Today all but one have completed their studies and returned to Namibia. | UN | واليوم أكملــوا جميعــا، إلا واحــدا، دراساتهم وعادوا الى ناميبيا. |
Report of the Secretary-General on special assistance to Namibia | UN | تقرير اﻷمين العام عن تقديم المساعدة الخاصة الى ناميبيا |
CARICOM States welcome the decision on the multi-party negotiating forum to restore Walvis Bay to Namibia. | UN | وترحب دول المجموعة الكاريبية بالقرار الذي اتخذه المحفل التفاوضي المتعدد اﻷطراف بإعادة خليج والفيس الى ناميبيا. |
Our next orphan, Susan... was on her way to Namibia to meet her new adoptive parents. | Open Subtitles | ويتيمنا التالي سوسان كانت في طريقها الى ناميبيا لملاقاه والدها بالجدد بالتبني |
On 28 February 1994, the transfer and reintegration of Walvis Bay and the Offshore Islands into Namibia will take place. | UN | وسوف تتم يوم ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٤ عملية نقل سيادة خليج والفيس والجزر المواجهة له الى ناميبيا وإدماجها فيها. |
36. Japan extended US$ 1.52 million of ODA to Namibia in 1991 and US$ 6.13 million in 1992. | UN | ٣٦ - وقدمت اليابان ٥٢,١ مليون دولار كمساعدة إنمائية رسمية الى ناميبيا في عام ١٩٩١ و ١٣,٦ مليون دولار في عام ١٩٩٢. |
(iii) Special assistance to Namibia: A/48/498; | UN | ' ٣ ' تقديم مساعدة خاصة الى ناميبيا A/48/498؛ |
Special assistance to Namibia | UN | تقديم مساعدة خاصة الى ناميبيا |
Special assistance to Namibia | UN | تقديم مساعدة خاصة الى ناميبيا |
" 12. Reaffirms its appeal to the international community to continue extending assistance to Namibia in this stage of its independence, to enable it to implement its national development programme; | UN | " ٢١ - تؤكد من جديد نداءها الى المجتمع الدولي بأن يستمر في تقديم المساعدات الى ناميبيا في هذه المرحلة من استقلالها، لتمكينها من تنفيذ برنامجها الانمائي الوطني؛ |
12. Reaffirms its appeal to the international community to continue extending assistance to Namibia in this stage of its independence, to enable it to implement its national development programme; | UN | ٢١ - تؤكد من جديد نداءها الى المجتمع الدولي أن يستمر في تقديم المساعدات الى ناميبيا في هذه المرحلة من استقلالها، لتمكينها من تنفيذ برنامجها الانمائي الوطني؛ |
I would like to add that at a recent dinner in Singapore, hosted by our Prime Minister, Mr. Goh Chok Tong, in honour of the visiting Namibian President, Mr. Samuel Nujoma, Prime Minister Goh announced that Singapore will send a high-level study team to Namibia to discuss Namibia's specific training needs and to examine the possibility of formulating longer-term training programmes. | UN | وأود أن أضيف أن رئيس وزرائنا، غوه تشوك تونغ، أعلن في حفل عشاء أقامه تكريما لرئيس جمهورية ناميبيا الزائر، السيد صمويل نوجوما، أن سنغافورة سترسل فريقا دراسيا رفيع المستوى الى ناميبيا لمناقشة الاحتياجات التدريبية الخاصة بناميبيا ودراسة إمكانية وضع برامج تدريبية أطول أجلا. |
(d) Report of the Secretary-General on special assistance to Namibia. | UN | )د( تقرير اﻷمين العام عن تقديم مساعدة خاصة الى ناميبيا)٤٥(؛ |
2. One of the most daunting humanitarian challenges that we face today is the eradication of the landmine problem afflicting some 64 countries, from Afghanistan to Angola, from Cambodia to Costa Rica, from Nicaragua to Namibia and from Mauritania to Mozambique. | UN | ٢ - إن من أشرس التحديات اﻹنسانية التي نواجهها اليوم، تحدي القضاء على مشكلة اﻷلغام اﻷرضية التي يعاني منها ما يقارب ٦٤ بلدا، من أفغانستان إلى أنغولا، ومن كمبوديا إلى كوستاريكا، ومن نيكاراغوا الى ناميبيا ومن موريتانيا الى موزامبيق. |
We in Mauritius have been following very closely the evolution of discussions in the multiparty negotiating forum and are particularly appreciative of the resolution adopted unanimously by the Technical Negotiating Council on 16 August 1993, which endorses the return of Walvis Bay and the offshore islands to Namibia. | UN | ونحن، في موريشيوس، نتابع عن كثب شديد تطور المناقشات في المحفل التفاوضي متعدد اﻷطراف، ونقدر، على وجه الخصوص، القرار الذي اتخذه بالاجماع المجلس التفاوضي التقني، في ١٦ آب/اغسطس ١٩٩٣، والذي يصدق على عودة خليج والفيس والجزر القريبة من الساحل الى ناميبيا. |
General (a) Special assistance to Namibia | UN | )أ( تقديم المساعدة الخاصة الى ناميبيا |
5. UNDP post-independence assistance to Namibia indicates that its comparative advantage lies in all areas of training and capacity-building to help the Government to overcome major constraints, including weak human and institutional capacity to carry out national and sectoral policy formulation and to translate development objectives into operational programmes. | UN | ٥ - وتشير المساعدة اللاحقة للاستقلال التي يقدمها برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي الى ناميبيا الى أن ميزة البلد النسبية تلحق في جميع مجالات التدريب وبناء القدرات من أجل مساعدة الحكومة في التغلب على المعوقات الرئيسية، ومن بينها ضعف القدرة البشرية والمؤسسية على صياغة السياسات الوطنية والقطاعية وترجمة اﻷهداف الانمائية الى برامج تنفيذية. |
The estimated requirements of $91,500 reflect a growth of $34,600 to provide for travel in connection with follow-up missions and travel in connection with activities relating to Namibia, as follows: one mission per year to the Congo to attend the Board Meeting of the Technical Secondary School at Loudima, one mission per year to Africa for monitoring and evaluation of projects and one mission per year to Namibia for the review meeting. | UN | ٣ جيم - ٦٦ تعكس الاحتياجات المقدرة البالغة ٨٠٠ ٩١ دولار نموا يبلغ ٦٠٠ ٣٤ دولار لتغطية تكاليف السفر المتعلق ببعثات المتابعة والسفر المتعلق باﻷنشطة ذات الصلة بناميبيا على النحو التالي: بعثة واحدة سنويا الى الكونغو لحضور اجتماع مجلس المدرسة الثانوية التقنية في لوديما، وبعثة واحدة سنويا الى افريقيا لمراقبة وتقييم المشاريع، وبعثة واحدة سنويا الى ناميبيا لحضور الاجتماع الاستعراضي. |
The estimated requirements of $91,500 reflect a growth of $34,600 to provide for travel in connection with follow-up missions and travel in connection with activities relating to Namibia, as follows: one mission per year to the Congo to attend the Board Meeting of the Technical Secondary School at Loudima, one mission per year to Africa for monitoring and evaluation of projects and one mission per year to Namibia for the review meeting. | UN | ٣ جيم -٦٦ تعكس الاحتياجات المقدرة البالغة ٨٠٠ ٩١ دولار نموا يبلغ ٦٠٠ ٣٤ دولار لتغطية تكاليف السفر المتعلق ببعثات المتابعة والسفر المتعلق باﻷنشطة ذات الصلة بناميبيا على النحو التالي: بعثة واحدة سنويا الى الكونغو لحضور اجتماع مجلس المدرسة الثانوية التقنية في لوديما، وبعثة واحدة سنويا الى افريقيا لمراقبة وتقييم المشاريع، وبعثة واحدة سنويا الى ناميبيا لحضور الاجتماع الاستعراضي. |
Action taken: In September 1994, an Electoral Assistance Division staff member went to Namibia to follow up on the June 1994 needs assessment mission and, as requested by the Government of Namibia, to consult with various international and national entities as to the type of assistance the United Nations could provide for the presidential and national elections. | UN | اﻹجراء المتخذ: في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ ذهب موظف من شعبة المساعدة الانتخابية الى ناميبيا لمتابعة جهود بعثة تقييم الاحتياجات الموفدة في حزيران/يونيه ١٩٩٤، وللتشاور، حسبما طلبت الحكومة الناميبية مع مختلف الكيانات الدولية والوطنية بشأن نوع من المساعدة التي يمكن أن تقدمها اﻷمم المتحدة في الانتخابات الرئاسية والوطنية. |
During the last session, I updated this august Assembly on the progress made in our bilateral negotiations with the Government of South Africa on the issue of the transfer and reintegration of Walvis Bay and the Offshore Islands into Namibia. | UN | وخلال الدورة الماضية، قمت بإحاطة هذه الجمعية الموقرة علما بكل ما استجد فيما يتعلق بالتقدم الذي أحرز في مفاوضاتنا الثنائية مع حكومة جنوب افريقيا بالنسبة لمسألة نقل سيادة خليج والفيس والجزر المواجهة له الى ناميبيا وإدماجها فيها. |