"امنحها" - Traduction Arabe en Anglais

    • give her
        
    • grant unto her
        
    • Give it
        
    • Grant her
        
    give her a thrill. You're not screwing a Dutch wife. Open Subtitles امنحها مزيدا من الإثارة فأنت لا تعاشر زوجة هولندية
    Well, maybe I should give her some more credit. Open Subtitles حسنا، ربما ينبغي أن امنحها .. بعض الائتمان
    I know Molly's got her heart set on three kids, and I can't even give her one. Open Subtitles أعلم أن مولي ترغب بالحصول على ثلاثة أطفال وأنا لا استطيع حتى أن امنحها واحداً
    Eternal rest grant unto her, O Lord, and let perpetual light shine upon her. Open Subtitles امنحها الراحة الأبديّة يا رب. واجعل الضوء ينيرها للأبد.
    I gotta say, I love that guinea pig so much, but I can't believe how nice it feels to Give it to the doctor who fixed my heart. Open Subtitles اريد ان اوضح, اننى احب هذا الخنزير جدا لكن انا لا اصدق كيف هو جميل ان امنحها للطبيبه التى عالجت قلبى
    Whatever happened in there... just give her a minute. Open Subtitles مهما كان ما حدث هناك فقط امنحها برهة
    You just give her a minute, she'll forget she asked. Open Subtitles أنا لم افعل فقط امنحها دقيقة هي سوف تنسى انها سألت
    You just give her love, and I'll pay for all the shots. Open Subtitles امنحها فحسب الحبّ وسأدفع عنك كلّ اللقاحات
    give her some time. He's been getting away with this for 20 years. Open Subtitles امنحها وقت، فقد كان .يفلت من هذا لـ20 سنة
    And if Glee's gonna win, I need to give her a second chance. Open Subtitles وأن كان نادي الغناء سيربح , أحتاج الى ان امنحها فرصه أخرى
    give her her own show, and I will watch it on our TV in our house, because I'm not signing anything. Open Subtitles امنحها برنامجها, وانا سأشاهده على تلفزيوننا في بيتنا, لأنني لن أوقع على شيء
    Hey, boss, give her a chance. She's gonna loosen up any moment. Open Subtitles امنحها فرصة أيها الزعيم سوف تسترخى عما قريب
    Just give her some time. She'll come around. Open Subtitles فقط امنحها لعض الوقت,و هى ستعود اليك.
    It's normal. Just give her some time. Open Subtitles هذا طبيعي، امنحها بعض الوقت فقط
    I abandoned everything to give her her freedom. Open Subtitles لقد هجرت كل شيء من اجل ان امنحها حريتها
    give her time. She's only been dead for three years. Open Subtitles امنحها وقتاً، ماتت منذ 3 سنين فقط
    COME ON, give her A MINUTE TO DO THE RIGHT THING. Open Subtitles هيا, امنحها دقيقة لتقوم بالامر الصحيح
    Eternal life grant unto her, and may perpetual light shine upon her. Open Subtitles امنحها الحياة الأبدية و اجعل للضوء المتألق عليها
    Eternal rest grant unto her, O Lord, and let perpetual light shine upon her. Open Subtitles امنحها الراحة الأبدية أيّها الإله، ودع نورك الدائم يشعّ عليها
    I will Give it to you. You can... I want you to keep it. Open Subtitles سوف امنحها لك اجل يمكنك، ارغب في تحتفظي بها
    Grant her Thy strength, guide her with Thy grace... that she may carry home these poor souls. Open Subtitles امنحها القوة وارشدها بنعمتك كي توصل هذه الارواح المسكينة للبيت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus