"امتنانها لحكومات" - Traduction Arabe en Anglais

    • its gratitude to the Governments
        
    • gratitude to the Governments of
        
    It also expressed its gratitude to the Governments of Canada, Norway, Sweden and the United States of America for their financial contributions to the workshop. UN وأعربت أيضاً عن امتنانها لحكومات السويد وكندا والنرويج والولايات المتحدة الأمريكية لمساهماتها المالية فى حلقة العمل.
    It also expressed its gratitude to the Governments of Denmark, Ireland and Norway for providing financial support for the work of the LEG. UN كما أعربت عن امتنانها لحكومات آيرلندا والدانمرك والنرويج على دعمها المالي لعمل فريق الخبراء.
    The SBSTA expressed its gratitude to the Governments of Australia, Canada, Japan, the Netherlands, Norway, Spain, Sweden and Switzerland for their contributions towards the implementation of the Nairobi work programme. Development and transfer of technologies UN 21- وأعربت الهيئة الفرعية عن امتنانها لحكومات أستراليا وكندا واليابان وهولندا والنرويج وإسبانيا والسويد وسويسرا لما قدمته من مساهمات من أجل تنفيذ برنامج عمل نيروبي.
    The SBI expressed its gratitude to the Governments of Belgium, Canada and New Zealand for providing financial resources in support of the work of the LEG, and to the Government of Bangladesh for hosting the ninth meeting of the LEG. UN 77- وأعربت الهيئة الفرعية للتنفيذ عن امتنانها لحكومات بلجيكا وكندا ونيوزيلندا لتقديمها موارد مالية دعماً لأعمال الفريق، وكذلك لحكومة بنغلاديش لاستضافتها الاجتماع التاسع للفريق.
    The SBI expressed its gratitude to the Governments of Australia, Finland, Sweden, Switzerland and the United States of America for their financial contributions to the development of training materials and the participation of developing country experts at the abovementioned workshops. UN 24- وأعربت الهيئة الفرعية عن امتنانها لحكومات أستراليا، والسويد، وسويسرا، وفنلندا، والولايات المتحدة الأمريكية لما قدمته من مساهمات مالية في تطوير المواد التدريبية وفي مشاركة الخبراء من أبناء البلدان النامية في حلقتي التدريب العملي آنفتي الذكر.
    In that context, her Government wished to express its gratitude to the Governments of Italy, Norway, Japan, Austria and Denmark, as well as the Organization itself, for their contributions to Uganda's integrated programme. The achievements of the first phase of the integrated programme had prepared the ground for implementation of the second phase. UN وفي هذا السياق، قالت ان حكومتها تود أن تعرب عن امتنانها لحكومات إيطاليا والنرويج واليابان والنمسا والدانمرك، وكذلك للمنظمة، على اسهاماتها في البرنامج المتكامل لأوغندا، وقد مهدت انجازات المرحلة الأولى من البرنامج المتكامل الطريق أمام تنفيذ المرحلة الثانية.
    5. The Security Council mission to Western Sahara wishes to express its gratitude to the Governments of Morocco, Algeria and Mauritania and to the leadership of the Frente POLISARIO for their hospitality and support to the mission, including the provision of means of transportation. UN ٥ - وتود البعثة التي أوفدها مجلس اﻷمن إلى الصحراء الغربية أن تعرب عن امتنانها لحكومات المغرب والجزائر وموريتانيا ولقادة جبهة البوليساريو لكريم ضيافتهم ودعمهم لها، الذي تضمن تقديم وسائل النقل لها.
    The SBI thanked the Government of Ethiopia for hosting the meeting and expressed its gratitude to the Governments of Denmark, Ireland, Norway and Romania for providing financial resources in support of the work of the LEG. UN 54- وأعربت الهيئة الفرعية عن شكرها لحكومة إثيوبيا على استضافتها الاجتماع، وعن امتنانها لحكومات آيرلندا والدانمرك ورومانيا والنرويج على تقديمها موارد مالية لدعم عمل فريق الخبراء.
    The SBI thanked the Government of Benin for hosting the fifteenth meeting of the LEG, and expressed its gratitude to the Governments of Canada, Ireland and Sweden for providing financial resources in support of the work of the LEG. UN 53- وأعربت الهيئة الفرعية عن شكرها لحكومة بنن على استضافتها الاجتماع الخامس عشر للفريق وعن امتنانها لحكومات آيرلندا والسويد وكندا على تقديمها موارد مالية لدعم عمل فريق الخبراء.
    The SBI expressed its gratitude to the Governments of Austria, Belgium, Canada, Ireland, New Zealand and Norway for providing financial resources to support the work of the LEG. UN 71- وأعربت الهيئة الفرعية للتنفيذ عن امتنانها لحكومات آيرلندا وبلجيكا وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا لما وفرته من موارد مالية لدعم عمل فريق الخبراء.
    84. The SBI thanked the Government of Malawi for hosting the meeting and expressed its gratitude to the Governments of Canada, the European Union, Ireland and Spain for providing financial resources in support of the work of the LEG. UN 84- وأعربت الهيئة الفرعية عن شكرها لحكومة ملاوي لاستضافتها الاجتماع، وعن امتنانها لحكومات إسبانيا وآيرلندا وكندا وللاتحاد الأوروبي على تقديم موارد مالية لدعم عمل فريق الخبراء.
    80. The SBI expressed its gratitude to the Governments of Canada, Ireland, Spain and Switzerland for providing financial resources to support the work of the LEG, and to the Government of Brazil for its support of the work of the LEG. UN 80- وأعربت الهيئة الفرعية عن امتنانها لحكومات إسبانيا وآيرلندا وسويسرا وكندا لما قدمته من موارد مالية دعماً لعمل فريق الخبراء، ولحكومة البرازيل لدعمها عمل فريق الخبراء.
    The SBI expressed its gratitude to the Governments of Namibia, Antigua and Barbuda, Ghana and Lao People's Democratic Republic for hosting the workshops referred to in paragraph above. UN 18- وأعربت الهيئة الفرعية عن امتنانها لحكومات ناميبيا، وأنتيغوا وبربودا، وغانا، وجمهورية لاوس الديمقراطية الشعبية، على استضافتها لحلقات العمل المشار إليها في الفقرة 17 أعلاه.
    It expressed its gratitude to the Governments of Australia, Canada, Germany, Ireland and Spain for providing financial resources in support of the work of the LEG. UN 61- وأعربت الهيئة الفرعية عن امتنانها لحكومات إسبانيا، وأستراليا، وألمانيا، وآيرلندا، وكندا على تقديم موارد مالية لدعم عمل فريق الخبراء.
    The SBI expressed its gratitude to the Governments of Belgium, Canada, Ireland, New Zealand and Norway for providing financial resources to support the work of the LEG, and to the Government of Solomon Islands for hosting the eleventh LEG meeting in Honiara. UN 82- وأعربت الهيئة الفرعية عن امتنانها لحكومات آيرلندا وبلجيكا وكندا والنرويج ونيوزيلندا لما قدمته من موارد مالية لدعم عمل فريق الخبراء، ولحكومة جزر سليمان لاستضافتها الاجتماع الحادي عشر لفريق الخبراء في هونيارا.
    The SBI expressed its gratitude to the Governments of Australia, Canada, Finland, Norway, Sweden, Switzerland and the United States of America for their financial contributions to the development of training materials and for supporting the participation of developing country experts at the global hands-on training workshop on mitigation assessments. UN 24- وأعربت الهيئة الفرعية للتنفيذ عن امتنانها لحكومات أستراليا والسويد وسويسرا وفنلندا وكندا والنرويج والولايات المتحدة الأمريكية لمساهماتها المالية في إعداد مواد التدريب ودعم مشاركة الخبراء من البلدان النامية في حلقة التدريب العملي العالمية المتعلقة بتقييم التخفيف من الآثار.
    The SBI expressed its gratitude to the Governments of Australia, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland for their financial contributions to the development of training materials and for supporting the participation of developing country experts at the abovementioned workshop. UN 23- وأعربت الهيئة الفرعية للتنفيذ عن امتنانها لحكومات أستراليا والسويد والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية لمساهماتها المالية في تطوير أدوات التدريب ولدعمها مشاركة خبراء من البلدان النامية في حلقة العمل السالف ذكرها.
    The SBI expressed its gratitude to the Governments of Canada, Finland, Japan, Switzerland, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America for their financial contributions to the development of training materials and for supporting the participation of developing country experts at the workshops. UN 18- وأعربت الهيئة الفرعية للتنفيذ عن امتنانها لحكومات كندا وفنلندا واليابان وسويسرا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية لمساهماتها المالية في وضع مواد تدريبية ولدعمها مشاركة خبراء من البلدان النامية في حلقات العمل.
    Finally, the Special Rapporteur expresses her gratitude to the Governments of Israel, Turkey and Uzbekistan for having submitted general information on the implementation of human rights, including freedom of religion or belief. UN وأخيرا، تعرب المقررة الخاصة عن امتنانها لحكومات إسرائيل وتركيا وأوزبكستان لقيامها بتقديم معلومات عامة عن إعمال حقوق الإنسان، بما في ذلك حرية الدين أو المعتقد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus