"اليوم الدولي للمسنين" - Traduction Arabe en Anglais

    • International Day of Older Persons
        
    • the International Day for the Elderly
        
    Several countries participated in the International Day of Older Persons. UN وقد شاركت بلدان عدة في اليوم الدولي للمسنين.
    Network representatives co-chaired the International Day of Older Persons in 2008 and 2010 at United Nations Headquarters. UN وشارك ممثلو الشبكة في ترؤس اليوم الدولي للمسنين في عامي 2008 و 2010 بمقر الأمم المتحدة.
    The Index, launched on the International Day of Older Persons in 2013, is aimed at providing policymakers and other stakeholders with policy-oriented research and analysis tools that will also facilitate cross-national comparison. UN وقد أُطلق هذا الدليل في اليوم الدولي للمسنين في عام 2013، وهو يهدف إلى تزويد صناع السياسات وسائر المعنيين بالأمر بأدوات بحث وتحليل ذات منحى سياساتي من شأنها أن تيسر أيضا إجراء مقارنات عبر وطنية.
    The publication was launched on 1 October 2012, on the occasion of the International Day of Older Persons. UN وأُطلق المنشور في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012، بمناسبة اليوم الدولي للمسنين.
    The organization has been involved in the International Day of Older Persons and Mental Health Day, and participates in the Commission on Social Development, the Commission on the Status of Women and the Commission on Sustainable Development. UN وشاركت المنظمة في اليوم الدولي للمسنين وفي يوم الصحة العقلية، وهي تشارك في لجنة التنمية الاجتماعية ولجنة وضع المرأة ولجنة التنمية المستدامة.
    1st October - International Day of Older Persons. UN 1 تشرين الأول/أكتوبر - اليوم الدولي للمسنين
    The organization is also involved in two annual national awareness-raising meetings, scheduled each year on 29 April, European Day of Solidarity and Cooperation between Generations, and 1 October, International Day of Older Persons. UN وتشارك المنظمة أيضا في اجتماعين وطنيين للتوعية يعقدان كل عام، أحدهما في 29 نيسان/أبريل، وهو اليوم الأوروبي للتضامن والتعاون بين الأجيال، والآخر في 1 تشرين الأول/أكتوبر وهو اليوم الدولي للمسنين.
    The project will lead to a publication emphasizing best practices and policy recommendations, to be launched on the International Day of Older Persons 2005. UN وسيؤدي المشروع إلى إصدار منشور يؤكد على أفضل الممارسات والتوصيات المتعلقة بالسياسات، في اليوم الدولي للمسنين في عام 2005.
    In his remarks at the 2004 International Day of Older Persons, Secretary-General Kofi Annan declared, " The Second World Assembly on Ageing, held in Madrid two years ago, marked a turning point in our thinking. UN وفي بيان الأمين العام كوفي عنان في اليوم الدولي للمسنين في عام 2004 صرح قائلا: " لقد شكلت الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، المعقودة في مدريد قبل عامين، نقطة تحول في طريقة تفكيرنا.
    ANNOUNCEMENTS International Day of Older Persons UN اليوم الدولي للمسنين
    27. The Department of Public Information focused much of its promotional work regarding ageing and the Plan of Action around the International Day of Older Persons on 1 October 2003. UN 27 - ومن جانبها أولت إدارة شؤون الإعلام اهتماما شديدا في أعمالها الإعلامية المتعلقة بالشيخوخة وخطة العمل حيث انصب تركيزها على اليوم الدولي للمسنين في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    2007. Representatives participated in the NGO Committee on Ageing International Day of Older Persons, New York; and organized a World Elder Abuse Awareness Day at United Nations Headquarters. UN 2007 - شارك الممثلون في اليوم الدولي للمسنين بنيويورك الذي نظمته لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة؛ ونظموا يوما عالميا للتوعية بإيذاء المسنين في مقر الأمم المتحدة.
    Members chaired the International Day of Older Persons, on the theme " Towards a convention for the rights of older persons " . UN وترأس الأعضاء اليوم الدولي للمسنين في موضوع " نحو اتفاقية لحقوق المسنين " .
    The " International Day of Older Persons " (1 October) was observed in 2005 by the APDH coordinating and co-organizing a symposium with the sponsorship of the United Nations Information Centre, Buenos Aires, Argentina, 1 October 2005. UN :: احتفلت الجمعية في عام 2005 بـ " اليوم الدولي للمسنين " (1 تشرين الأول/أكتوبر) بتنسيق وتنظيم ندوة برعاية المركز الإعلامي للأمم المتحدة في بوينس آيرس، الأرجنتين، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Representatives chaired the 2010 International Day of Older Persons at United Nations Headquarters, on the theme " The Millennium Development Goals and Older Persons " . UN ترأس الممثلون اليوم الدولي للمسنين في عام 2010 في مقر الأمم المتحدة، وكان موضوعه " الأهداف الإنمائية للألفية والمسنون " .
    104. On International Day of Older Persons every year people visit old people's families and homes to give them material and moral support and the institutions concerned arrange diverse cultural events for them, thus establishing social atmosphere of respecting and caring for the old people. UN 104- وفي اليوم الدولي للمسنين من كل عام، يزور الناس أسر ودور المسنين لكي يقدموا إليهم الدعم المادي والمعنوي، كما تنظم المؤسسات المعنية مناسبات ثقافية مختلفة لهم فتهيء بذلك الجو الاجتماعي المناسب لاحترام المسنين ورعايتهم.
    (iv) Special events: International Day of Older Persons (2); International Day of Persons with Disabilities (2); International Women's Day (2); International Youth Day (2); round table on migration and development (1); UN ' 4` مناسبات خاصة: اليوم الدولي للمسنين (2)؛ واليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة (2)؛ واليوم الدولي للمرأة (2)؛ واليوم الدولي للشباب (2)؛ واجتماع المائدة المستديرة حول الهجرة والتنمية (1)؛
    Special event on the occasion of the International Day of Older Persons (co-organized by the Permanent Missions of Argentina, El Salvador, Slovenia, South Africa and Thailand, and the NGO Committee on Ageing, in collaboration with the Department of Economic and Social Affairs (DAES)) UN مناسبة خاصة عن اليوم الدولي للمسنين (تشارك في تنظيمه البعثات الدائمة للأرجنتين وتايلند وجنوب أفريقيا والسلفادور وسلوفينيا، ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة، بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Special event on the occasion of the International Day of Older Persons (co-organized by the Permanent Missions of Argentina, El Salvador, Slovenia, South Africa and Thailand, and the NGO Committee on Ageing, in collaboration with the Department of Economic and Social Affairs (DAES)) UN مناسبة خاصة عن اليوم الدولي للمسنين (تشارك في تنظيمها البعثات الدائمة للأرجنتين وتايلند وجنوب أفريقيا والسلفادور وسلوفينيا، ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة، بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Special event on the occasion of the International Day of Older Persons (co-organized by the Permanent Missions of Argentina, El Salvador, Slovenia, South Africa and Thailand, and the NGO Committee on Ageing, in collaboration with the Department of Economic and Social Affairs (DAES)) UN مناسبة خاصة عن اليوم الدولي للمسنين (تشترك في تنظيمها البعثات الدائمة للأرجنتين وتايلند وجنوب أفريقيا والسلفادور وسلوفينيا، ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة، بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    the International Day for the Elderly provided an excellent opportunity for showing due consideration to elderly persons; in Turkish society, they were traditionally treated with particular respect. UN ويوفر اليوم الدولي للمسنين فرصة ممتازة ﻹظهار الاعتبار الواجب للمسنين. وهم يعاملون في تركيا تقليديا معاملة تتسم باحترام خاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus