"انا متأكد انها" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm sure she
        
    • I'm sure it's
        
    • I'm pretty sure it
        
    • I'm pretty sure she
        
    No, listen, listen, if you're that much in sync, then I'm sure she feels the exact same way. Open Subtitles لا , اسمعي اسمعي اذا كنتم مع بعض لهذه الدرجة انا متأكد انها تحس بنفس الشعور
    I'm sure she would want you to have it. Open Subtitles انا متأكد انها كانت ستريد ان تحصلي عليه.
    Well, I sent her back here right before I picked up that prop so I'm sure she's up in her room. Open Subtitles اه أنا ؟ حسناً لقد أرسلتها هنا قبل أن التقط هذه الدعامه لذا انا متأكد انها فى الأعلى بغرفتها
    I'm sure it's the best of all the bad ideas we got. Open Subtitles انا متأكد انها افضل من كل الافكار السيئة الاخرى التي لدينا
    I'm sure it's a look you've seen before. Come on, let's go. Open Subtitles انا متأكد انها نظرة رايتها من قبل هيا, يجب ان نذهب
    And the thing is, I'm pretty sure it wasn't your idea. Open Subtitles والشئ المهم , انا متأكد انها لم تكن فكرتك
    Look, I'm pretty sure she didn't wink at you. Open Subtitles انظر , انا متأكد انها لم تغمز لك
    I'm sure she'd say hi, but... she hasn't really been able to talk for some time now. Open Subtitles انا متأكد انها كانت لتقول مرحبا ولكن لم تكن قادرة على الكلام لفترة من الوقت.
    I'm sure she just lost the other shoe somewhere. Open Subtitles انا متأكد انها فقدت حذاءها في مكان ما
    I was distracting them, so I'm sure she'll be fine. Open Subtitles كنت اشتتهم اذا انا متأكد انها ستكون بخير
    I'm sure she's down there right now, dancing a jig and teaching sign language to a dog. Open Subtitles انا متأكد انها فى الأسفل الان ترقص وتقوم بتعليم لغه الاشاره لكلب
    Don't worry about it, son, I'm sure she'll get in touch just as soon as she can. Open Subtitles لا تقلق حوله بني انا متأكد انها ستعاود الاتصال حالما تستطيع
    Well, I'm sure she'd be glad hear that. Open Subtitles حسناً انا متأكد انها ستكون مسرورة لسماع ذلك
    She didn't do anything to you. I'm sure she's the best singing fucking waitress in all of Texas. Open Subtitles لم تفعل اي شيء يؤذيك انا متأكد انها افضل نادلة مغنية في كل تكساس
    I'm sure she thought she had this handled. Open Subtitles انا متأكد انها ظنتُ انها ستتدبر هذا الأمر
    Well, I'm sure she's gonna come back. She probably just met some guy. Open Subtitles حسناً, انا متأكد انها ستعود لربما التقت بشاب ما
    And I'm sure it's gonna be a career case for you. Open Subtitles انا متأكد انها ستكون قضية المهنة بالنسبة لك
    Well, I'm sure it's just human error. Open Subtitles حسنا انا متأكد انها فقط اخطاء بشريه
    I'm sure it's perfectly adequate... settled, comfortable. Open Subtitles .... انت محق، انا متأكد انها كافية مستقرة، مرتاحة
    Okay, I'm pretty sure it wasn't that bad, but this is how uncle Marshall likes to tell the story. Open Subtitles حسناً انا متأكد انها لم تكن بذلك السوء ولكن هكذا يحب العم "مارشال" ان يحكي القصة
    You know, now that I think about it I'm... pretty sure she is dyslexic. Open Subtitles تعرف , عندما تفكر بالأمر انا متأكد انها مريضه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus