It was worn by Queen Elizabeth at her coronation. | Open Subtitles | تم لبسه من قبل الملكة اليزابث عند تتويجها |
The Honourable Elizabeth Thompson, Minister of Health and the Environment of Barbados, was escorted to the rostrum. | UN | اصطُحبت اﻷونرابل اليزابث طومسون، وزير الصحة والتنمية في بربادوس، إلى المنصة. |
The Honourable Elizabeth Thompson, Minister of Health and the Environment of Barbados, was escorted from the rostrum. | UN | اصطُحبت اﻷونرابل اليزابث طومسون، وزيرة الصحة والبيئة في بربادوس، من المنصة. |
The Elizabeth Seton Federation is an international federation of organizations formed in 1947. | UN | إن اتحاد اليزابث سيتون هو اتحاد دولي يضم عدة منظمات وتأسس في عام 1947. |
Apart from Council members, participants included two independent experts from United Nations Development Fund for Women, Elisabeth Rehn of Finland and Ellen Johnson Sirleaf of Liberia. | UN | وضم الاجتماع إلى جانب أعضاء المجلس خبيرتين مستقلتين لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة هما اليزابث ريهن من فنلندا وإلين جونسون سيرليف من ليبريا. |
The Northern Violence Intervention Programme has been developed to respond to the needs of families affected by domestic violence in the area covered by the Elizabeth Magistrates Court. | UN | وتم تطوير برنامج التدخل لمنع العنف في المنطقة الشمالية المشمولة بمحكمة اليزابث الجزئية. |
Well, it could be Elizabeth Martin was closing up with Big Bob last night | Open Subtitles | حسناً, ربم اليزابث ممارتين هى من كانت تقوم بالاغلاق بالليلة لماضية؟ |
A woman can be smart, beautiful, and powerful, like Queen Elizabeth I. | Open Subtitles | يمكن للمرأة أن تكون ذكية وجميلة وقوية كالملكة اليزابث الأولى |
Elvira Louise Blake, my ex-wife Lady Elizabeth Mary Sedgwick, and to newly-formed Blake Charitable Foundation For the Arts." | Open Subtitles | اليفيرا لويز بليك, وبين زوجتى السابقة الليدى اليزابث مارى سيدويك وبين مؤسسة بليك شاريتابل للفنون المؤثثة حديثا, |
Detective Rizzoli, these are the students from the Elizabeth Bishop Middle School. | Open Subtitles | المحققة ريزولي. هؤلا هن الطالبات من مدرسة اليزابث بيشوب المتوسطة. |
Elizabeth, did you really think Minturn was me, or did you just... want it to end? | Open Subtitles | اليزابث هل كنت حقيقة تعتقدى ان منتيرن هو أنا؟ ام انك فقط اردت ان تضعى نهاية |
Because I know about Elizabeth's situation, and I just wanna say that... | Open Subtitles | لأنني على علم بوضع اليزابث وأيد فقط أن أقول |
Individual opinion of Committee members Francisco José Aguilar Urbina, Prafullachandra Natwarlal Bhagwati, Elizabeth Evatt, Andreas Mavrommatis | UN | رأي فـردي ﻷعضاء اللجنة اليزابث إيفات وسيسيليا ميدينا كيروغـا وفرانسيسكـو خوسيـه أغويـلار أوربينا، وبــرافولا تشانــدرا ناتوارلال باغواتـــي وأندرياس مافروماتيس |
Chief Technician of New Technology Elizabeth Xander. | Open Subtitles | رئيسة التقنية الجديدة اليزابث إلكسندر |
The first human to set foot within the city after it was abandoned was Dr. Elizabeth Weir, leader of the current Atlantis expedition. | Open Subtitles | البشري الأول الذي وضع قدمه في المدينة بعد هجرها "كان "د.اليزابث وير قائدة بعثة أتلانتس الحالية |
Elizabeth, we've detected a Wraith hive ship with our long-range sensors. | Open Subtitles | "اليزابث" نحن نتلقى إشارة لسفينة "ريث" ,بمجسات المدى الطويل |
I used to have the biggest crush on Elizabeth Montgomery when I was 10. | Open Subtitles | لقد اعتدت على القاء العصارة على "اليزابث مونتجومري" حين كنت بالعاشرة من عمري |
Queen Elizabeth ruled over all of England. | Open Subtitles | الملكة اليزابث حكمت جميع أنحاء انجلترا |
This is my wife, Elizabeth. | Open Subtitles | مرحبا"فيل استاكي" "فيفيان" هذة زوجتي اليزابث |
Ms. Elisabeth Naucler Political and Humanitarian Affairs, UNCRO | UN | السيدة اليزابث نوكلر الشؤون السياسية واﻹنسانية، عملية انكرو |
Periodic report submitted by Ms. Elisabeth Rehn, Special Rapporteur | UN | تقريـــر دوري مقــدم من السيدة اليزابث رين المقررة الخاصة |