"انا كنت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I was
        
    • I've been
        
    • I have been
        
    • I used to
        
    • I'd
        
    • I would
        
    • I had
        
    • I just
        
    • I been
        
    • I'm just
        
    When no one else was there for her, I was. Open Subtitles عندما لم يكن احد اخر هناك لاجلها, انا كنت.
    I was here for nine. He was invited to my wedding. Open Subtitles انا كنت هنا بمده 9 سنوات لقد كان مدعوا لزفافى
    I was just telling them that their son won't need surgery. Open Subtitles انا كنت اقول لهم ابنهم لن يحتاج الى عملية جراحية
    Sorry, I was just a little disoriented from the scream. Open Subtitles عذرا، انا كنت فقط نوعا ما مشوشة من الصراخ
    It's just something I've... I've been wondering about, you know. Open Subtitles انه فقط امر انا كنت اتسأل بخصوصه ، تعرفين
    I didn't mean nothing. I was just... I was on scholarship too. Open Subtitles انا لم أعني شيئا، انا فقط انا كنت بمنحة دراسية ايضا
    I was next in line to get the choir. Open Subtitles انا كنت سأكون خلافها للحصول على الكورس الغنائي.
    I was your age once too. I'm just glad you're safe. Open Subtitles انا كنت مثلك يوما ما انا فقط سعيد لانكي بخير
    I was vice president in charge of alternative investments. Open Subtitles انا كنت نائب الرئيس المكلفة فى الاستثمارات البديلة
    I've run round that swamp since I was a kid. Open Subtitles انا كنت اركض حول هذا المستنقع منذ كنت طفله
    I was wondering, do you ever think about him at all? Open Subtitles انا كنت اتسائل هل انت تفكر فيه على الإطلاق ؟
    - I was just talking to her about the accident. Open Subtitles هايلي, انا كنت فقط كنت اتحدث معها بخصوص الحادث
    I was a high school athlete, just like these girls. Open Subtitles انا كنت رياضية في المدرسة الثانوية تماما كهؤلاء الفتيات
    I was sure I'd bust a rim on that spin. Open Subtitles انا كنت متأكد انني سأكسر طرفا عند هذه الدورة
    I was 30 and in those 30 years I'd been punched once. Open Subtitles انا كنت في الثلاثين وفي تلك الثلاثين انا لُكمت مرة واحده.
    So I was hoping to get your first impressions. Open Subtitles اذن انا كنت آمل الحصول على انطباعك الاول
    I was out at the 1,500-acre burning Santa Cruz last month. Open Subtitles انا كنت خارج لأطفاء 1500هكتار في سانت كروز الشهر الماضي
    When I was 17, I Couldn't Have Done What You're Doing. Open Subtitles عندما انا كنت في السابعه عشره لن أستطيع عمل ماتعمله
    I've been waiting for this time for half a century, Open Subtitles انا كنت في انتظار هذه اللحظة لمدة نصف قرن
    Since 6th class I have been dancing like this. Open Subtitles انا كنت ارقص من الصنف السادس لااحد اشتكى
    No way. I used to go there all the time. Open Subtitles مستحيل ، انا كنت اذهب الى هناك طوال الوقت
    If he didn't spread rumors that you were back, I would have just been staring blankly in front of them. Your fiancee, of all people. Buy him something expensive. Open Subtitles اذا لم ينشر اشاعة انك عدت انا كنت فقط سأحدق بدهشة امامهم اشترى لة شىء غالى
    Mikey, I had the bomb covered the whole way. Open Subtitles مايكي انا كنت مسيطر على القنبله طوال الوقت
    I just thought of something. Shout me down if I'm wrong. Open Subtitles انا كنت افكر فى شئ فقط, نبهنى ان كنت مخطئة
    I been watching Mr. Shad every night. I know all the songs. Open Subtitles انا كنت اشاهد السيد شاد كل ليله انا أعرف كل الأغاني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus