring the course since its inception. | UN | وتولَّت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي رعاية الدورة منذ تأسيسها، بدعم من جامعة بريتوريا. |
| The Japan International Cooperation Agency had stepped in to support their work. | UN | وقد لبت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي طلبهم وساندتهم في عملهم. |
| The training programme includes three programme components, one of which is being funded with the support of the Japan International Cooperation Agency. | UN | ويضم البرنامج التدريبي ثلاثة مكونات، يجري تمويل إحداها بدعم من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي. |
| In 2000, the Japanese International Cooperation Agency (JICA) awarded 12 fellowships for UNRWA technical and vocational staff. | UN | وفي عام 2000، قدمت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي إثنتي عشرة منحة دراسية للموظفين الفنيين والمهنيين التابعين للوكالة. |
| Mr. Yoshitaka Sumi, Deputy Director-General, Japan International Cooperation Agency | UN | السيد يوشيتاكا سومي، نائب مدير عام، الوكالة اليابانية للتعاون الدولي |
| These were processed by the Japan International Cooperation Agency. | UN | وقد بتّت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي في طلبات المرشحين لهذه الزمالات. |
| Vice-President, Japan International Cooperation Agency | UN | نائب رئيس، الوكالة اليابانية للتعاون الدولي |
| Certified in training course " Energy management for Central and Eastern European countries " , organized by the Japan International Cooperation Agency and the Kitakyushu International Techno-Cooperative Association, Japan | UN | حاز شهادة عن دورة تدريبية بعنوان ' ' إدارة الطاقة في بلدان أوروبا الوسطى والشرقية`` نظمتها الوكالة اليابانية للتعاون الدولي والرابطة الدولية كيتاكييشو التعاونية التقنية، اليابان |
| These were processed by the Japan International Cooperation Agency. | UN | وقد بتّت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي في طلبات المرشحين لهذه الزمالات. |
| Akihiko Tanaka, President, Japan International Cooperation Agency (JICA) | UN | أكيهيكو تاناكا، رئيس الوكالة اليابانية للتعاون الدولي |
| Japan's development assistance is channeled through the Japan International Cooperation Agency (JICA). | UN | ويتم توجيه المساعدات الإنمائية اليابانية من خلال الوكالة اليابانية للتعاون الدولي. |
| Japan's development assistance is channelled through the Japan International Cooperation Agency (JICA). | UN | ويتم توجيه المساعدات الإنمائية اليابانية من خلال الوكالة اليابانية للتعاون الدولي. |
| In addition, the Japan International Cooperation Agency has prepared a climate finance impact tool to facilitate the consideration of policies and formulation of projects for assisting climate change related measures in developing countries. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أعدت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي أداة لتقييم تأثير التمويل على المناخ لتيسير النظر في السياسات وصياغة المشاريع من أجل مساعدة التدابير المتصلة بتغير المناخ في البلدان النامية. |
| Applications of nominees for these fellowships for training in Japan were processed by the Japan International Cooperation Agency. | UN | وقد بتت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي في طلبات المرشحين لهذه الزمالات. |
| Japan International Cooperation Agency donation of photocopier $ 3 400 3 400 3 400 - 3 400 | UN | آلة استنساخ، هبة من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي كازويوكي ناكا غاوا |
| In addition, the Division participated in a regional seminar for Asia organized by the Japan International Cooperation Agency. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، شاركت الشعبة في حلقة دراسية اقليمية ﻵسيا نظمتها الوكالة اليابانية للتعاون الدولي. |
| Applications for nominees for these fellowships for training in Japan are processed by the Japan International Cooperation Agency. | UN | وقد بتت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي في طلبات المرشحين لهذه الزمالات. |
| I worked with the Japanese International Cooperation Agency to establish two independent living centres in Johannesburg, South Africa, on whose boards I have agreed to serve. | UN | وقمت بالعمل مع الوكالة اليابانية للتعاون الدولي من أجل إنشاء مركزين للعيش المستقل في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا وقد وافقت على العمل في مجلسيهما. |
| In addition, volumes 3 and 4 of the Revista Textiles were published with the assistance of the Japanese International Cooperation Agency. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نُشر المجلدان الثالث والرابع من مجلة Revista Textiles بمساعدة من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي. |
| In the case of JICA, there were no specific selection criteria other than having a need for training in the particular area of expertise. | UN | وأشير إلى أن الوكالة اليابانية للتعاون الدولي لا تعتمد أية معايير محددة لاختيار شركائها عدا حاجتهم إلى التدريب في مجال خبرة معينة. |
| Mr. Tanaka highlighted the JICA strategy of " three arrows " for supporting agricultural development in Africa. | UN | أبرز السيد تاناكا استراتيجية الركائز الثلاث التي تتبعها الوكالة اليابانية للتعاون الدولي في دعم التنمية الزراعية في أفريقيا. |