"امرأة بريئة" - Traduction Arabe en Anglais

    • an innocent woman
        
    She's an innocent woman, and so are these boys here. Open Subtitles هي امرأة بريئة, كما هو حال هؤلاء الأولاد هنا
    And she never forgave herself for murdering an innocent woman who had just become a new mother. Open Subtitles و لم تسامح نفسها على الاطلاق لقتلها امرأة بريئة و الذي جعلها تصبح أما جديدة
    Yeah. For five months, we had an innocent woman rotting in jail. Open Subtitles لخمس شهور , تركنا امرأة بريئة تتعفن في السجن
    There is no bigger picture than an innocent woman in prison for a crime she didn't commit. Open Subtitles ما من صورة أشمل من امرأة بريئة مسجونة على جريمة لم ترتكبها
    How about you sitting on your ass, snapping photos, while an innocent woman gets shot to death in broad daylight? Open Subtitles مارايك بالتكتم و التقاط الصور بينما تلقت امرأة بريئة طلقة نارية أودت بحياتها
    And I'm not putting an innocent woman away. Open Subtitles وأنا لن أقوم بوضع امرأة بريئة خلف القضبان
    He choked the life out of an innocent woman, among other sins. Open Subtitles لقد انتزع حياة امرأة بريئة , من بين الخطايا الاخرى
    You realize that because you protected him two years ago, you have the blood of an innocent woman on your hands, don't you? Open Subtitles ذلك انك تحميه قبل سنتان هنالك دماء امرأة بريئة
    Now, I can live with killing that guard and hearing his girl on the phone, but I have never stood by and watched an innocent woman executed like that before. Open Subtitles الآن، أستطيع أن أعيش مع قتل ذلك الحارس والاستماع لفتاته على الهاتف لكني لم اقف وشاهدت امرأة بريئة تعدم هكذا من قبل
    I meant from stopping an innocent woman from making a terrible mistake, taking out the bad guy. Open Subtitles قصدت بمنع امرأة بريئة من ارتكاب خطأ شنيع بقتل رجل سيء
    I have all kinds of patients, but a person who would kill an innocent woman just to hurt me? Open Subtitles لدي كل أنواع المرضي. ولكن شخص يقتل امرأة بريئة ليقوم بايذائي؟
    You just cost an innocent woman her life, which means we'll just have to go get ourselves another one. Open Subtitles أنت فقط تكلف امرأة بريئة حياتها، وهو ما يعني أننا سيكون لديك فقط للذهاب الحصول على أنفسنا واحد آخر.
    Right. Right, just another lowlife who beat and stabbed an innocent woman. Open Subtitles أجل، أجل، مجرّد وضيع آخر ضرب وطعن امرأة بريئة
    By making an innocent woman think she was gonna go to prison? Open Subtitles بجعل امرأة بريئة تظن بأنها ستدخل السجن ؟
    Your friend Viktor kills an innocent woman and a cop, and killing me somehow settles the score? Open Subtitles صديقك قام بقتل امرأة بريئة وشرطي وقتلي .. سيسوي الأمر ؟
    I'm just an innocent woman wondering if this shoe store will take my Texaco card. Open Subtitles أنا لست إلا امرأة بريئة تتساءل إن كان محل الحذاء يقبل بطاقات محطات البنزين
    So, you think I would eliminate an innocent woman and her child just because her husband was a traitor? Open Subtitles إذاً، أتعتقد بأنّني سأتخلّص من امرأة بريئة وطفلتها فقط لأنّ زوجها كان خائناً؟
    His memories were manipulated against his will and an innocent woman was murdered. Open Subtitles وتم التلاعب بذكرياته رغماً عنه.. وتعرضت امرأة بريئة للقتل
    You kept an innocent woman out of jail, rick. Open Subtitles لقد أبعدت امرأة بريئة عن السجن ريك
    But killing an innocent woman will not bring them back. Go home! We don't want you here! Open Subtitles لكنّ قتل امرأة بريئة لن يعيدهم - عودا أدراجكما، لا نريدكما هنا -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus