Well, I hear Gatsby didn't even fight in World War I. | Open Subtitles | حسنا انا اسمع ان جاتسبي حتى لم يحارب في الحرب العالمية الأولى |
Yeah, I hear the culinary world can be a bit of a boys club. | Open Subtitles | نعم , انا اسمع ان عالم الطهى هو نوعاً ما نادى للفتيان |
Women love you, and I hear that you reciprocate. | Open Subtitles | النساء يحبونك، و انا اسمع ، أنك تريد رد الجميل |
I hear, in this state, it sometimes takes the dmv half an hour just to answer the phone. | Open Subtitles | انا اسمع في هذه الولاية احيانا يأخذ نصف ساعة من قسم متابعة السيارات لكي يجيبوا على الهاتف |
People are saying weird things. I'm hearing stuff around. | Open Subtitles | يقولون اشياء غريبة ، انا اسمع اشياء بالجوار |
I hear things. Everything's mixed up. | Open Subtitles | انا اسمع أشياء كل شىء مختلط على و مرتبكة |
You know, I hear he plays each corpse a tune on his fiddle before he gets stuck in. | Open Subtitles | هل تعلم , انا اسمع انه يعطى لكل جثة نغمة خاصة بها قبل ان يستخدمها |
I am telling you that man is up to something. I hear the pitter-patter of floppy feet coming from inside that apartment. | Open Subtitles | ان هذا الرجل يخفى شئ انا اسمع اصوات قادمه من الشقه |
I hear you talking about me, about who I was. | Open Subtitles | انا اسمع انك تتحدثين عني عن ما الذي كنت عليه لكن .. |
I hear things from people who hear things; innocent people. | Open Subtitles | انا اسمع اشياء من اشخاص يسمعون اشياء، ابرياء |
I hear the little secret conversations that go on behind my back? | Open Subtitles | انا اسمع الكلام السرى الذين تتحدثون عنة من ورائى |
I hear that, uh, Greg found uranium on the swab from Felton's skull. | Open Subtitles | انا اسمع هذا,غريغ وجد يورانيوم في العينة من جمجمة فيلتون |
I hear they have shoes in Savannah now. The whole South has' em. All right. | Open Subtitles | انا اسمع ان لديهم فرع لبيع الاحذيه فى السافانا ، الجنوب بأكمله لهم |
I hear Sansa finally shows boob in this one. | Open Subtitles | انا اسمع ان "سانسا" سوف تظهر ثدي أخيرا هذا الموسم. |
Anyway, I hear the expression "Eats like a bird" | Open Subtitles | علا كل حال، انا اسمع التعبير الذي يقول: "انه يأكل مثل العصفور" |
I will let you know the moment I hear something. | Open Subtitles | سأدعك لمعرفة.. لحظة انا اسمع شيء |
I hear you live in Greenwich Village. | Open Subtitles | انا اسمع انك تسكن فى قرية غرينتش |
The steps go down into a basement. I hear voices. | Open Subtitles | انا ذاهبه الي السرداب انا اسمع اصوات |
And now I'm hearing that they have been aided and abetted and supported by one of our own! | Open Subtitles | والآن انا اسمع انهم يتم مساعدتهم وتحريضهم ودعمهم من قبل شخص من بلدنا |
Okay. I'm hearing lots of problems but no solutions! | Open Subtitles | حسناً انا اسمع الكثير من المشاكل لكن دون حلول |
I'm hearing it now. It is kind of annoying when I talk. | Open Subtitles | انا اسمع هذا الان , اكون مزعجاً عندما اتحدث |
I listen to dad rock in the car and switch over to hip-hop if someone cool pulls up next to me. | Open Subtitles | انا اسمع موسيقى الروك بالسياره واحول إلى موسيقى الهيب هوب اذا كان هناك شخص لطيف إلى جانبى |
Everywhere I go today, I just keep hearing that static. | Open Subtitles | كل مكان اذهب اليه اليوم انا اسمع هذا التشويش |