"انا اتصلت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I called
        
    • I phoned
        
    • I'm calling
        
    Actually, I called Mr. Landers and told him about it. Open Subtitles فى الواقع انا اتصلت بمستر لاندرز و حدثته بشأنها
    I called her to tell her that I got into the trial, Open Subtitles انا اتصلت بها كي اخبرها انني حصلت على فرصة في التجربة
    I called you'cause I feel really bad about what happened earlier. Open Subtitles انا اتصلت بك لاني أشعر شعور سيئ عن ما حدث باكرا.
    So I called her. She's waiting for us at the precinct. Open Subtitles لذا انا اتصلت بها وهى الان تنتظرنا بالمنطقة
    I phoned you from Guam the day you graduated. Open Subtitles انا اتصلت بك من جوام فى يوم تخرجك
    - Feels like years. - I'm calling you now, aren't I? Open Subtitles ـ تبدو سنوات ـ انا اتصلت بك الآن، الم افعل؟
    I called in a favor from one of my very powerful clients, but I knew it was best for everyone if I just stayed away. Open Subtitles انا اتصلت في طلب معروف من واحد من اقوى زبائني لكنني عرفت انه كان جيدا للجميع لو انني فقط ابتعدت
    Well, I called your work and they said that you left hours ago. Open Subtitles حسناً , انا اتصلت بمكتب العمل وقالوا انك غادرت منذ ساعات
    I called your brother and he told me you've been taking theatre lessons. Open Subtitles انا اتصلت بأخاك وقال لي بانك تاخذ دروس في المسرح
    I called to remind about our plan for Saturday shopping. Open Subtitles انا اتصلت لاذكرك بختطنا للتسوق يوم السبت
    I called your boss to verify your employment and he says you're fired for getting arrested. Open Subtitles انا اتصلت برئيسك عشان اعرف طبيعه عملك وهو قالي انك اتفصلت عشان اتقبض عليك هههه
    I called Child Services and found out that they took him to a foster family in Elmwood. Open Subtitles انا اتصلت بخدمات الطفل وتبين أنهم نقلوه إلى أسرة حاضنة في إلمود
    Okay, I called Corporate to ask for help, and turns out they're closed today'cause it's a holiday. Open Subtitles انا اتصلت بالشركة طلباً للمساعدة {\cH00FFFF}واتضح انهم مغلقين اليوم {\cH00FFFF}لانه اليوم إجازة
    - Carter, lower your weapon! - I called Carter. Open Subtitles كارتر , اخفض سلاحك انا اتصلت بكارتر
    I called you because I know the score. Open Subtitles انا اتصلت بك لاني اعرف ماهي النتيجه.
    I called to say the furniture has not arrived, Open Subtitles انا اتصلت لاقول ان الفرش لم يصل
    Listen, I called him... because I'm playing by your rules. Open Subtitles اسمع , انا اتصلت به... . لاننى العب طبقا لقوانينك اذا قمت بمساعدتى فساساعدك
    I called you earlier. My name is Ryutarou. Open Subtitles انا اتصلت بك سابقا ان اسمي ريوتارو
    Justin and I think that you should ask Steve out, so I called him and told him to come here. Open Subtitles بريت) وانا نعتقد ان عليك) ان تطلب من (ستيف) الخروج لذلك انا اتصلت به واخبرته ان يأتي هنا
    I phoned you because that miserable Marchiori, has left me in an embarrassing situation. Open Subtitles انا اتصلت بك لان هذا البائس ماركيورى قد تركنى فى وضع محرج
    I'm calling in that favor you owe me. Open Subtitles انا اتصلت لرد المعروف التي تدينين به لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus