"الولاة" - Traduction Arabe en Anglais

    • prefects
        
    • governors
        
    • Walis
        
    • préfets
        
    • sub-prefects
        
    • gubernatorial
        
    • subprefects
        
    When this ambitious programme was designed, in consultation with regional presidents, prefects and municipal directors, the approach adopted focused on the following: UN ترتكز المقاربة المعتمدة لإعداد البرنامج الطموح، والتي تمت في إطار تشاوري مع الولاة وعمال الأقاليم والعمالات ورؤساء الجماعات المعنية، على:
    prefects and subprefects returned to former conflict areas to restore State authority UN عودة الولاة ونواب الولاة إلى مناطق النـزاع السابقة لإعادة بسط سلطة الدولة
    MINUSMA supported the return of prefects and subprefects to former conflict areas to restore State authority. UN دعمت البعثة عودة الولاة ونوابهم إلى مناطق النـزاع السابقة لإعادة بسط سلطة الدولة.
    governors are to be elected by the highest number of votes. UN وينتخب الولاة بواسطة أكبر عدد من أصوات الناخبين.
    For matters concerning the CRIs, the Walis (regional governors) act as arbiters. UN وأما المسائل التي تخص المراكز الجهوية للاستثمار فإن الولاة هم من يُكلَّف بالتحكيم فيها.
    2.3.1 All 17 préfets and 120 sous-préfets in the conflict-affected northern areas have returned to their respective cercles and arrondissements UN 2-3-1 رجوع جميع الولاة الـ 17 ونواب الولاة الـ 120 في المناطق الشمالية المتضررة من النـزاع إلى دوائرهم ومقاطعاتهم
    In this regard, the redeployment of the civil administration, although hampered by insecurity, is under way, with the appointment of sub-prefects and the municipal councillors of the eight Bangui districts. UN وفي هذا الصدد، يجري إعادة إرساء الإدارة المدنية، رغم أن انعدام الأمن يعوقها، وذلك من خلال تعيين نواب الولاة وأعضاء المجالس البلدية في مقاطعات بانغي الثماني.
    Similarly, SPLM candidates won the gubernatorial elections in 9 of the 10 Southern states. UN وبالمثل، فاز مرشحو الحركة الشعبية لتحرير السودان بانتخابات الولاة في تسع من ولايات الجنوب العشر.
    Their responsibilities in local security committees and early warning and sensitization committees enhanced the role of prefects in their leadership and oversight functions. UN وعززت المسؤوليات التي اضطلعت بها هذه السلطات ضمن اللجان الأمنية المحلية ولجان الإنذار المبكر والتوعية دور الولاة في المهام القيادية والرقابية.
    This means that the establishment and operation of services dealing with equality matters is now the exclusive responsibility of the elected prefects. UN ومعنى ذلك أن اقامة وتشغيل الدوائر التي تعنى بشؤون المساواة تندرج اﻵن حصرا ضمن مسؤوليات الولاة المنتخبين.
    The prefects of the various congregations are of course eager to see you with their own eyes. Open Subtitles الولاة في مختلف التجمعات حريصون على رؤيتك بأم أعينهم بالطبع
    As at 30 June 2014, 16 prefects and 126 subprefects returned to conflict areas. UN في 30 حزيران/يونيه 2014، عاد 16 من الولاة و 126 من نواب الولاة إلى مناطق النزاع.
    They are chaired by the prefects and comprise representatives of the security and law enforcement agencies, as well as other representatives of the local administration, including customs officials. UN ويرأس هذه اللجان الولاة وتضم ممثلين عن أجهزة الأمن وإنفاذ القانون، وكذلك ممثلين آخرين عن الإدارة المحلية، بما في ذلك مسؤولون من الجمارك.
    62. The Operation will continue to assist the Government by providing support through capacity-building activities and advocacy efforts for the effective redeployment throughout the country of the prefects and civil servants, including agents of line ministries. UN 62 - وستواصل العملية مساعدة الحكومة بتقديم الدعم من خلال أنشطة بناء القدرات وجهود الدعوة لإعادة توزيع الولاة وموظفي الخدمة المدنية، بمن فيهم وكلاء الوزارات التنفيذية، بصورة فعالة في جميع أنحاء البلد.
    In October 1993, the authorizations granted by prefects for detainees' families to visit the camp were suspended. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 1993، عُلقت تراخيص الزيارة الصادرة من الولاة لأسر المعتقلين في المخيم.
    Training courses on peer education were provided to 308 Government of the Sudan officials, including officials from the governors' offices, police, security, military and ministries, and 94 university students from all Darfur states. UN دورات تدريبية حول التعلم من الأقران قدمت إلى 308 مسؤولين بحكومة السودان، بمن فيهم مسؤولون من مكاتب الولاة والشرطة والأمن والجيش والوزارات و 94 طالبا جامعيا من جميع ولايات دارفور.
    He also announced the delegation of authority to governors to expel any foreigner in Darfur perceived to be working against the interests of the Government. UN وأعلن أيضا عن تفويض الولاة سلطة طرد أي أجنبي من دارفور يُعتقد بأنه يعمل ضد مصلحة الحكومة.
    Throughout the Empire, governors and ambitious leaders are determined to seize control. Open Subtitles في كل أرجاء المملكة , كان الولاة و القادة الطموحون عازمين على الاستيبلاء على السلطة
    The funds were intended for programmes at the local level, for the construction of day—care centres or kindergartens, for example, under the authority of the Walis. UN وأوضح السيد دمبري أن هذه اﻷموال تُنفَق على برامج تطبق على الصعيد المحلي تحت إشراف الولاة من أجل بناء دور الحضانة وحدائق اﻷطفال مثلاً.
    26. Regarding land, the Ministry of Foreign Affairs transmitted a letter to all Walis in Darfur, requesting them to provide the required land to UNAMID. UN 26 - وفيما يخص الأرض، أحالت وزارة الخارجية رسالة إلى جميع الولاة في دارفور، تطلب منهم توفير الأراضي اللازمة للعملية المختلطة.
    2.4.1 préfets and sous-préfets returned to former conflict areas to restore State authority UN 2-4-1 عودة الولاة ونوابهم إلى مناطق النـزاع السابقة لإعادة بسط سلطة الدولة
    BSM operated in 95 per cent of locations in eastern Chad under the command and control of the various local authorities (governors, prefects and sub-prefects) and in two localities situated in southern Chad UN عمل مكتب شؤون الأمن والتنقلات في 95 في المائة من المواقع في شرق تشاد تحت قيادة ورقابة شتى السلطات المحلية (الحكام، والولاة ونواب الولاة) وفي موقعين محليين في جنوب تشاد
    " The Security Council welcomes the start of the popular consultation process in Blue Nile State and the rescheduled May 2-4 gubernatorial and state assembly elections in Southern Kordofan State. UN ' ' ويرحب مجلس الأمن بالشروع في عملية مشاورات شعبية في ولاية النيل الأزرق وتحديد موعد لاحق لإجراء انتخابات الولاة ونواب المجلس التشريعي للولاية من 2 إلى 4 أيار/مايو في ولاية جنوب كردفان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus