Implementation of the following recommendation would create further synergies and enhance coordination and cooperation across the United Nations system in the area of partnerships with the private sector. | UN | ومن شأن تنفيذ التوصية التالية تحقيق المزيد من تضافر الجهود وتدعيم التنسيق والتعاون على امتداد منظومة الأمم المتحدة في مجال الشراكات مع القطاع الخاص. |
It surveys major programmes and activities across the United Nations system relating to environmental aspects of water, giving details of the partners involved, their objectives and their outputs. | UN | وتدرس هذه الورقة الأنشطة والبرامج الرئيسية الجارية على امتداد منظومة الأمم المتحدة والمتصلة بالجوانب البيئية للمياه مع تفاصيل عن الشركاء المعنيين وأهدافهم وما ينتجون. |
Implementation of the following recommendation would create further synergies and enhance coordination and cooperation across the United Nations system in the area of partnerships with the private sector. | UN | ومن شأن تنفيذ التوصية التالية تحقيق المزيد من تضافر الجهود وتدعيم التنسيق والتعاون على امتداد منظومة الأمم المتحدة في مجال الشراكات مع القطاع الخاص. |
It surveys major programmes and activities across the United Nations system relating to environmental aspects of water, giving details of the partners involved, their objectives and their outputs. | UN | وتدرس هذه الورقة الأنشطة والبرامج الرئيسية الجارية على امتداد منظومة الأمم المتحدة والمتصلة بالجوانب البيئية للمياه مع تفاصيل عن الشركاء المعنيين وأهدافهم وما ينتجون. |
UNICEF will continue to participate in processes that the Secretary-General may consider necessary for defining a coherent overarching framework and common goals for strategic planning to ensure consistency and avoid overlap of activities across the United Nations system. | UN | وستواصل اليونيسيف الاشتراك في العمليات التي قد يعتبرها الأمين العام ضرورية لتحديد إطار شامل متسق وأهداف مشتركة للتخطيط الاستراتيجي من أجل ضمان الاتساق وتجنب تداخل الأنشطة على امتداد منظومة الأمم المتحدة. |
The subject report provides details of the current status of work/life balance policies and implementation of the different options across the United Nations system. | UN | 102- ويُقدم التقرير المتعلق بالموضوع تفاصيل عن الوضع الراهن للسياسات المتعلقة بتحقيق التوازن بين العمل والحياة الخاصة ولتنفيذ الإجراءات المختلفة على امتداد منظومة الأمم المتحدة. |
The subject report provides details of the current status of work/life balance policies and implementation of the different options across the United Nations system. | UN | 102- ويُقدم التقرير المتعلق بالموضوع تفاصيل عن الوضع الراهن للسياسات المتعلقة بتحقيق التوازن بين العمل والحياة الخاصة ولتنفيذ الإجراءات المختلفة على امتداد منظومة الأمم المتحدة. |
However, based on the figures collected during this review (Figure 1), it is fair to say that the use of individual consultancies across the United Nations system has been on the rise since 2006. | UN | بيد أنه بالاستناد إلى الأرقام المجمَّعة أثناء هذا الاستعراض (الشكل 1)، يكون من الإنصاف القول بأن استخدام الخبراء الاستشاريين الأفراد على امتداد منظومة الأمم المتحدة قد ظل يتزايد منذ عام 2006. |
The review found a number of different approaches across the United Nations system regarding the use of retirees as consultants. | UN | 94- وقد تبين من الاستعراض وجود عدد من النُّهُج المختلفة على امتداد منظومة الأمم المتحدة بخصوص استخدام المتقاعدين كخبراء استشاريين. |
However, based on the figures collected during this review (figure 1), it is fair to say that the use of individual consultancies across the United Nations system has been on the rise since 2006. | UN | بيد أنه بالاستناد إلى الأرقام المجمَّعة أثناء هذا الاستعراض (الشكل 1)، يكون من الإنصاف القول بأن استخدام الخبراء الاستشاريين الأفراد على امتداد منظومة الأمم المتحدة قد ظل يتزايد منذ عام 2006. |
The review found a number of different approaches across the United Nations system regarding the use of retirees as consultants. | UN | 94- وقد تبين من الاستعراض وجود عدد من النُّهُج المختلفة على امتداد منظومة الأمم المتحدة بخصوص استخدام المتقاعدين كخبراء استشاريين. |
As pointed out above, there is no single intergovernmental mechanism providing policy elaboration, coordination, governance and strategic management of humanitarian and humanitarian-related matters across the United Nations system. | UN | 45- وعلى النحو المشار إليه سلفاً، لا توجد آلية حكومية دولية وحيدة توفر عناصر إعداد السياسات، والتنسيق، والحوكمة، والإدارة الاستراتيجية للمسائل الإنسانية والمسائل المتصلة بالشؤون الإنسانية على امتداد منظومة الأمم المتحدة. |
45. As pointed out above, there is no single intergovernmental mechanism providing policy elaboration, coordination, governance and strategic management of humanitarian and humanitarian-related matters across the United Nations system. | UN | 45 - وعلى النحو المشار إليه سلفاً، لا توجد آلية حكومية دولية وحيدة توفر عناصر إعداد السياسات، والتنسيق، والحوكمة، والإدارة الاستراتيجية للمسائل الإنسانية والمسائل المتصلة بالشؤون الإنسانية على امتداد منظومة الأمم المتحدة. |
The Chief Executives Board for Coordination (CEB), through its High-Level Committee on Management (HLCM), should agree urgently on the contents and uniform use across the United Nations system of one legal instrument to regulate staff mobility among organizations of the United Nations common system. | UN | ينبغي قيام مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، عن طريق اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة له، بالاتفاق بصورة عاجلة على محتويات وثيقة قانونية واحدة تنظّم تنقل الموظفين فيما بين المنظمات التابعة لنظام الأمم المتحدة الموحّد وبشأن استخدام هذه الوثيقة استخداماً متماثلاً على امتداد منظومة الأمم المتحدة. |
The Chief Executives Board for Coordination (CEB), through its High-Level Committee on Management (HLCM), should agree urgently on the contents and uniform use across the United Nations system of one legal instrument to regulate staff mobility among organizations of the United Nations common system. | UN | ينبغي قيام مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، عن طريق اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة له، بالاتفاق بصورة عاجلة على محتويات وثيقة قانونية واحدة تنظّم تنقل الموظفين فيما بين المنظمات التابعة لنظام الأمم المتحدة الموحّد وبشأن استخدام هذه الوثيقة استخداماً متماثلاً على امتداد منظومة الأمم المتحدة. |