"اليوم من بين" - Traduction Arabe en Anglais

    • today of
        
    today of all days, you didn't have a drink? Open Subtitles اليوم من بين كل الأيام لم تتناول مشروبًا؟
    today of all days, you didn't have a drink? Open Subtitles اليوم من بين كل الأيام لم تتناول مشروبًا؟
    Today, of all days, I can't be late. Open Subtitles اليوم من بين كل الأيام ، لا يُمكنني التأخر
    Actually, today of all days is Tuesday. Open Subtitles في الوَاقع، اليوم من بين جميع الأيّام هو الثّلاثاء.
    today of all days, unless you think that's a coincidence. Open Subtitles اليوم من بين كل الأيام، إلا إن كنت تظنينها مصادفة.
    Today, of all days, she's dressed like the killer. Open Subtitles اليوم من بين كل الايام تلبس مثل القاتل.
    And I say it today of all days to remind us that time is luck. Open Subtitles وأقولها، اليوم من بين جميع الأيام، ليذكرنا بأن الوقت مجرد حسن طالع.
    Five unexplained deaths, today of all days? Open Subtitles خمس وفيات غير مُفسّرة, هذا اليوم من بين كل الأيام؟
    And now, today of all days, this humiliation? Open Subtitles والآن، اليوم من بين كل الأيام، هذه الإهانة؟
    I'd say today, of all days, the company still needs us pretty damn bad. Open Subtitles اقول ان اليوم من بين كل الأيام ما زالت تحتاج إلينا الشركه بسوء
    Tell her I'm very sorry, but I can't get back to her personally, not today of all days. Open Subtitles أخبريها أننى آسف جداً لكننى لا أستطيع العودة إليها بشكل شخصى ليس اليوم من بين كل الأيام
    I'm sorry to do this today, of all days, but we need to talk to Stanley. Open Subtitles انا متاسف اننا اتينا اليوم من بين كل الأيام لكن يجب ان نتحدث الى ستانلي
    You know, you'd think today of all days they'd let him go home on time. Open Subtitles أتعتقدين بأنّ هذا اليوم من بين كل الأيام سيدعونه يرجعُ إلى المنزل في الوقت المحدد؟
    And today of all days, I was wrong. Open Subtitles و أنا لا أخطئ أبداً. و اليوم من بين كل الأيام، كنتُ مخطئة.
    How can you choose today of all days to complain about your lot? Open Subtitles واخترتِ اليوم من بين كل الأيام لتشكي من عملكِ؟
    Today, of all days, is the day you need to cut me a break, all right? Open Subtitles اليوم من بين كل الأيام, الذي يجبُ أن تعطيني فيهِ استراحة , حسناً؟
    today of all days. Would you mind holding this? Open Subtitles ، اليوم من بين كل الأيام هل تمانع بأن تمسك هذه ؟
    Dear God, did you have to send me news like that today of all days? Open Subtitles إلهي هل كان عليك أن ترسل لي خبرا كهذا اليوم من بين جميع الأيام؟
    We should not be laughing. Today, of all days. Open Subtitles لا يجب أن نضحك، اليوم من بين كل الأيام
    today of all days, to fall off the wagon. Open Subtitles اليوم من بين جميع الأيام لكي تبدأي من جديد ""بسبب الحزن في حين انها كانت تحاول السيطرة عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus