"الى البرنامج الفرعي" - Traduction Arabe en Anglais

    • to subprogramme
        
    • to the subprogramme
        
    • to subprogrammes
        
    Referring to subprogramme 3, she said that the choice of experts should be made on the basis of geographical distribution. UN وأشارت الى البرنامج الفرعي ٣، وقالت إن اختيار الخبراء ينبغي أن يستند الى التوزيع الجغرافي.
    The reduction of $396,200 is partly due to the transfer of responsibility of the ECA Library to subprogramme 4, Harnessing information for development, under which the cost of subscriptions of publications is also reflected. UN ويعزى الانخفاض بمقدار ٢٠٠ ٣٩٦ دولار جزئيا الى نقل المسؤولية عن مكتبة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا الى البرنامج الفرعي ٤، وتسخير المعلومات من أجل التنمية، الذي تندرج تحته تكلفة الاشتراكات في المنشورات.
    The reduction of $396,200 is partly due to the transfer of responsibility of the ECA Library to subprogramme 4, Harnessing information for development, under which the cost of subscriptions of publications is also reflected. UN ويعزى الانخفاض بمقدار ٢٠٠ ٣٩٦ دولار جزئيا الى نقل المسؤولية عن مكتبة اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا الى البرنامج الفرعي ٤، وتسخير المعلومات من أجل التنمية، الذي تندرج تحته تكلفة الاشتراكات في المنشورات.
    10A.31 This subprogramme would comprise 31 posts in the Professional category and above and 14 General Service posts, reflecting a decrease of 1 P-5 post redeployed to the subprogramme on poverty alleviation. UN ١٠ ألف-١٣ سيتألف هذا البرنامج الفرعي من ٣١ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و١٤ وظيفة من فئة الخدمات العامة، مما يعكس نقصانا قدره وظيفة برتبة ف - ٥ نقلت الى البرنامج الفرعي المتعلق بتخفيف حدة الفقر.
    10A.62 This subprogramme would comprise five posts in the Professional category and above and two General Service posts, which reflects a decrease of one P-2 post redeployed to the subprogramme on trade efficiency. UN ١٠ ألف-٢٦ سيشمل هذا البرنامج الفرعي خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها ووظيفتان من فئة الخدمات العامة، مما يعكس نقصانا قدره وظيفة برتبة ف - ٢ نقلت الى البرنامج الفرعي المتعلق بالكفاءة في التجارة.
    In addition, one P-3 post previously attached to old subprogramme 8 is proposed for redeployment to subprogramme 8, Industry and technology. UN وباﻹضافة الى ذلك يقترح نقل وظيفة من الرتبة ف - ٣ السابق إلحاقها بالبرنامج الفرعي القديم ٨ الى البرنامج الفرعي ٨، الصناعة والتكنولوجيا.
    17. It is proposed to redeploy the entire resources for contractual services under this subprogramme to subprogramme 2, Transport, which is of high priority. UN ١٧ - ٧٩ من المقترح أن يعاد توزيع كافة الموارد المتعلقة بالخدمات التعاقدية الواردة تحت هذا البرنامج الفرعي الى البرنامج الفرعي ٢، النقل، الذي يحظى بأولوية عليا.
    (k) Transfer paragraph 19.9 from subprogramme 19.3 to subprogramme 19.2; UN )ك( تنقل الفقرة ١٩-٩ من البرنامج الفرعي ١٩-٣ الى البرنامج الفرعي ١٩-٢؛
    31. Referring to subprogramme 1, she said that the Centre's policy proposals should be subject to review by Governments before approval. UN ٣١ - وأشارت الى البرنامج الفرعي ١، فقالت إن مقترحات المركز المتعلقة بالسياسة العامة ينبغي أن تخضع لاستعراض من جانب الحكومات قبل الموافقة عليها.
    It is proposed to redeploy one P-5 and one General Service post to subprogramme 1, Environment, upon completion of the preparatory work for Habitat II. UN ويقترح نقل وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة أخرى من فئة الخدمات العامة الى البرنامج الفرعي ١، البيئة، عند إنجاز اﻷعمال التحضيرية للموئل الثاني.
    It is proposed to redeploy one P-5 and one General Service post to subprogramme 1, Environment, upon completion of the preparatory work for Habitat II. UN ويقترح نقل وظيفة برتبة ف - ٥ ووظيفة أخرى من فئة الخدمات العامة الى البرنامج الفرعي ١، البيئة، عند إنجاز اﻷعمال التحضيرية للموئل الثاني.
    In addition, one P-3 post previously attached to old subprogramme 8 is proposed for redeployment to subprogramme 8, Industry and technology. UN وباﻹضافة الى ذلك يقترح نقل وظيفة من الرتبة ف - ٣ السابق إلحاقها بالبرنامج الفرعي القديم ٨ الى البرنامج الفرعي ٨، الصناعة والتكنولوجيا.
    17. It is proposed to redeploy the entire resources for contractual services under this subprogramme to subprogramme 2, Transport, which is of high priority. UN ١٧ - ٧٩ من المقترح أن يعاد توزيع كافة الموارد المتعلقة بالخدمات التعاقدية الواردة تحت هذا البرنامج الفرعي الى البرنامج الفرعي ٢، النقل، الذي يحظى بأولوية عليا.
    It is proposed to redeploy one D-1 post from this subprogramme to subprogramme 7, Environment and human settlements, in order to strengthen the latter. UN ومن المقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة مد - ١ من هذا البرنامج الفرعي الى البرنامج الفرعي ٧، البيئة والمستوطنات البشرية، من أجل تعزيز هذا اﻷخير.
    One P-3 post is proposed for redeployment to subprogramme 3, Economic and social planning, to consolidate the activities carried out by ILPES. UN ويقترح نقل وظيفة من الرتبة ف - ٣ الى البرنامج الفرعي ٣، التخطيط الاقتصادي والاجتماعي، وذلك لدعم اﻷنشطة التي يضطلع بها معهد أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للتخطيط الاقتصادي والاجتماعي.
    57. M. ALOM (Bangladesh) said that he supported the statement made by the Group of 77 and China, and drew attention to subprogramme 9.1. UN ٥٧ - السيد علوم )بنغلاديش(: أعرب عن تأييده لبيان مجموعة اﻟ ٧٧ والصين ووجه الانتباه الى البرنامج الفرعي ٩ - ١.
    18.111 In view of the ongoing restructuring of ECE and the withdrawal of FAO agriculture staff at Geneva from the former joint division, the work on agricultural standards is transferred to subprogramme 4, Trade facilitation. UN ٨١-١١١ وفي ضوء عملية إعادة التشكيل الجارية للجنة الاقتصادية ﻷوروبا وانسحاب موظفي الزراعة التابعين لمنظمة اﻷغذية والزراعة في جنيف من الشعبة المشتركة السابقة، فإن العمل المتعلق بالمعايير الزراعية قد جرى نقله الى البرنامج الفرعي ٤، تيسير التجارة.
    10A.31 This subprogramme would comprise 31 posts in the Professional category and above and 14 General Service posts, reflecting a decrease of 1 P-5 post redeployed to the subprogramme on poverty alleviation. UN ١٠ ألف - ٣١ سيتألف هذا البرنامج الفرعي من ٣١ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و١٤ وظيفة من فئة الخدمات العامة، مما يعكس نقصانا قدره وظيفة برتبة ف - ٥ نقلت الى البرنامج الفرعي المتعلق بتخفيف حدة الفقر.
    10A.62 This subprogramme would comprise five posts in the Professional category and above and two General Service posts, which reflects a decrease of one P-2 post redeployed to the subprogramme on trade efficiency. UN ١٠ ألف - ٦٢ سيشمل هذا البرنامج الفرعي خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها ووظيفتان من فئة الخدمات العامة، مما يعكس نقصانا قدره وظيفة برتبة ف - ٢ نقلت الى البرنامج الفرعي المتعلق بالكفاءة في التجارة.
    10A.43 This subprogramme would comprise 12 posts in the Professional category and above and 6 General Service posts, reflecting a decrease of 1 P-3 post, which would be redeployed to the subprogramme on international competition and trade policies. UN ٠١ ألف-٣٤ يتألف هذا البرنامج الفرعي من ١٢ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٦ وظائف من فئة الخدمات العامة، مما يعكس نقصانا قدره وظيفة برتبة ف - ٣ ستنقل الى البرنامج الفرعي المتعلق بسياسات المنافسة والتجارة الدوليتين.
    It is also proposed to redeploy two P-3 posts from this subprogramme, one each to subprogrammes 2, Transport, and 7, Development of international trade. UN ومن المقترح أيضا نقل وظيفتين برتبة ف - ٣ من هذا البرنامج الفرعي، أي وظيفة الى البرنامج الفرعي ٢، النقل، ووظيفة الى البرنامج الفرعي ٧، تنمية التجارة الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus