I went to Russia to help her get the last thing she needs to make the immunity shot. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى روسيا لمساعدتها فى الحصول على اخر شىء احتاجته وان تحصل على مناعة مكتسبة |
An Austrian company, plaintiff, entered into a contract for the purchase and transport of spirits to Russia with the Swiss branch of a company that had its headquarters in Liechtenstein. | UN | أبرمت شركة نمساوية، المدعية، عقد الشراء ونقل كحول الى روسيا مع الفرع السويسري لشركة يقع مقرها الرئيسي في لختنشتاين. |
The Government of France sponsored a number of study visits of senior Russian officials to France and sent judges to Russia to participate in training seminars. | UN | ورعت حكومة فرنسا عددا من الزيارات الدراسية قام بها بعـض كبــار الموظفين الروسيين الـى فرنســا وأوفــدت قضاة الى روسيا للمشاركة في حلقات تدريبية. |
With regard to Ukraine we welcome the withdrawal of a substantial number of nuclear warheads to Russia. | UN | وفيما يتعلق باوكرانيا، فإننا نرحب بسحب عدد كبير من الرؤوس الحربية النووية الى روسيا. |
About half of the energy produced in 1990 was exported to Russia and Latvia. | UN | وزهاء نصف الطاقة التي أنتجت في عام ٠٩٩١ صُدﱢر الى روسيا ولاتفيا. |
I would have bought you a ticket to Russia months ago. | Open Subtitles | كنت قد اشتريت تذكرة سفر الى روسيا منذ أشهر. |
I understand now that going to Russia without letting you guys know was the wrong thing to do. | Open Subtitles | ادرك ان الذهاب الى روسيا بدون ان اعلمكم كان قراراً خاطئا |
Bring them to us and we get on a plane to Russia. | Open Subtitles | تسليمهم لنا وأعادتهم على متن طائرة الى روسيا. |
Snowden was smart enough to hightail it to Russia. | Open Subtitles | سنودن كان ذكي بما فيه الكفاية للإختفاء الى روسيا |
No, you don't have to fly to Russia hon. | Open Subtitles | كلا، ليس عليك الذهاب الى روسيا يا عزيزي |
I have to go to Russia and live with the commie dwarves. | Open Subtitles | علي الذهاب الى روسيا والعيش مع الأقزام الشيوعيين |
Meanwhile, the foreign ministry announced that the Chinese premier will travel to Russia next week. | Open Subtitles | وفى الوقت نفسه اعلنت وزارة الخارجية سيتوجه رئيس مجلس الدولة الصينى الى روسيا الاسبوع القادم |
Dutch Got Into It,Got Them Safely Put On A Boat to Russia. | Open Subtitles | دتش تدخل في الموضوع وارسلهم في قارب الى روسيا |
It was important to her, because she knew that sooner or later, in spite of everything, she would get back to Russia again. | Open Subtitles | و كان ذاك هاما لها كونها ستكون مطلعة على كل شيء عاجلا ام آجلا, سترجع بذل الى روسيا |
Because all my life I dreamt of coming back to Russia! | Open Subtitles | لما أنت هنا اذا؟ لأن, طوال حياتي خططت كي اعود الى روسيا |
Look, don't let us part like this. I'm flying to Russia in the morning. | Open Subtitles | لا تدعينا نفترق بهذه الطريقة سأطير الى روسيا في الصباح |
That is supposed to tell us if our guys can survive long enough to get to Russia in case World War III happens. | Open Subtitles | هذا من المفترض ان ينبأنا اذا ما كان رجالنا يمكنهم البقاء اطول بما يكفى ليصلوا الى روسيا فى حاله اندلاع حرب عالميه ثالثه |
But you seem to go to Russia rather more than you come to America. | Open Subtitles | لكن يبدو انك تذهب الى روسيا اكثر من ذهابك الى امريكا |
Ukraine is the owner of the components of the nuclear weapons located on its territory, including both strategic and tactical ones, even though the latter were withdrawn to Russia for dismantlement and elimination in 1992. | UN | فأوكرانيا تمتلك مكونات اﻷسلحة النوويــة الموجـــودة فــي أراضيها، بما فيها اﻷسلحة الاستراتيجيــة والتكتيكيــة، وإن كانت اﻷسلحة التكتيكية قد سحبت الى روسيا في عام ١٩٩٢ لتفكيكها وإزالتهــا. |
The assistance in drafting or amending the competition law began with Poland and subsequently proceeded to Russia, Lithuania, Estonia, Romania and Kazakhstan. | UN | بدأت المساعدة على صياغة أو تعديل قوانين المنافسة مع بولندا وانتقلت بعد ذلك الى روسيا وليتوانيا واستونيا ورومانيا وكازاخستان. |