"الى المطار" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the airport
        
    • at the airport
        
    • to airport
        
    • to the airfield
        
    • to an airport
        
    The trip from the Center to the airport takes 10 to 15 minutes and from the Center to the centre of Copenhagen 15 to 20 minutes. UN وتستغرق الرحلة من المركز الى المطار من ١٠ دقائق الى ١٥ دقيقة ومن المركز الى وسط مدينة كوبنهاغن من ١٥ الى ٢٠ دقيقة.
    You've had enough. Make sure Faheen gets to the airport. Open Subtitles حصلنا على كفايتنا تأكدوا من وصول فهين الى المطار
    I would never run to the airport and rat somebody out. Open Subtitles انا لن اذهب الى المطار واجل شخص ما يجن جنونه
    I just wanted to say goodbye. I'm going to the airport now. Open Subtitles أنا فقط أردت ان أقول الوداع انا ذاهبة الى المطار الآن
    But it takes 30 minutes to drive to the airport. Open Subtitles لكن المسافة تستغرق 30 دقيقة لكي تصل الى المطار
    Can we stop at the cemetery on the way to the airport? Open Subtitles هل بإمكاننا التوقف عند القبر ونحن في طريقنا الى المطار ؟
    Hey, would anybody mind giving me a ride to the airport tomorrow? Open Subtitles مهلا، هل يمانع احد منكم ان يقلنى الى المطار غدا ؟
    Lionel here will get you to the airport safely. Open Subtitles سوف تحصل على ليونيل هنا الى المطار بسلام.
    My husband asked Ibrahim to bring her to the airport to meet us. UN وزوجي طلب الى ابراهيم أن يحضرها معه الى المطار حتى تقابلنا.
    I'll need a car to take us there at 7:00, then directly to the airport. Open Subtitles سأحتاج سيارة تقلنا هناك في السابعة ثم الذهاب مباشرة الى المطار
    And tomorrow, I will drive you and Agota and the boys to the airport. Open Subtitles وغداً سوف اخذك مع اكوتا . والاطفال الى المطار
    Well, at least you had the fun of going to the airport on Thanksgiving. Open Subtitles على الاقل لقد جربت متعة الذهاب الى المطار في عيد الشكر
    Last time on the way to the airport a pellet burst in one girl's stomach. Open Subtitles المره الاخيره فى الطريق الى المطار عبوه انفجرت فى معده احد الفتيات
    We'll stop and get some breakfast on the way to the airport. Open Subtitles سوف نتوقف و نحصل على الفطور في الطريق الى المطار
    If this were about me, I'd be driving you to the airport right now! Open Subtitles اذا كان هذا يتعلق بي كنت سأقلك الى المطار الان
    On our way back to the airport, we can catch them. Open Subtitles في طريقنا ونحن عائدون الى المطار نستطيع المرور بها
    We're gonna catch them on the way back when we're going to the airport. Open Subtitles سنمر بها ونحن عائدين في طريقنا الى المطار
    He's picking you up in ten minutes to go to the airport. Open Subtitles سوف يمرك بعد عشر دقائق للذهاب الى المطار
    The other two had come from La Libertad to pick them up at the airport. UN أما الاثنتان اﻷخريان فقد جاءتا من لا ليبرتاد لاصطحابهما الى المطار.
    I thought we could drop it off at van der Woodsen's on your way to airport. Open Subtitles اعتقدت انه يمكننا انزالها عند منزل فان دير ودسن على طريقك الى المطار.
    -We should go straight to the airfield... because those things could be everywhere. Open Subtitles لابد ان نتوقف فى المدينه لابد ان نتوجه الى المطار لان ممكن ان تكون هذه الاشياء فى اى مكان
    What I of from this hear, is that they on way its to an airport... Open Subtitles ما اسمعه الان هو انهم في الطريق الى المطار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus