Referring to recommendation No. 3 of the Committee's eighth session, in which the Committee invited the Director-General to examine the possibility of establishing an international fund intended to facilitate the restitution of stolen or illicitly exported cultural objects in cases where the countries concerned are unable to meet the related financial costs, | UN | إذ تشير الى التوصية رقم ٣ للدورة الثامنة للجنة، التي دعت فيها اللجنة المدير العام الى بحث إمكانية إنشاء صندوق دولي من أجل تيسير رد الممتلكات الثقافية المسروقة أو المصدرة بطرق غير مشروعة، في الحالات التي لا تستطيع فيها البلدان المعنية مواجهة التكاليف ذات الصلة، |
22. Furthermore, at the suggestion of the Secretary-General (ibid., para. 24), the General Committee draws the General Assembly's attention to recommendation 3 (f) of the Group of High-level Intergovernmental Experts, which reads as follows: | UN | ٢٢ - وفضلا عن ذلك، وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ٢٤(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية الى التوصية ٣ )و( الصادرة عن فريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى، وفيما يلي نصها: |
The General Committee also draws the Assembly's attention to recommendation 2 (d) of the Group of High-level Intergovernmental Experts, which reads as follows: | UN | ويوجه المكتب أيضا انتباه الجمعية العامة الى التوصية ٢ )د( لفريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى، وفيما يلي نصها: |
The situation has led ICES to recommend the total closure of Baltic wild salmon fisheries. | UN | وقد دفعت هذه الحالة المجلس الدولي لاستكشاف البحار الى التوصية باﻹغلاق التام لمصائد السلمون الجامح في بحر البلطيق. |
The General Committee also draws the Assembly's attention to recommendation 2 (d) of the Group of High-level Intergovernmental Experts, which reads as follows: | UN | ويوجه المكتب أيضا انتباه الجمعية العامة الى التوصية ٢ )د( لفريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى، وفيما يلي نصها: |
The President, referring to recommendation 3 on national communications from Annex I Parties, noted that some reservations had been made on the adoption of that recommendation by the Intergovernmental Negotiating Committee. | UN | ٦٢- وأشارت الرئيسة الى التوصية ٣ المتعلقة بالبلاغات الوطنية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول فلاحظت أن تحفظات أبديت فيما يتعلق باعتماد هذه التوصية من جانب لجنة التفاوض الحكومية الدولية. |
37. The General Committee may wish to draw the General Assembly’s attention to recommendation 6 of the Committee on Conferences, adopted by the Assembly in paragraph (b) of its decision 34/405, which reads as follows: | UN | ٣٧ - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى التوصية ٦ للجنة المؤتمـرات، التـي اعتمدتهـا الجمعيـة العامـة في الفقرة )ب( من مقررها ٤٣/٥٠٤، وفيما يلي نصها: |
Furthermore, at the suggestion of the Secretary-General (ibid., para. 24), the General Committee draws the General Assembly's attention to recommendation 3 (f) of the Group of High-level Intergovernmental Experts, which reads as follows: | UN | ٢٠ - وفضلا عن ذلك، وبناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ٢٤(، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية الى التوصية ٣ )و( الصادرة عن فريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى، وفيما يلي نصها: |
The General Committee also draws the Assembly's attention to recommendation 2 (d) of the Group of High-level Intergovernmental Experts, which reads as follows: | UN | ويوجه المكتب أيضا انتباه الجمعية العامة الى التوصية ٢ )د( الصادرة عن فريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى، وفيما يلي نصها: |
24. The General Committee may also wish to draw the attention of the General Assembly to recommendation 3 (f) of the Group of High-level Intergovernmental Experts, which reads as follows: | UN | ٢٤ - وقد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى التوصية ٣ )و( لفريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى، وفيما يلي نصها: |
37. The General Committee may wish to draw the General Assembly's attention to recommendation 6 of the Committee on Conferences, adopted by the Assembly in paragraph (b) of its decision 34/405, which reads as follows: | UN | ٣٧ - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى التوصية ٦ للجنة المؤتمـرات التـي اعتمدتهـا الجمعيـة العامـة في الفقرة )ب( من مقررها ٤٣/٥٠٤، وفيما يلي نصها: |
The General Committee may also wish to draw the Assembly's attention to recommendation 2 (d) of the Group of High-level Intergovernmental Experts, which reads as follows: | UN | وقد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية الى التوصية ٢ )د( لفريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى، وفيما يلي نصها: |
37. The General Committee may wish to draw the General Assembly's attention to recommendation 6 of the Committee on Conferences, adopted by the Assembly in paragraph (b) of its decision 34/405, which reads as follows: | UN | ٣٧ - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى التوصية ٦ للجنة المؤتمـرات، التـي اعتمدتهـا الجمعيـة العامـة في الفقرة )ب( من مقررها ٤٣/٥٠٤، وفيما يلي نصها: |
33. At the suggestion of the Secretary-General (ibid., para. 39), the General Committee draws the General Assembly's attention to recommendation 6 of the Committee on Conferences, adopted by the Assembly in paragraph (b) of its decision 34/405, which reads as follows: | UN | ٣٣ - بناء على اقتراح اﻷمين العام )المرجع نفسه، الفقرة ٣٩(، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى التوصية ٦ للجنة المؤتمرات التي اعتمدتها الجمعية العامة في الفقرة )ب( من مقررها ٣٤/٤٠٥، وفيما يلي نصها: |
27. The General Committee may also wish to draw the attention of the General Assembly to recommendation 3 (f) of the Group of High-level Intergovernmental Experts, which reads as follows: | UN | ٢٧ - وقد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى التوصية ٣ )و( لفريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى، وفيما يلي نصها: |
39. The General Committee may wish to draw the General Assembly's attention to recommendation 6 of the Committee on Conferences, adopted by the Assembly in paragraph (b) of its decision 34/405, which reads as follows: | UN | ٩٣ - قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى التوصية ٦ للجنة المؤتمـرات التـي اعتمدتهـا الجمعيـة العامـة في الفقرة )ب( من مقررها ٤٣/٥٠٤، وفيما يلي نصها: |
The General Committee may also wish to draw the General Assembly's attention to recommendation 2 (d) of the Group of High-level Intergovernmental Experts, which reads as follows: | UN | وقد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى التوصية ٢ )د( لفريق الخبراء الحكومي الدولي الرفيع المستوى، وفيما يلي نصها: |
I'm going to recommend a sentence of only two years. | Open Subtitles | انا ذاهب الى التوصية الجملة من عامين فقط . |
26. At the present time the Special Rapporteur is inclined to recommend no changes in these articles. | UN | ٢٦ - لا يميل المقرر الخاص في الوقت الراهن الى التوصية بإحداث أي تغييرات في هذه المواد. |
This consideration, together with the continuing actuarial imbalance of the Fund, led the Committee to recommend retention of the current 6.5 per cent interest rate. | UN | وقد دفع هذا الاعتبار باللجنة، الى جانب استمرار العجز الاكتواري للصندوق، الى التوصية باﻹبقاء على معدل الفائدة الحالي البالغ ٦,٥ في المائة. |
Conditions of teaching staff in relation to the recommendation concerning the status of teachers adopted on 5 October 1966 by UNESCO | UN | حالة المعلمين بالنظر الى التوصية المتعلقة بمركز المعلمين والتي اعتمدتها اليونسكو في ٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ٦٦٩١ |