"اليونيدو المؤسسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNIDO's corporate
        
    • UNIDO corporate
        
    • the corporate
        
    Annex DEVELOPING INDUSTRY: PRODUCTIVITY ENHANCEMENT FOR SOCIAL ADVANCE UNIDO's corporate STRATEGY UN تنمية الصناعة: زيادة الانتاجية من أجل التقدم الاجتماعي، استراتيجية اليونيدو المؤسسية
    The conclusions arising out of this discussion are intended to assist in clarifying and refining UNIDO's corporate strategy. UN والقصد من وراء النتائج التي تسفر عنها هذه المناقشة هو المساعدة على توضيح إستراتيجية اليونيدو المؤسسية وصقلها.
    III. STREAMLINING UNIDO's corporate STRATEGY AND ENHANCING THE EFFECTIVENESS OF ITS SUPPORT PROGRAMMES UN ثالثا- تبسيط استراتيجية اليونيدو المؤسسية وتعزيز فعالية برامج الدعم التابعة لها
    The UNIDO corporate strategy thus states that: UN لذا جاء في استراتيجية اليونيدو المؤسسية ما يلي:
    The UNIDO corporate strategy states that: UN وقد جاء في استراتيجية اليونيدو المؤسسية ما يلي:
    The articulation of such technical assistance is undertaken in accordance with the Millennium Development Goals and within the framework of the UNIDO corporate strategy. UN ويجري تصميم هذا التعاون التقني وفقا للأهداف الإنمائية للألفية وفي إطار استراتيجية اليونيدو المؤسسية.
    UNIDO's corporate strategy and medium-term programme framework were closely aligned with the programme and budget, the service modules and technical cooperation programmes. UN وقال إن استراتيجية اليونيدو المؤسسية والإطار البرنامجي المتوسط الأجل يتمشيان تماما مع البرنامج والميزانية ونمائط الخدمات وبرامج التعاون التقني.
    UNIDO's corporate Strategy UN استراتيجية اليونيدو المؤسسية
    59. On the basis of the discussions and conclusions described in the previous sections, it is possible to outline the contours of a pragmatic approach to development, which could guide the process of refining UNIDO's corporate strategy. UN 59- استنادا إلى المناقشات والاستنتاجات التي جاءت في الأبواب السابقة، يمكن رسم ملامح نهج براغماتي لتحقيق التنمية يمكن الاسترشاد به في صقل استراتيجية اليونيدو المؤسسية.
    Given the dynamics of the development process discussed earlier, UNIDO's corporate strategy must focus on an increase in productivity growth, and the agency's activities should be built around this central theme for achieving optimal effectiveness. UN فنظرا لديناميات عملية التنمية التي سبقت مناقشتها، يتعين أن تركز استراتيجية اليونيدو المؤسسية على إحداث زيادة في نمو الإنتاجية، وينبغي أن تصاغ أنشطة الوكالة حول هذا الموضوع المحوري من أجل تحقيق الفعالية المثلى.
    UNIDO's corporate strategy strongly reaffirms these calls by the United Nations General Assembly and WSSD. UN جيم-4- وتؤكد استراتيجية اليونيدو المؤسسية مرة أخرى بشدة على هذه المناشدات الصادرة عن الجمعية العامة للأمم المتحدة ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    The Asian Group supported operationalizing UNIDO's corporate strategy with a view to improving implementation of the medium-term programme framework for 2004-2007. UN 82- ومضى يقول إن المجموعة الآسيوية تؤيد وضع استراتيجية اليونيدو المؤسسية موضع التنفيذ من أجل تحسين تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2004-2007.
    Mr. KYEREMATEN (Ghana) said that his Government welcomed the 1997 Business Plan on the Role and Functions of UNIDO, the medium-term programme framework for 2002-2005, the strategic guidelines " Towards improved UNIDO programme delivery " and UNIDO's corporate strategy document (GC.10/14, annex). UN 22- السيد كييريماتن (غانا): قال إن حكومته ترحب بخطة أعمال سنة 1997 بشأن دور اليونيدو ووظائفها وبالاطار البرنامجي المتوسط الأجل للفترة 2002 - 2005 وبالمبادئ التوجيهية الاستراتيجية " صوب تحسين إنجاز برنامج اليونيدو " واستراتيجية اليونيدو المؤسسية (مرفق الوثيقة GC.10/14).
    Thus, the UNIDO corporate strategy proclaims that: UN ولذلك، تُعلن استراتيجية اليونيدو المؤسسية أن:
    Guided by the principal directives of the UNIDO corporate strategy, the proposed UNIDO services will render support in the areas of: UN وسوف تُقدّم خدمات اليونيدو المقترحة الدعم في المجالات التالية، مسترشدة بالتوجيهات الرئيسية لاستراتيجية اليونيدو المؤسسية:
    While policy relevance, UNIDO corporate strategy and innovation come out relatively well, potential for improvement exists in such areas as external coordination, ownership and sustainability, RBM and funds mobilization. UN فبينما كانت النتيجة من حيث وثاقة الصلة بالسياسات العامة واستراتيجية اليونيدو المؤسسية والابتكار جيدة نسبياً، يوجد مجال للتحسين في ميادين مثل التنسيق الخارجي والملكية والاستدامة، والإدارة القائمة على النتائج وحشد الأموال.
    6. The UNIDO corporate strategy notes that the Organization has a dual role: To provide technical cooperation services which enhance skills, technology and related capacities, and to perform global forum functions by generating and disseminating knowledge about industrial development processes and associated issues. UN 6- ويرد في استراتيجية اليونيدو المؤسسية أن للمنظمة دورا مزدوجا يتمثّل في: توفير خدمات التعاون التقني التي تعزّز المهارات والتكنولوجيا والقدرات ذات الصلة، والاضطلاع بوظائف المحفل العالمي من خلال توليد ونشر المعرفة عن عمليات التنمية الصناعية والمسائل المتصلة بها.
    This document brings together the UNIDO corporate strategy and the refined service modules, areas of emphasis, priority services and research programme contained in documents GC.10/14 and GC.10/CRP.4 submitted to the General Conference, together with a foreword by the Director-General. UN تجمع هذه الوثيقة بين استراتيجية اليونيدو المؤسسية ونمائط الخدمات المنقحة، ومجالات التركيز والخدمات ذات الأولوية، والبرنامج البحثي حسبما ورد في الوثيقتين GC.10/14 و GC.10/CRP.4اللتين قدّمتا إلى المؤتمر العام مع تصدير من المدير العام.
    12. The UNIDO corporate strategy rests on the premise, derived from empirical research and experience, that productivity enhancement, driven by improved skills, increased knowledge and upgraded technology, plays a crucial role in promoting faster growth. UN 12- وتستند استراتيجية اليونيدو المؤسسية إلى الأساس المنطقي المستمد من البحوث والخبرة التجريبية والذي مفاده أن زيادة الانتاجية عن طريق تحسين المهارات وزيادة المعرفة ورفع مستوى التكنولوجيا يقوم بدور حاسم في تعزيز الإسراع في النمو.
    This publication brings together the UNIDO corporate strategy and refined service modules, areas of emphasis, priority services and research programme contained in documents GC.10/14 and GC.10/CRP.4 submitted to the General Conference, together with a foreword by the Director-General and a chapter linking the corporate strategy with UNIDO's priorities for the medium term. UN وتجمع هذه الوثيقة بين استراتيجية اليونيدو المؤسسية ونمائط الخدمات المنقحة، ومجالات التركيز، والخدمات ذات الأولوية، وبرنامج البحوث التي ترد في الوثيقتين GC.10/14 وGC.10/CRP.4 المقدَّمتين إلى المؤتمر العام مع تصدير من المدير العام وفصل يربط بين الاستراتيجية المؤسسية وأولويات اليونيدو في الأمد المتوسط.
    69. The next step is to examine how these elements of the pragmatic development approach influence the formulation of the corporate strategy and activities of UNIDO, an organization set up by the international community to assist the developing countries and the transition economies in their industrialization efforts. UN 69- وتكمن الخطوة التالية في فحص الكيفية التي تؤثر بها هذه العناصر من النهج البراغماتي للتنمية في صياغة استراتيجية اليونيدو المؤسسية وأنشطتها، علما بأنها منظمة أنشأها المجتمع الدولي لمساعدة البلدان النامية والاقتصادات الانتقالية في ما تبذله من جهود للتصنيع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus