"انبعاثات من" - Traduction Arabe en Anglais

    • emissions from
        
    • emissions of
        
    • emit
        
    • emission from
        
    Her country accepted its share of the responsibility for protecting its environment, but the reality was that climate change was caused by emissions from countries many thousands of kilometres away. UN ويتقبل بلدها نصيبه من المسؤولية عن حماية بيئته، ولكن الواقع هو أن تغير المناخ ناجم عن انبعاثات من بلدان تبعد عن توفالو بآلاف الكيلومترات.
    This cause high potential for emissions from products once they reach the waste stream, which is covered in other chapters of this report. UN وهذا يسبب احتمالاً قوياًّ لأن تنطلق انبعاثات من المنتجات حال وصولها إلى تيار النفايات، الذي هو مشمول بفصول أخرى من هذا التقرير.
    Major releases to air are emissions from products during use, through volatilization of PentaBDE and dust-borne PentaBDE. UN ومعظم الإطلاقات في الهواء هي انبعاثات من النواتج أثناء الاستخدام عن طريق بخر إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل، وإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل الذي تحمله الأتربة.
    To prevent emissions of these banks, end-of-life recovery is critical, since it is at appliance disposal stage when ODS foam blowing agent and the remaining refrigerant charge (typically 50%) can be released. (Table 4.1 p 232) UN وللحيلولة دون حدوث انبعاثات من تلك
    emissions of 0.2 to 0.4 ng TE/m3 can be achieved. UN ويمكن الوصول إلى مستوى انبعاثات من ٢,٠ إلى ٤,٠ نانوغرام مكافئ سمية/م٣.
    Since 2000, there are few atmospheric emissions of CFC as a blowing agent or cleaning agent for refrigerators in El Salvador, because the sector has been virtually 100% retrofitted. UN لم تحدث منذ عام 2000 إلا انبعاثات من الـ CFC في الغلاف الجوي كعامل نفث وإرغاء أو عامل تنظيف للثلاجات في السلفادور حيث أن هذا القطاع تم تحديثه وتعديله بالكامل.
    A baseline shall cover emissions from sources listed in Annex A to the Protocol [and removals by sinks] and shall address all relevant greenhouse gases listed in Annex A to the Protocol. UN ويشمل خط أساس انبعاثات من مصادر مبينة في المرفق ألف من البروتوكول [وعمليات إزالتها بواسطة البواليع] ويعالج جميع غازات الدفيئة ذات الصلة المبينة قائمتها في المرفق ألف من البروتوكول.
    My scans are no longer detecting any particle emissions from the device. Open Subtitles فحوصاتي لا تجد أي انبعاثات من الجهاز
    While missing source categories can be identified systematically through the synthesis and assessment, an individual review allows the determination of whether emission estimates are complete, and also of the reasons for omitting any emissions from certain activities within an IPCC source category. UN وفيما يمكن تحديد فئات المصادر غير المذكورة تحديداً منظماً من خلال التوليف والتقييم، فإن الاستعراض الفردي يفسح المجال لتحديد ما إذا كانت تقديرات الانبعاث كاملة، وكذلك تحديد أسباب إسقاط أية انبعاثات من أنشطة معينة تقع في فئة من فئات المصادر التي وضعها الفريق الحكومي الدولي.
    It includes losses of carbon stocks or emissions from both living and non-living biomass and includes both above-ground and below-ground biomass;] UN وهو ينطوي على خسائر في مخزونات الكربون أو انبعاثات من الكتلة الأحيائية الحية وغير الحية على السواء ويشمل الكتلة الأحيائية السطحية والجوفية على السواء؛]
    It includes losses of carbon stocks or emissions from both living and non-living biomass and includes both above-ground and below-ground biomass;] UN وهو ينطوي على خسائر في مخزونات الكربون أو انبعاثات من الكتلة الأحيائية الحية وغير الحية على السواء ويشمل الكتلة الأحيائية السطحية والجوفية على السواء؛]
    It includes losses of carbon stocks or emissions from both living and non-living biomass and includes both above-ground and below-ground biomass;] UN وهو يشمل فقدان مخزونات كربون أو انبعاثات من الكتلة الأحيائية الحية وغير الحية على السواء كما يشمل الكتلة الأحيائية السطحية والجوفية على السواء؛]
    It includes losses of carbon stocks or emissions from both living and non-living biomass and includes both above-ground and below-ground biomass;] UN وهو يشمل فقدان مخزونات كربون أو انبعاثات من الكتلة الأحيائية الحية وغير الحية على السواء كما يشمل الكتلة الأحيائية السطحية والجوفية على السواء؛]
    Since 2000, there are few atmospheric emissions of CFC as a blowing agent or cleaning agent for refrigerators in El Salvador, because the sector has been virtually 100% retrofitted. UN لم تحدث منذ عام 2000 إلا انبعاثات من الـ CFC في الغلاف الجوي كعامل نفث وإرغاء أو عامل تنظيف للثلاجات في السلفادور حيث أن هذا القطاع تم تحديثه وتعديله بالكامل.
    The amount of C-PentaBDE was estimated to be 49 g/kg PVC sheeting. emissions of dust-borne PentaBDE can be assumed to be released during dismantling activities. UN وقدرت كمية الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل بـ49% غرام/كيلو غرام ويمكن أن نفترض إمكانية انطلاق انبعاثات من مادة الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل يحملها الغبار أثناء أنشطة التفكيك.
    The amount of C-PentaBDE was estimated to be 49 g/kg PVC sheeting. emissions of dust-borne PentaBDE can be assumed to be released during dismantling activities. UN وقدرت كمية الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل بـ49% غرام/كيلو غرام ويمكن أن نفترض إمكانية انطلاق انبعاثات من مادة الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل يحملها الغبار أثناء أنشطة التفكيك.
    To recognize that the Kyoto Protocol has not created or bestowed any right, title or entitlement to emissions of any kind on Parties included in Annex I. UN 2- التسليم بأن بروتوكول كيوتو لم ينشئ أو يمنح أي حق أو سند أو استحقاق، فيما يتصل بإطلاق أية انبعاثات من أي نوع، للأطراف المدرجة في المرفق الأول؛
    This chapter will provide an overview of global anthropogenic emissions of mercury, both as total emissions and from the selected sectors and geographical regions. UN 3 - يقدم هذا الفصل عرضاً عاماً لانبعاثات الزئبق الاصطناعية العالمية سواء كانبعاثات كلية أو انبعاثات من قطاعات ومناطق جغرافية مختارة.
    The other plant has a capacity of 30 kg/day at concentrations of 10 per cent and has no emissions of exhaust gas and no discharge to water, as the main product is biphenyl, which has levels of PCDD/PCDF/dioxin-like PCBs of around 0.00001-0.0001 ng TEQ/g. UN أما المصنع الأخر فلديه القدرة على إنتاج 30 كغ/يوم بتركيزات تصل إلى 10 في المائة وليس له انبعاثات من غازات العادم وليس له تصريفات في الماء، حيث أن المنتج الرئيسي هو ثنائي الفينيل الذي تبلغ مستوياته من PCDD/PCDF/dioxin-like PCBs نحو 0.0001 - 0.0001 نانوغرام TEQ/g معادل سمي/غرام.
    Pyro-metallurgical processes in primary production of non-ferrous metals, employing high temperature roasting and thermal smelting emit Hg and other raw material impurities mostly to the atmosphere. UN ومما يُذكَر أن العمليات المعدنية الحرارية في الإنتاج الأولي للمعادن غير الحديدية، التي تستخدم تسخين المعادن إلى درجات حرارة عالية أو الصهر الحراري، تطلق انبعاثات من الزئبق وشوائب معدنية أخرى في معظمها إلى الغلاف الجوي.
    Switzerland reported for this country diffuse emission from the use of products containing OctaBDE of about 0.37 t/a (based on worst-case estimations) for a total stock of 680 tons. UN وأبلغت سويسرا عن انبعاثات من استخدام منتجات تحتوي على الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل في هذا البلد قدرها نحو 0.37 طن/هواء (استناداً إلى تقديرات أسوأ الفروض) بالنسبة لكمية إجمالية تبلغ 680 طناً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus