"الولاية المعتمدة في برلين" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Berlin Mandate
        
    The Berlin Mandate: Review of the adequacy of Article 4, UN الولاية المعتمدة في برلين: استعراض مـدى كفاية المادة ٤،
    The Chairman emphasized that the task of the AGBM was restricted to fulfilling the Berlin Mandate. UN وشدد الرئيس على أن مهمة الفريق تنحصر في تحقيق الولاية المعتمدة في برلين.
    Adoption of a protocol or another legal instrument: fulfilment of the Berlin Mandate UN اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين
    Adoption of a protocol or another legal instrument: fulfilment of the Berlin Mandate UN اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين
    ADOPTION OF A PROTOCOL OR ANOTHER LEGAL INSTRUMENT: FULFILMENT OF the Berlin Mandate UN اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين
    He then highlighted five key aspects of the Berlin Mandate process. UN ثم أكد على الجوانب الرئيسية الخمسة لعملية الولاية المعتمدة في برلين.
    The first edition of an annotated compilation of information relevant to the Berlin Mandate process. UN `٢` الطبعة اﻷولى لتجميع مشروح للمعلومات المتصلة بعملية الولاية المعتمدة في برلين.
    With regard to the provisional agenda, the Executive Secretary pointed out that the agenda formulations were deliberately brief and that the Berlin Mandate remained the basic element in all cases. UN وفيما يتعلق بجدول اﻷعمال المؤقت، أشار اﻷمين التنفيذي إلى أن صيغ جدول اﻷعمال وضعت بايجاز متعمّد وأن الولاية المعتمدة في برلين تبقى العنصر اﻷساسي في جميع الحالات.
    the Berlin Mandate is a substantive task that must be concluded within a limited period of time. UN وتعد الولاية المعتمدة في برلين مهمة أساسية لا بد من إنجازها في غضون فترة محدودة من الوقت.
    He expressed his intention to overcome obstacles, avoid procedural traps and facilitate the way forward to fulfilling the Berlin Mandate. UN وأعرب عن عزمه على تذليل العقبات وعلى تجنب اﻷشراك الاجرائية وتيسير المضي قدماً في تنفيذ الولاية المعتمدة في برلين.
    to the Berlin Mandate process UN تجميع مشروح للمعلومات ذات الصلة بعملية الولاية المعتمدة في برلين
    Ambassador Estrada re-affirmed that developing countries would not be subject to additional commitments under the Berlin Mandate. UN وأكد السفير السيد إسترادا مجدداً أن البلدان النامية لن تخضع لالتزامات اضافية بموجب الولاية المعتمدة في برلين.
    Ad Hoc Group on the Berlin Mandate UN الفريق المخصص لعملية الولاية المعتمدة في برلين
    FCCC/AGBM/1997/MISC.1/Add.3 Implementation of the Berlin Mandate. UN FCCC/AGBM/1997/MISC.1/ Add.3 تنفيذ الولاية المعتمدة في برلين.
    Adoption of a protocol or another legal instrument: fulfilment of the Berlin Mandate. UN ٥- اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين.
    FULFILMENT OF the Berlin Mandate UN خامساً - اعتماد بروتوكول أو صك قانوني آخــر: استيفــــاء الولاية المعتمدة في برلين
    FCCC/CP/1997/2 Adoption of a protocol or another legal instrument: and Add.1 Fulfilment of the Berlin Mandate. UN FCCC/CP/1997/2 and Add.1-2 اعتماد بروتوكول أو أي صك قانوني آخر: استيفاء الولاية المعتمدة في برلين.
    FCCC/AGBM/1997/MISC.1/Add.3 Implementation of the Berlin Mandate. UN FCCC/AGBM/1997/MISC.1/Add.3 تنفيذ الولاية المعتمدة في برلين.
    FCCC/AGBM/1997/MISC.1/Add.3 Implementation of the Berlin Mandate. UN FCCC/AGBM/1997/MISC.1/Add.3 تنفيذ الولاية المعتمدة في برلين.
    The purpose of the Berlin Mandate process is to take appropriate action for the post-2000 period, including strengthening the commitments of Parties included in Annex I to the Convention. UN وأوضح أن الغرض المتوخى من عملية الولاية المعتمدة في برلين هو اتخاذ إجراءات مناسبة لفترة ما بعد عام ٠٠٠٢، بما في ذلك تعزيز التزامات اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus