"الى مساعدتكم" - Traduction Arabe en Anglais

    • your help
        
    Silver, I asked you here because I need your help. Open Subtitles الفضة، وسألت لكم هنا لأنني في حاجة الى مساعدتكم.
    Unfortunately for me, I'm here because your mother needs your help. Open Subtitles لسوء الحظ بالنسبة لي، وأنا هنا لأمك يحتاج الى مساعدتكم.
    It's one of the reasons we needed your help in the war. Open Subtitles وهو واحد من الأسباب التي تجعلنا حاجة الى مساعدتكم في الحرب.
    I'm here, and I think I'm gonna need your help. Open Subtitles أنا هنا، وأعتقد أنا ستعمل في حاجة الى مساعدتكم.
    But I'd need your help to break the eggs. Open Subtitles ولكن كنت في حاجة الى مساعدتكم لكسر البيض.
    That's why I need your help, Mr. Reeves. Open Subtitles لهذا السبب انا بحاجة الى مساعدتكم سيد رييفز
    Maybe you quit the force for a wayward girl who needed your help. Open Subtitles ربما تقوم بإنهاء القوة لفتاة الضال الذين هم في حاجة الى مساعدتكم.
    See, this is why I need your help. Come on. Open Subtitles انظر، هذا هو السبب في أنني في حاجة الى مساعدتكم.
    Right now, we just need your help with the flame. Open Subtitles الآن، نحن فقط بحاجة الى مساعدتكم مع الشعلة.
    That's why I need your help. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني في حاجة الى مساعدتكم.
    We just need your help to figure out which of them we should be looking at. Open Subtitles نحن فقط بحاجة الى مساعدتكم لمعرفة أي منهما ينبغي أن ننظر في.
    I'm here because I need your help. Sorry for taking over your trailer. Open Subtitles أنا هنا لأنني في حاجة الى مساعدتكم. عذرا لتولي مقطورة الخاص بك.
    Listen, I am calling you because I need your help. Open Subtitles الاستماع، وأدعو لكم لأنني في حاجة الى مساعدتكم.
    We really need your help and your credit card. Open Subtitles نحن حقا بحاجة الى مساعدتكم وبطاقة الائتمان الخاصة بك.
    I'm beggin'you, man, I just need your help. Open Subtitles أنا بيغن ' يا رجل، أنا فقط بحاجة الى مساعدتكم.
    If it were simple, he wouldn't need your help. Open Subtitles إذا كانت بسيطة، وقال انه لن يحتاج الى مساعدتكم.
    It means we don't need your help. Open Subtitles وهذا يعني أننا لسنا في حاجة الى مساعدتكم‎.
    And thank God I've never had to ask you for anything... but, uh, the time has come when, uh, I need your help. Open Subtitles لكن , الوقت قد حان لذلك أنا أحتاج الى مساعدتكم
    It's being able to talk to somebody who needs your help. Open Subtitles كنت قادرة إلى التحدث مع شخص يحتاج الى مساعدتكم.
    You need to go home and see if your sister needs your help. Open Subtitles عليكِ الذهاب للمنزل لرؤية أن كانت أختك بحاجة الى مساعدتكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus