Ruffnut has determined that if you boil yak milk, you can freeze it on a stick and dip it in a variety of tasty flavorings, | Open Subtitles | رافنات حددت أنه إذا قمت بغلي حليب الياك يمكنك تجميده على عصا ثم تغمسه في نكهات متنوعة لذيذة |
Yeah? Well, I heard gothi can debone a yak just by looking at it. | Open Subtitles | أجـــل ، حــســنـا، لــقــد ســمــعــت الــقـوت فايكنج همجببن يــمـكـنــهـم ازالـة عـظـام الياك |
DRY AS A 50-YEAR-OLD yak. | Open Subtitles | الجفاف يوصفها الياك البالغ من العمر 50 عاما |
In fact, yak ribs and burly cakes for my friend, Buffnut! | Open Subtitles | في الواقع أضلاع الياك والكعك قوي البنية ! لصديقي، بافنات |
Ha, like shooting yaks in a barrel. | Open Subtitles | ها، مثل اطلاق النار الياك في برميل |
Yeah, well, if my chicken had horns, he'd be my yak. | Open Subtitles | نعم, حسنا, إذا كان لدجاجتي قرون ستكون ثوري الياك |
Reminds me of the time our parents took Sam, our pet yak, out to that farm to live. | Open Subtitles | يذكّرني بتلك الأوقات عندما أخذ والدانا سام الياك الأليف الخاص بنا إلى المزرعة ليعيش |
"A yak'S GOTTA DO WHAT A yak'S GOTTA DO." | Open Subtitles | ليدي الياك نفعل ما يفعله فلدي الياك |
Tell you one thing, those Stingers would be dining on smoked sturgeon and yak jerky tonight, if it weren't for your father. | Open Subtitles | اقول لك شيئاً واحداً تلك الستياغر تناولت الطعام السمك المدخن الياك الثور" المتشنج الليلة لكان والدك |
Yeah, I would have cried all night... except for those delicious yak steaks we had for dinner. | Open Subtitles | نعم, لقد بكيت طوال الليل باستثناء شرائح لحم الياك اللذيذة تلك ! التي تناولناها على العشاء |
And to eat them in those soft yak jackets. | Open Subtitles | وعندما أكلناها ونحن نلبس ! معاطف جلد الياك الناعمة |
This initiative will assess the impacts of land-use change and climate change on nomadic pastoralists and their adaptation options and opportunities, focusing on taiga reindeer herding in the Russian Federation, Mongolia and China, and yak herding in the Himalayas. | UN | وستقيّم هذه المبادرة آثار تغيير استخدام الأرض وتغير المناخ على الرعاة الرحل وخيارات وفرص التكيف المتاحة أمامهم، مع التركيز على رعي الرنة في التايغا في الاتحاد الروسي ومنغوليا والصين ورعي الياك في جبال الهيمالايا. |
And you're one tall drink of yak's milk. | Open Subtitles | و أنت كأس طويلة من حليب الياك |
I am going to march you over to the zoo and feed you to the yak. | Open Subtitles | أنا سوف أسير بك إلى حديقة الحيوان (و أقوم بـ تغذيتك (الياك |
Another yak farm. | Open Subtitles | مرة اخرى مزرعة الياك |
Like, six yak farms. | Open Subtitles | مثل، ست مزارع الياك |
I'm gonna yak. | Open Subtitles | أنا ستعمل الياك. |
And the yak said'Three days!' | Open Subtitles | و الياك قال "ثلاثة أيام" |
When I was a young girl, my mother told me it was as if I had been raised by wild yaks, spitting and kicking everyone around me. | Open Subtitles | عندما كنت فتاة صغيرة أخبرتني أمي بأنني كنت وكأنني تربيّت بواسطة حيوانات "الياك" البرية كنت أركل وأبصق على جميع مَن حولي |
What is it with you people and your yaks? | Open Subtitles | ما شأن الناس مع الياك ؟ ؟ |