"انا لا اقصد" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't mean
        
    • I didn't mean
        
    I don't mean to be so familiar. It's fine. It's fine. Open Subtitles انا لا اقصد ان اكون مالوف انة بخير, انة بخير
    And I don't mean like those pictures that Russell e-mails me. Open Subtitles و انا لا اقصد تلك الصور التى يرسلها لى راسل
    Uh, I don't mean to be rude, obviously you're very concerned about security, but who the fuck are you guys? Open Subtitles انا لا اقصد ان اكون متطفل من الواضح انكم مهتمين كثيرا بالامن لكن من انتم ايها الرفاق ؟
    I didn't mean to hurt you, baby. I didn't mean to hurt you. Open Subtitles انا لا اقصد ايذائك , عزيزتي لا افصد ايذائك
    Gabi, look, I didn't mean to ruin your... Open Subtitles غابي , انظري , انا لا اقصد ان ادمر لك
    Yeah, well, I don't-- I don't mean to intrude. No. Open Subtitles حسنا, نعم انا لا انا لا اقصد ان اسبب ازعاجا
    Shelby, hey, what... Oh, silly, I don't mean any harm. Open Subtitles شيلبي , مهلا , ماذا000 اه , ايها السخيف , انا لا اقصد الأذي
    Now, I don't mean to point fingers, but... two of the three people in this room seem a little hostile. Open Subtitles والان, انا لا اقصد ان اتهم احد, ولكن... اثنين من ثلاثة اشخاص في هذه الغرفة يبدون عدائين قليلا.
    I don't mean to be out of line, but I was thinking that maybe... we could come on to one of those jobs, you know? Open Subtitles انا لا اقصد ان اتعدى الخط ولكن ظننت انه ربما ناتي في احدى هذه الاعمال نكسب مال حقيقي
    No I don't mean that, it is hard to be smart and beautiful like her. Open Subtitles لا انا لا اقصد هذا من الصعب الحصول على الذكاء والجمال معا مثلها
    I don't mean why did you have the girl, I mean, why did you tell me about it? Open Subtitles انا لا اقصد لما كنت مع الفتاة انا اقصد لما اخبرتني بذلك؟
    I don't mean to interrupt the scene, but Tori, look at the red dot I drew on this index card. Open Subtitles انا لا اقصد قطع المشهد ,لكن تورى انظرى الى النقطة الحمراء التى رسمتها على هذه البطاقة . Boo!
    Look... I don't mean to offend you but, I don't trust Indians anymore. Open Subtitles انظر,انا لا اقصد الاساءة لك لكني لم اعد اثق بالهنود
    I don't mean to take credit. I mean, she's the artist, but... Open Subtitles انا لا اقصد ان اخذ رصيد انا اقصد انها الفنانه .
    I don't mean OUR SYSTEM. I MEAN ABOUT ME. Open Subtitles انا لا اقصد نظامنا انا اعني مايتعلق حولي...
    Again, I don't mean to be annoying with my questions but if it is a crocodile, which I don't think it is, and they do charge these baby hatchling sounds, why would you want to be underwater at the time? Open Subtitles مرة اخرى انا لا اقصد ان اكون مزعج بأسئلتي لكن إذا كان تمساح وأنا لا أعتقد انه كذلك ونحن نصدر اصوات الاطفال الرضع
    Excuse me, Robin, I don't mean to interrupt... but Uncle Skeeter did promise me a dance. Open Subtitles المعذرة يا روبن انا لا اقصد المقاطعة لكن العم سكيتر وعدنى برقصة
    No, no I didn't mean right, I meant left.. Open Subtitles لا,انا لا اقصد اليمين انا اعني اليسار
    I didn't mean what I said before. What are you doing? Open Subtitles .انا لا اقصد ما قلته مسبقاً ماذا تفعل؟
    I didn't mean by hanging out at rotter raves, Open Subtitles انا لا اقصد بالتسكع بجانب نهر المعفنين
    Clem, I didn't mean it. All right? Open Subtitles كليم, انا لا اقصد هذا حسنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus