"انا اسمع" - Traduction Arabe en Anglais

    • I hear
        
    • I'm hearing
        
    • I listen
        
    • I just keep hearing
        
    Well, I hear Gatsby didn't even fight in World War I. Open Subtitles حسنا انا اسمع ان جاتسبي حتى لم يحارب في الحرب العالمية الأولى
    Yeah, I hear the culinary world can be a bit of a boys club. Open Subtitles نعم , انا اسمع ان عالم الطهى هو نوعاً ما نادى للفتيان
    Women love you, and I hear that you reciprocate. Open Subtitles النساء يحبونك، و انا اسمع ، أنك تريد رد الجميل
    I hear, in this state, it sometimes takes the dmv half an hour just to answer the phone. Open Subtitles انا اسمع في هذه الولاية احيانا يأخذ نصف ساعة من قسم متابعة السيارات لكي يجيبوا على الهاتف
    People are saying weird things. I'm hearing stuff around. Open Subtitles يقولون اشياء غريبة ، انا اسمع اشياء بالجوار
    I hear things. Everything's mixed up. Open Subtitles انا اسمع أشياء كل شىء مختلط على و مرتبكة
    You know, I hear he plays each corpse a tune on his fiddle before he gets stuck in. Open Subtitles هل تعلم , انا اسمع انه يعطى لكل جثة نغمة خاصة بها قبل ان يستخدمها
    I am telling you that man is up to something. I hear the pitter-patter of floppy feet coming from inside that apartment. Open Subtitles ان هذا الرجل يخفى شئ انا اسمع اصوات قادمه من الشقه
    I hear you talking about me, about who I was. Open Subtitles انا اسمع انك تتحدثين عني عن ما الذي كنت عليه لكن ..
    I hear things from people who hear things; innocent people. Open Subtitles انا اسمع اشياء من اشخاص يسمعون اشياء، ابرياء
    I hear the little secret conversations that go on behind my back? Open Subtitles انا اسمع الكلام السرى الذين تتحدثون عنة من ورائى
    I hear that, uh, Greg found uranium on the swab from Felton's skull. Open Subtitles انا اسمع هذا,غريغ وجد يورانيوم في العينة من جمجمة فيلتون
    I hear they have shoes in Savannah now. The whole South has' em. All right. Open Subtitles انا اسمع ان لديهم فرع لبيع الاحذيه فى السافانا ، الجنوب بأكمله لهم
    I hear Sansa finally shows boob in this one. Open Subtitles انا اسمع ان "سانسا" سوف تظهر ثدي أخيرا هذا الموسم.
    Anyway, I hear the expression "Eats like a bird" Open Subtitles علا كل حال، انا اسمع التعبير الذي يقول: "انه يأكل مثل العصفور"
    I will let you know the moment I hear something. Open Subtitles سأدعك لمعرفة.. لحظة انا اسمع شيء
    I hear you live in Greenwich Village. Open Subtitles انا اسمع انك تسكن فى قرية غرينتش
    The steps go down into a basement. I hear voices. Open Subtitles انا ذاهبه الي السرداب انا اسمع اصوات
    And now I'm hearing that they have been aided and abetted and supported by one of our own! Open Subtitles والآن انا اسمع انهم يتم مساعدتهم وتحريضهم ودعمهم من قبل شخص من بلدنا
    Okay. I'm hearing lots of problems but no solutions! Open Subtitles حسناً انا اسمع الكثير من المشاكل لكن دون حلول
    I'm hearing it now. It is kind of annoying when I talk. Open Subtitles انا اسمع هذا الان , اكون مزعجاً عندما اتحدث
    I listen to dad rock in the car and switch over to hip-hop if someone cool pulls up next to me. Open Subtitles انا اسمع موسيقى الروك بالسياره واحول إلى موسيقى الهيب هوب اذا كان هناك شخص لطيف إلى جانبى
    Everywhere I go today, I just keep hearing that static. Open Subtitles كل مكان اذهب اليه اليوم انا اسمع هذا التشويش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus