Three violations will dictate revocation of parking privileges. | UN | وسيلي صدور ثلاث مخالفات إلغاء امتيازات وقوف السيارات. |
Three violations will dictate revocation of parking privileges. | UN | وسيلي صدور ثلاث مخالفات إلغاء امتيازات وقوف السيارات. |
Three violations will dictate revocation of parking privileges. | UN | وسيلي صدور ثلاث مخالفات إلغاء امتيازات وقوف السيارات. |
Three violations will dictate revocation of parking privileges. | UN | وسيلي صدور ثلاث مخالفات إلغاء امتيازات وقوف السيارات. |
Three violations will dictate revocation of parking privileges. | UN | وسيلي صدور ثلاث مخالفات إلغاء امتيازات وقوف السيارات. |
parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months: in pursuance of section II of General Assembly resolution 39/236, the parking privileges will be suspended. | UN | امتيازات وقوف السيارات لأي عضو من أعضاء الوفود يتأخر عن دفع أجور وقوفها أكثر من ثلاثة أشهر: عملا بأحكام الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 39/236، توقف امتيازات الوقوف. |
In pursuance of section II of General Assembly resolution 39/236, parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months will be suspended as of September 1997. | UN | وعملا بأحكام الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة ٣٩/٢٣٦، توقف اعتبارا من أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ امتيازات وقوف السيارات ﻷي عضــو من أعضاء الوفود يتأخر عن دفع أجور وقوفها أكثر من ثلاثة أشهر. |
In pursuance of section II of General Assembly resolution 39/236, parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months will be suspended as of September 1999. | UN | وعملا بأحكام الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة ٣٩/٢٣٦، توقف اعتبارا من أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ امتيازات وقوف السيارات ﻷي عضــو من أعضاء الوفود يتأخر عن دفع أجور وقوفها أكثر من ثلاثة أشهر. |
In pursuance of section II of General Assembly resolution 39/236, parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months will be suspended as of September 1997. | UN | وعملا بأحكام الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة ٣٩/٢٣٦، توقف اعتبارا من أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ امتيازات وقوف السيارات ﻷي عضــو من أعضاء الوفود يتأخر عن دفع أجور وقوفها أكثر من ثلاثة أشهر. |
In pursuance of section II of General Assembly resolution 39/236, parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months will be suspended as of September 2002. | UN | وعملا بأحكام الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 39/236، توقف اعتبارا من أيلول/سبتمبر 2002 امتيازات وقوف السيارات لأي عضــو من أعضاء الوفود يتأخر عن دفع أجور وقوفها أكثر من ثلاثة أشهر. |
In pursuance of section II of General Assembly resolution 39/236, parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months will be suspended as of September 2001. | UN | وعملا بأحكام الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 39/236، توقف اعتبارا من أيلول/سبتمبر 2001 امتيازات وقوف السيارات لأي عضــو من أعضاء الوفود يتأخر عن دفع أجور وقوفها أكثر من ثلاثة أشهر. |
In pursuance of section II of General Assembly resolution 39/236, parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months will be suspended as of September 1994. | UN | وعملا بأحكام الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة ٣٩/٢٣٦، توقف اعتبارا من أيلول/ سبتمبر ١٩٩٤ امتيازات وقوف السيارات ﻷي عضو من أعضاء الوفود يتأخر عن دفع أجور وقوفها أكثر من ثلاثة أشهر. |
In pursuance of section II of General Assembly resolution 39/236, parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months will be suspended as of September 1996. | UN | وعملا بأحكام الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة ٣٩/٢٣٦، توقف اعتبارا من أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ امتيازات وقوف السيارات ﻷي عضو من أعضاء الوفود يتأخر عن دفع أجور وقوفها أكثر من ثلاثة أشهر. |
In pursuance of section II of General Assembly resolution 39/236, parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months will be suspended as of September 1995. | UN | وعملا بأحكام الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة ٣٩/٢٣٦، توقف اعتبارا من أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ امتيازات وقوف السيارات ﻷي عضو من أعضاء الوفود يتأخر عن دفع أجور وقوفها أكثر من ثلاثة أشهر. |
In pursuance of section II of General Assembly resolution 39/236, parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months will be suspended as of September 2004. | UN | وعملا بأحكام الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 39/236، توقف اعتبارا من أيلول/سبتمبر 2004 امتيازات وقوف السيارات لأي عضو من أعضاء الوفود يتأخر عن دفع أجور وقوفها أكثر من ثلاثة أشهر. |
In pursuance of section II of General Assembly resolution 39/236, parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months will be suspended as of September 2003. | UN | وعملا بأحكام الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 39/236، توقف اعتبارا من أيلول/سبتمبر 2002 امتيازات وقوف السيارات لأي عضــو من أعضاء الوفود يتأخر عن دفع أجور وقوفها أكثر من ثلاثة أشهر. |
In pursuance of section II of General Assembly resolution 39/236, parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months will be suspended. | UN | وعملا بأحكام الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 39/236، توقف امتيازات وقوف السيارات لأي عضو من أعضاء الوفود يتأخر عن دفع أجور وقوفها أكثر من ثلاثة أشهر. |
In accordance with Section II of General Assembly resolution 39/236, parking privileges of delegates whose parking fees are in arrears for more than three months will be suspended. Privileges will be restored once the arrears have been paid in full. | UN | امتيازات وقوف السيارات لأي عضو من أعضاء الوفود يتأخر عن دفع أجور وقوفها أكثر من ثلاثة أشهر: تُعلق هذه الامتيازات عملا بأحكام الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 39/236، ويعاد العمل بها بعد تسديد المتأخرات بالكامل. |
One example was resolution 39/236, in which the General Assembly had endorsed a recommendation to suspend the parking privileges of any delegate whose parking fees were in arrears by more than three months, it being understood that such privileges would be restored once the arrears had been paid in full. | UN | وضرب مثلا على ذلك بالقرار ٣٩/٢٣٦ الذي أيدت فيه الجمعية العامة التوصية التي مؤداها إلغاء امتيازات وقوف السيارات ﻷي عضو من أعضاء الوفود يتأخر عن دفع أجور وقوفها أكثر من ثلاثة أشهر على أساس أن ترد تلك الامتيازات عند دفع المبلغ المدين بالكامل. |
parking privileges of any delegate whose parking fees are in arrears by more than three months: in pursuance of section II of General Assembly resolution 39/236, the parking privileges will be suspended. | UN | تعلق امتيازات وقوف السيارات لأي عضو من أعضاء الوفود يتأخر عن دفع أجور وقوفها أكثر من ثلاثة أشهر: عملا بأحكام الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 39/236، ويعاد العمل بهذه الامتيازات بعد تسديد المتأخرات بالكامل. |