The Berlin Mandate: Review of the adequacy of Article 4, | UN | الولاية المعتمدة في برلين: استعراض مـدى كفاية المادة ٤، |
The Chairman emphasized that the task of the AGBM was restricted to fulfilling the Berlin Mandate. | UN | وشدد الرئيس على أن مهمة الفريق تنحصر في تحقيق الولاية المعتمدة في برلين. |
Adoption of a protocol or another legal instrument: fulfilment of the Berlin Mandate | UN | اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين |
Adoption of a protocol or another legal instrument: fulfilment of the Berlin Mandate | UN | اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين |
ADOPTION OF A PROTOCOL OR ANOTHER LEGAL INSTRUMENT: FULFILMENT OF the Berlin Mandate | UN | اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين |
He then highlighted five key aspects of the Berlin Mandate process. | UN | ثم أكد على الجوانب الرئيسية الخمسة لعملية الولاية المعتمدة في برلين. |
The first edition of an annotated compilation of information relevant to the Berlin Mandate process. | UN | `٢` الطبعة اﻷولى لتجميع مشروح للمعلومات المتصلة بعملية الولاية المعتمدة في برلين. |
With regard to the provisional agenda, the Executive Secretary pointed out that the agenda formulations were deliberately brief and that the Berlin Mandate remained the basic element in all cases. | UN | وفيما يتعلق بجدول اﻷعمال المؤقت، أشار اﻷمين التنفيذي إلى أن صيغ جدول اﻷعمال وضعت بايجاز متعمّد وأن الولاية المعتمدة في برلين تبقى العنصر اﻷساسي في جميع الحالات. |
the Berlin Mandate is a substantive task that must be concluded within a limited period of time. | UN | وتعد الولاية المعتمدة في برلين مهمة أساسية لا بد من إنجازها في غضون فترة محدودة من الوقت. |
He expressed his intention to overcome obstacles, avoid procedural traps and facilitate the way forward to fulfilling the Berlin Mandate. | UN | وأعرب عن عزمه على تذليل العقبات وعلى تجنب اﻷشراك الاجرائية وتيسير المضي قدماً في تنفيذ الولاية المعتمدة في برلين. |
to the Berlin Mandate process | UN | تجميع مشروح للمعلومات ذات الصلة بعملية الولاية المعتمدة في برلين |
Ambassador Estrada re-affirmed that developing countries would not be subject to additional commitments under the Berlin Mandate. | UN | وأكد السفير السيد إسترادا مجدداً أن البلدان النامية لن تخضع لالتزامات اضافية بموجب الولاية المعتمدة في برلين. |
Ad Hoc Group on the Berlin Mandate | UN | الفريق المخصص لعملية الولاية المعتمدة في برلين |
FCCC/AGBM/1997/MISC.1/Add.3 Implementation of the Berlin Mandate. | UN | FCCC/AGBM/1997/MISC.1/ Add.3 تنفيذ الولاية المعتمدة في برلين. |
Adoption of a protocol or another legal instrument: fulfilment of the Berlin Mandate. | UN | ٥- اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين. |
FULFILMENT OF the Berlin Mandate | UN | خامساً - اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخــر: استيفــــاء الولاية المعتمدة في برلين |
FCCC/CP/1997/2 Adoption of a protocol or another legal instrument: and Add.1 Fulfilment of the Berlin Mandate. | UN | FCCC/CP/1997/2 and Add.1-2 اعتماد بروتوكول أو أي صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين. |
FCCC/AGBM/1997/MISC.1/Add.3 Implementation of the Berlin Mandate. | UN | FCCC/AGBM/1997/MISC.1/Add.3 تنفيذ الولاية المعتمدة في برلين. |
FCCC/AGBM/1997/MISC.1/Add.3 Implementation of the Berlin Mandate. | UN | FCCC/AGBM/1997/MISC.1/Add.3 تنفيذ الولاية المعتمدة في برلين. |
The purpose of the Berlin Mandate process is to take appropriate action for the post-2000 period, including strengthening the commitments of Parties included in Annex I to the Convention. | UN | وأوضح أن الغرض المتوخى من عملية الولاية المعتمدة في برلين هو اتخاذ إجراءات مناسبة لفترة ما بعد عام ٠٠٠٢، بما في ذلك تعزيز التزامات اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للاتفاقية. |