"انا اسفه" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm sorry
        
    • I'm so sorry
        
    • I am sorry
        
    - Lucious... - Get out of here. Look, I'm sorry, man, Open Subtitles لوشيس , انا اسفه لم يجدر بي ان اثق بمدمنه
    Okay. I'm sorry, Dr. Unger. I didn't have a choice. Open Subtitles حسنا ‎انا اسفه د.انغر ‎لم يكن لدي خيار اخر
    I'm sorry, but I texted you and didn't get an answer. Open Subtitles انا اسفه ولكن ارسلت لك رسالة ولم احصل على اجابة
    I'm sorry you had to hear our little family discussion about... Open Subtitles انا اسفه لا بد انكى سمعتي ما تناقشه العائله البسيطه
    I'm so sorry, sweetheart, i know that was scary. Open Subtitles انا اسفه عزيزتي أعلم بإن هذا كان مُخيفاً
    I'm sorry I said so at the audition, but... Open Subtitles انا اسفه لقد قلت الكثير فى الاختبار ولكن
    I'm sorry, visiting hours were over two hours ago. Open Subtitles انا اسفه .. ساعات الزياره انقضت منذ ساعتين.
    I'm sorry I don't have big tits I know that's your thing. Open Subtitles انا اسفه . ليس لدي صدر كبير. اعرف انه شيءٌ يعجبك.
    Well, I'm sorry, but I couldn't ask him to leave. Open Subtitles حسنا , انا اسفه لكن لااستطيع ان اسأله للرحيل
    I wanted to say I'm sorry about the other night. Open Subtitles اردت انا اقول انا اسفه عما حصل تلك الليله
    No, Your Honor, I'm sorry, but that's untrue. Open Subtitles لا حضرة القاضي انا اسفه لكن هذا غير حقيقي..
    I'm sorry, Charles, but there is no story sad enough to save you now. Open Subtitles انا اسفه تشارلز , ولكن لايوجد اي قصه حزينه بما فيه الكفايه لتنقذك
    I'm sorry I keep bringing you guys into this. Open Subtitles انا اسفه انى ادخلكم فى هذا يا رفاق
    I'm sorry, it's just... it's been a really long week, and it kind of feels like everything's falling apart. Open Subtitles انا اسفه انا فقط لقد كان اسبوع طويل و أنا أشعر كأن كل شىء يتساقط
    I'm sorry that I get wound up about stuff, but... ..it's only cos I love you and I care about you, you know that, don't you? Open Subtitles انا اسفه انني قمت بالغضب ولكن انه فقط لأنني احبك واهتم لأمرك انت تعرف هذا صحيح؟
    I'm sorry. Are you relatives of Mr. Nebojsa? Open Subtitles انا اسفه , هل انت من اقارب السيد نيبوجا؟
    I'm sorry, and I'm sorry that I teased you, but I really do think this is great. Open Subtitles انا اسفه انا اسفه انني مازحتك ولكني اظن ان هذا حق رائع
    Still, as recognizable as zebras are, it's becoming harder and harder to spot them. I'm sorry they did this to you. Open Subtitles مازال يمكن التعرف عليه كالحمار الوحشى انا اسفه انهم فعلوا هذا لك.
    I, you know, I'm sorry, I hate to rush off, but I just realized I forgot something in the... in the oven. Open Subtitles انا اسفه انا اكره الاندفاع ولكنى ايقنت انى نسيت شى فى الفرن
    I'm sorry it happened this way, but the fact remains, I'm having this child. Open Subtitles انا اسفه لانه حصل بهذا الشكل, لكن يظل قراري بأني سأحتفظ بهذا الطفل
    Oh, honey, I'm so sorry, but now that you're awake, what happened in here, huh? Open Subtitles عزيزتي ، انا اسفه جدا لكن بما إنك مستيقظة ، ماذا حصل هنا ؟
    - I am sorry, it was a long time ago. Open Subtitles انا اسفه لقد كان هذا قبل مدة طويله جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus